Slovník
Angličtina - Japonština

Brown

braʊn
Velmi Běžný
~ 2000
~ 2000
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.

茶色 (ちゃいろ), ブラウン, 褐色 (かっしょく)

Významy Brown v japonštině

茶色 (ちゃいろ)

Příklad:
The dog is brown.
その犬は茶色です。
I bought a brown bag.
茶色のバッグを買いました。
Použití: informalKontext: Describing colors of objects or animals.
Poznámka: 茶色 is the most common word for 'brown' in Japanese, used in everyday conversation.

ブラウン

Příklad:
She painted the walls in a warm brown.
彼女は壁を温かみのあるブラウンに塗りました。
I prefer brown shoes over black ones.
私は黒い靴よりもブラウンの靴を好みます。
Použití: formal/informalKontext: Used in fashion or design contexts, often when referring to specific shades.
Poznámka: ブラウン is a loanword from English and may be used in more stylized or specific discussions.

褐色 (かっしょく)

Příklad:
The artist used brown tones in his painting.
そのアーティストは絵に褐色の色調を使いました。
She has a beautiful brown complexion.
彼女は美しい褐色の肌を持っています。
Použití: formalKontext: Used in literature or formal discussions about color and skin tone.
Poznámka: 褐色 can refer to a darker or more earthy shade of brown, often used in more formal contexts.

Synonyma Brown

tan

Tan is a light brown color often associated with skin tones or sandy beaches.
Příklad: She wore a tan dress to the party.
Poznámka: Tan is a lighter shade of brown compared to the typical brown color.

chestnut

Chestnut is a reddish-brown color resembling the color of chestnuts.
Příklad: The horse had a beautiful chestnut coat.
Poznámka: Chestnut has a reddish hue compared to the more neutral brown color.

caramel

Caramel is a rich, warm brown color resembling the hue of caramelized sugar.
Příklad: The caramel color of the walls gave the room a warm feel.
Poznámka: Caramel is a darker and warmer shade of brown with a hint of orange or yellow tones.

mahogany

Mahogany is a dark reddish-brown color often associated with the wood of the mahogany tree.
Příklad: The antique desk was made of mahogany wood.
Poznámka: Mahogany is a dark and reddish-brown color with a deeper tone compared to the standard brown.

sepia

Sepia is a dark brown color with a reddish undertone often used in photography to create a vintage look.
Příklad: The old photograph had a sepia tone to it.
Poznámka: Sepia is a darker and more vintage-looking shade of brown with a reddish tint.

Výrazy a časté fráze Brown

Brownie points

Brownie points refer to approval, praise, or credit for doing something good or helpful.
Příklad: She earned brownie points with her boss for staying late to finish the project.
Poznámka: The term 'brownie points' is figurative and does not directly relate to the color brown.

Brown-nose

To brown-nose means to flatter or suck up to someone in order to gain favor or advantage.
Příklad: He's always brown-nosing the boss to try to get ahead in the company.
Poznámka: The term 'brown-nose' is a slang term and does not have a literal connection to the color brown.

Brown bag it

To brown bag it means to bring your own food or lunch in a brown paper bag instead of buying food.
Příklad: I forgot my lunch at home, so I'll have to brown bag it today.
Poznámka: The phrase 'brown bag it' is related to the practice of using brown paper bags for packing lunches, not directly to the color brown.

Brown as a berry

When someone is as brown as a berry, it means they have a tan or dark skin from sun exposure.
Příklad: After spending the summer at the beach, she was as brown as a berry.
Poznámka: The phrase 'brown as a berry' is a simile comparing the color of someone's skin to that of a berry, not directly to the color brown.

Brown out

A brown out is a partial loss of electrical power, causing dimming of lights or a reduction in power supply.
Příklad: The storm caused a power surge that led to a brown out in the neighborhood.
Poznámka: The term 'brown out' is a technical term related to electricity and does not directly refer to the color brown.

Brown každodenní (slangové) výrazy

Brown sugar

In slang, 'brown sugar' can refer to a person of Filipino descent, particularly in the Philippines. It is used as a term of endearment.
Příklad: I love adding some brown sugar to my coffee for extra sweetness.
Poznámka: This term differs from the original word 'brown' as it takes on a new meaning to describe someone's ethnicity.

Brown bread

In British slang, 'brown bread' refers to dead, originating from Cockney rhyming slang where 'brown bread' rhymes with 'dead.'
Příklad: I need to start being healthier and switch to brown bread instead of white bread.
Poznámka: This slang term is a play on words that alters the original meaning of 'brown' to signify something entirely different.

Brownie

'Brownie' is slang for a small, delightful person who is often endearing or charming.
Příklad: Hey, look at that cute little brownie over there!
Poznámka: The term 'brownie' in slang deviates from the original word 'brown' to characterize someone's character or demeanor instead of their color.

Brown-eyed

In slang, 'brown-eyed' can refer to someone who is trustworthy, honest, or sincere.
Příklad: She's a brown-eyed beauty with a smile that lights up the room.
Poznámka: This slang term shifts the focus from the physical attribute of having brown eyes to describing someone's personality traits.

Brown bag special

'Brown bag special' is slang for a low-cost meal or deal, often found in diners or fast-food restaurants.
Příklad: I always go for the brown bag special at that diner; it's cheap and delicious.
Poznámka: This term uses 'brown bag' to denote an inexpensive, grab-and-go meal, distinct from the original word 'brown.'

Brown cow

In slang, 'brown cow' can refer to a drink made with root beer and chocolate syrup, often enjoyed by children.
Příklad: Are you familiar with the drink called a brown cow? It's so refreshing!
Poznámka: This slang term completely alters the meaning of 'brown' to describe a specific beverage, removing any reference to color.

Brown bottle

In slang, 'brown bottle' typically refers to a beer bottle, especially when used by individuals struggling with alcohol addiction.
Příklad: After a long day, all I want to do is relax with a brown bottle and watch some TV.
Poznámka: This term repurposes 'brown' to signify a type of bottle associated with alcoholic beverages, deviating from its original color connotation.

Brown - Příklady

The brown dog ran across the street.
She wore a beautiful chestnut brown dress.
The furniture in the room was a rich chocolate brown.

Gramatika Brown

Brown - Vlastní jméno (Proper noun) / Vlastní jméno, jednotné číslo (Proper noun, singular)
Lemma: brown
Konjugace
Přídavné jméno, komparativ (Adjective, comparative): browner
Přídavné jméno, superlativ (Adjective, superlative): brownest
Přídavné jméno (Adjective): brown
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): browns, brown
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): brown
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): browned
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): browning
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): browns
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): brown
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): brown
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
brown obsahuje 1 slabik: brown
Fonetický přepis: ˈbrau̇n
brown , ˈbrau̇n (Červená slabika je přízvučná)

Brown - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
brown: ~ 2000 (Velmi Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy ti pomáhá snadno objevovat, organizovat a učit se nová slova a fráze. Vytvářej personalizované sbírky slovní zásoby a procvičuj kdykoli a kdekoli.