Slovník
Angličtina - Japonština

Book

bʊk
Extrémně Běžný
200 - 300
200 - 300
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.

本 (ほん), 予約する (よやくする), 帳簿 (ちょうぼ), ブック (ぶっく), 書籍 (しょせき)

Významy Book v japonštině

本 (ほん)

Příklad:
I read a book every night.
私は毎晩本を読みます。
This book is very interesting.
この本はとても面白いです。
Použití: formal/informalKontext: General usage when referring to printed or written works.
Poznámka: The noun '本' is commonly used in everyday conversation and writing. It can refer to various types of books, including novels, textbooks, and more.

予約する (よやくする)

Příklad:
I need to book a hotel for my trip.
旅行のためにホテルを予約する必要があります。
Can you book a table for two?
二人分のテーブルを予約してくれますか?
Použití: formal/informalKontext: Used when making reservations or appointments.
Poznámka: In this context, '予約' refers to the action of booking or reserving something, such as a hotel room or a restaurant table.

帳簿 (ちょうぼ)

Příklad:
He keeps a book of accounts.
彼は帳簿を保管しています。
The accountant needs to check the books.
会計士は帳簿を確認する必要があります。
Použití: formalKontext: Used in financial or business contexts.
Poznámka: This meaning refers to financial records or ledgers. It is more formal and specific to accounting.

ブック (ぶっく)

Příklad:
I bought a new cook book.
新しい料理のブックを買いました。
This is a picture book for children.
これは子供向けの絵本です。
Použití: informalKontext: Used in casual speech, especially for specific genres or types of books.
Poznámka: The katakana term 'ブック' is often used in casual contexts or when referring to books in a specific genre, such as cookbooks or picture books.

書籍 (しょせき)

Příklad:
This bookstore has a wide selection of books.
この書店は幅広い書籍を取り揃えています。
I am studying various books for my research.
研究のために様々な書籍を勉強しています。
Použití: formalKontext: Used in academic or formal discussions about literature and publications.
Poznámka: '書籍' is a formal term that refers to books in a broad sense, including scholarly works and publications.

Synonyma Book

novel

A novel is a fictional book that tells a story.
Příklad: I just finished reading a fascinating novel.
Poznámka: A novel specifically refers to a work of fiction, while a book can encompass various genres and forms of writing.

publication

A publication refers to any printed work made available to the public.
Příklad: Her latest publication explores the intersection of art and technology.
Poznámka: While a book is a type of publication, the term 'publication' is more general and can include magazines, journals, newspapers, etc.

volume

A volume is a single book in a series or set of books.
Příklad: The library has an extensive collection of historical volumes.
Poznámka: A volume specifically refers to a single book within a larger set or series, whereas 'book' can stand alone or be part of a series.

text

A text is any written work, usually academic or literary in nature.
Příklad: The professor assigned several texts for the course readings.
Poznámka: While a book is a type of text, the term 'text' is broader and can include articles, essays, and other written materials.

Výrazy a časté fráze Book

Hit the books

To study or to start studying intensively.
Příklad: I need to hit the books if I want to pass my exams.
Poznámka: The phrase 'hit the books' emphasizes the action of studying rather than just reading a book.

Close the book on

To conclude or finish something definitively.
Příklad: The investigation has finally closed the book on the case.
Poznámka: It signifies ending or resolving a matter, rather than just closing a physical book.

By the book

To do something strictly according to the rules or guidelines.
Příklad: He always follows the rules strictly, he is very by the book.
Poznámka: It implies following rules or procedures, not just reading from a book.

Throw the book at

To impose the maximum punishment or penalty on someone.
Příklad: The judge decided to throw the book at the criminal for his actions.
Poznámka: It means punishing severely, not literally throwing a physical book.

In someone's good books

To be in someone's favor or to have someone's approval.
Příklad: After helping her out, I think I'm in my boss's good books now.
Poznámka: It suggests being in favor with someone, not physically inside a book.

Read between the lines

To understand the hidden meaning or implication in a situation.
Příklad: She didn't say it directly, but I think she meant for us to read between the lines.
Poznámka: It refers to interpreting hidden meanings, not literal reading from a book.

A closed book

Something that is completely unknown or incomprehensible to someone.
Příklad: Physics is a closed book to me; I just can't understand it.
Poznámka: It signifies lack of understanding, not just a physical book being closed.

Don't judge a book by its cover

To not form an opinion about someone or something based solely on appearances.
Příklad: She may seem quiet, but don't judge a book by its cover; she's actually very funny.
Poznámka: It advises against hasty judgments based on appearance, not about the physical book itself.

In one's book

To be regarded favorably by someone.
Příklad: He's a loyal friend; he's definitely in my book.
Poznámka: It refers to being in someone's favor or opinion, not about a physical book.

Book každodenní (slangové) výrazy

Bookworm

A person who enjoys reading books and spends a lot of time doing so.
Příklad: She's such a bookworm, always reading in her spare time.
Poznámka: The original word 'book' refers to a physical object, while 'bookworm' refers to a person who loves reading books.

Booked Solid

Completely busy or fully scheduled.
Příklad: Sorry, I can't meet you for coffee tonight, I'm booked solid with work.
Poznámka: The slang term 'booked solid' emphasizes being fully busy or having no available time slots, whereas 'booked' alone could refer to any level of scheduling.

Cook the Books

To manipulate financial records, typically to show false or inflated profits.
Příklad: The company was caught cooking the books to show higher profits.
Poznámka: The slang 'cook the books' has a negative connotation related to financial fraud, while the original term 'books' refers to records or accounts.

Take a leaf out of someone's book

To imitate someone's behavior or actions in a positive way.
Příklad: You should take a leaf out of her book and start volunteering more.
Poznámka: The original term 'book' refers to a written work, while this slang term refers to a source of inspiration or example to follow.

Book it

To move quickly or hurry.
Příklad: We need to book it if we want to catch the last train.
Poznámka: The slang term 'book it' implies moving rapidly or making haste, unlike the original term 'book' referring to a written or printed work.

In my book

According to one's personal opinion or judgment.
Příklad: That's a great idea, definitely a winner in my book!
Poznámka: This slang term 'in my book' is used to express personal approval or endorsement, while the original term 'book' refers to a written work for reading.

Book - Příklady

könyv
jegyzetfüzet
foglalás

Gramatika Book

Book - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: book
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): books
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): book
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): booked
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): booking
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): books
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): book
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): book
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
book obsahuje 1 slabik: book
Fonetický přepis: ˈbu̇k
book , ˈbu̇k (Červená slabika je přízvučná)

Book - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
book: 200 - 300 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy ti pomáhá snadno objevovat, organizovat a učit se nová slova a fráze. Vytvářej personalizované sbírky slovní zásoby a procvičuj kdykoli a kdekoli.