Slovník
Angličtina - Italština

Report

rəˈpɔrt
Extrémně Běžný
500 - 600
500 - 600
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.

Rapporto, Segnalare, Resoconto, Dichiarare

Významy Report v italštině

Rapporto

Příklad:
She wrote a report on the company's financial status.
Ha scritto un rapporto sullo stato finanziario dell'azienda.
The doctor will provide a medical report to the insurance company.
Il medico fornirà un rapporto medico alla compagnia di assicurazioni.
Použití: FormalKontext: Business, academic, medical contexts
Poznámka: This is the most common translation of 'report' in Italian, referring to a formal document or statement.

Segnalare

Příklad:
Citizens are encouraged to report any suspicious activity to the authorities.
I cittadini sono incoraggiati a segnalare qualsiasi attività sospetta alle autorità.
The employee reported a problem with the company's software.
Il dipendente ha segnalato un problema con il software dell'azienda.
Použití: Formal/InformalKontext: Legal, safety, work-related situations
Poznámka: Can also be used to mean 'to notify' or 'to inform' in various contexts.

Resoconto

Příklad:
The journalist provided a detailed report of the event.
Il giornalista ha fornito un dettagliato resoconto dell'evento.
The committee will present a report on their findings.
La commissione presenterà un resoconto delle loro scoperte.
Použití: FormalKontext: Journalism, committee meetings
Poznámka: Often used in the context of recounting or summarizing events or findings.

Dichiarare

Příklad:
The witness will report what they saw to the police.
Il testimone dichiarerà alla polizia ciò che ha visto.
The company must report its earnings to the shareholders.
L'azienda deve dichiarare i suoi guadagni agli azionisti.
Použití: FormalKontext: Legal, financial contexts
Poznámka: Implies a formal declaration or statement, often related to legal or financial matters.

Synonyma Report

Article

An article is a written piece in a newspaper, magazine, or online publication that provides information or analysis on a particular topic. It can be similar to a report but may focus more on interpretation or opinion.
Příklad: The journalist wrote an article about the new government policies.
Poznámka: An article may involve more analysis or commentary compared to a straightforward report.

Document

A document is a written or printed piece of information that provides evidence, instructions, or information on a specific subject. It can encompass various types of written materials, including reports.
Příklad: The research team prepared a detailed document outlining their findings.
Poznámka: A document is a broader term that can include reports as a specific type of written material.

Paper

A paper is a written composition that presents ideas, research, or arguments on a particular topic. It is often academic or scholarly in nature and can be similar to a report in terms of structure and content.
Příklad: The student submitted a well-researched paper on climate change.
Poznámka: A paper is commonly associated with academic or research writing, while a report can have a broader application in various fields.

Analysis

Analysis refers to the examination and evaluation of information or data to uncover insights, patterns, or trends. While a report can present analysis, using 'analysis' as a synonym emphasizes the investigative or interpretive aspect of the content.
Příklad: The market analysis highlighted key trends in consumer behavior.
Poznámka: Analysis focuses on the process of examining information, whereas a report can encompass a wider range of content beyond analysis.

Výrazy a časté fráze Report

Make a report

To prepare and present information about a specific topic or issue.
Příklad: She needs to make a report on the company's financial performance.
Poznámka: The phrase 'make a report' refers to the act of creating a report, which is a structured document presenting findings or information.

Submit a report

To hand in or deliver a report to the relevant person or department.
Příklad: Please submit your report by the end of the week.
Poznámka: Submitting a report implies completing it and giving it to the intended recipient for review or evaluation.

Final report

The ultimate version of a report, often incorporating all findings and conclusions.
Příklad: After weeks of research, they presented their final report to the board.
Poznámka: A final report signifies the conclusion or end result of a series of reports or investigations on a particular subject.

Report back

To provide information or updates to a group or individual after completing a task or assignment.
Příklad: Once you've gathered the data, report back to the team with your findings.
Poznámka: Reporting back involves returning with information or feedback, typically after being tasked with a specific objective.

Annual report

A comprehensive report issued by a company or organization on its operations and financial status for a particular year.
Příklad: The company's annual report includes detailed financial statements and performance analysis.
Poznámka: An annual report is specifically related to a yearly overview of an entity's activities and financial health, often shared with stakeholders.

Report card

A document, usually issued by schools, summarizing a student's academic performance over a period.
Příklad: His report card showed significant improvement in his grades this semester.
Poznámka: A report card is a specific type of report focusing on a student's academic achievements and progress in a given term or academic year.

Field report

A report based on observations or data collected in the field, often in scientific or research contexts.
Příklad: The researchers returned with a detailed field report on the local wildlife population.
Poznámka: A field report pertains to information gathered firsthand in a specific environment or location, such as during an expedition or study.

Report každodenní (slangové) výrazy

Rapport

Rapport refers to a harmonious relationship or connection between people, often in a social or professional setting.
Příklad: She quickly established a good rapport with her new colleagues.
Poznámka: While 'report' focuses on conveying information or details, 'rapport' emphasizes the interpersonal connection between individuals.

Recap

Recap is a shortened form of 'recapitulation' and refers to a summary or review of key points or events.
Příklad: Can you give me a quick recap of the meeting highlights?
Poznámka: Unlike a detailed report, a recap provides a concise overview or summary of information.

Debrief

Debriefing involves a discussion or review of a completed mission, project, or event to assess what took place and what was learned.
Příklad: After the mission, they gathered to debrief and discuss the outcomes.
Poznámka: Compared to a formal report, a debrief is more informal and focused on sharing insights and lessons rather than detailed data.

Cover

In this context, 'cover' means to briefly discuss or touch upon the main aspects of a topic or subject.
Příklad: Let me give you a quick cover of the main points before the presentation.
Poznámka: While a report offers a detailed account of information, a cover provides a brief overview or discussion of key points.

Overview

An overview is a general description or summary that covers the main points or characteristics of a particular topic.
Příklad: I'll start by giving you an overview of the current market trends.
Poznámka: Unlike a detailed report that delves into specific details, an overview provides a high-level perspective or summary.

Update

An update is new or current information that informs others about the latest developments or progress on a particular matter.
Příklad: Can you provide me with an update on the project status?
Poznámka: While a report typically presents comprehensive findings or data, an update focuses on recent changes or progress.

Digest

To digest information means to mentally process, understand, or absorb it.
Příklad: I need some time to digest the information presented before we discuss it further.
Poznámka: Unlike a report that conveys information in detail, digesting involves internalizing and making sense of the information received.

Report - Příklady

The journalist filed a report on the latest political scandal.
Il giornalista ha presentato un rapporto sull'ultimo scandalo politico.
The employee submitted a report on the progress of the project.
Il dipendente ha inviato un rapporto sui progressi del progetto.
The student gave a presentation on their research report.
Lo studente ha fatto una presentazione sul proprio rapporto di ricerca.

Gramatika Report

Report - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: report
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): reports, report
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): report
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): reported
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): reporting
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): reports
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): report
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): report
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
Report obsahuje 2 slabik: re • port
Fonetický přepis: ri-ˈpȯrt
re port , ri ˈpȯrt (Červená slabika je přízvučná)

Report - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
Report: 500 - 600 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy ti pomáhá snadno objevovat, organizovat a učit se nová slova a fráze. Vytvářej personalizované sbírky slovní zásoby a procvičuj kdykoli a kdekoli.