Slovník
Angličtina - Japonština

Committee

Extrémně Běžný
400 - 500
400 - 500
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.

委員会 (いいんかい), 委員 (いいん), 小委員会 (しょういいんかい), 合同委員会 (ごうどういいんかい)

Významy Committee v japonštině

委員会 (いいんかい)

Příklad:
The committee will meet next week to discuss the proposal.
委員会は来週、提案について話し合うために会合します。
He was appointed to the finance committee.
彼は財務委員会に任命されました。
Použití: formalKontext: Used in organizational, governmental, and formal settings to refer to a group of people appointed for a specific function.
Poznámka: The term '委員会' is often used in both public and private sectors, including schools, businesses, and government bodies.

委員 (いいん)

Příklad:
She is a member of the committee.
彼女は委員会のメンバーです。
Each committee member has a specific role.
各委員は特定の役割を持っています。
Použití: formalKontext: Refers to an individual member of a committee, commonly used in formal contexts.
Poznámka: While '委員' refers specifically to a member, '委員会' refers to the committee as a whole.

小委員会 (しょういいんかい)

Příklad:
A subcommittee was formed to handle the details.
詳細を処理するために小委員会が結成されました。
The main committee referred the issue to the subcommittee.
本委員会は問題を小委員会に回しました。
Použití: formalKontext: Used when referring to a smaller group within a larger committee tasked with specific duties.
Poznámka: This term is often used in legislative or organizational contexts where complex issues require specialized focus.

合同委員会 (ごうどういいんかい)

Příklad:
The joint committee will collaborate on the project.
合同委員会はそのプロジェクトについて協力します。
Members from both organizations are part of the joint committee.
両組織のメンバーが合同委員会の一員です。
Použití: formalKontext: Refers to a committee composed of members from different organizations or groups, often used in collaborative efforts.
Poznámka: Useful in contexts where partnerships or joint efforts are emphasized, especially in business or academic settings.

Synonyma Committee

board

A board typically refers to a group of people who are in charge of overseeing and making decisions for an organization or company.
Příklad: The board of directors meets monthly to discuss company policies.
Poznámka: While a committee is usually a group of individuals assigned to perform a specific task or function, a board generally has more authority and responsibility in managing an organization.

panel

A panel is a group of individuals selected to discuss or investigate a particular issue or topic.
Příklad: The panel of experts deliberated on the best course of action.
Poznámka: Unlike a committee, a panel is often formed for the purpose of providing opinions, recommendations, or expertise rather than executing specific tasks.

council

A council is a group of people chosen to represent and govern a specific area or organization.
Příklad: The city council held a meeting to address community concerns.
Poznámka: While a committee may focus on a particular project or task, a council is typically involved in broader decision-making and policy-setting for a community or organization.

Výrazy a časté fráze Committee

Call the shots

To make the decisions or be in charge
Příklad: The committee chair calls the shots during our meetings.
Poznámka: This phrase implies having authority and control, unlike being part of a committee where decisions are made collectively.

In the driver's seat

To be in control or in charge
Příklad: After being elected president of the committee, she found herself in the driver's seat of important decisions.
Poznámka: Similar to 'call the shots,' this phrase emphasizes being in control, which is different from being part of a committee where decisions are shared.

Behind closed doors

Privately or secretly
Příklad: The committee met behind closed doors to discuss the sensitive issue.
Poznámka: While committees typically have open meetings, 'behind closed doors' suggests secrecy or confidentiality in the decision-making process.

On the same page

To have a shared understanding or agreement
Příklad: It's important for the committee members to be on the same page to avoid misunderstandings.
Poznámka: Unlike a committee where diverse opinions may exist, 'on the same page' implies consensus and unity in understanding.

Pass the buck

To shift responsibility or blame to someone else
Příklad: When faced with a difficult decision, the committee often tries to pass the buck to another department.
Poznámka: Contrary to the collaborative nature of committees, 'pass the buck' involves avoiding responsibility or accountability by transferring it to others.

On the fence

Undecided or neutral
Příklad: The committee members were on the fence about whether to approve the budget proposal.
Poznámka: While committees aim to reach decisions collectively, being 'on the fence' indicates indecision or lack of commitment to a particular stance.

Bite the bullet

To face a difficult situation or make a difficult decision
Příklad: The committee had to bite the bullet and make tough budget cuts to stay within their financial limits.
Poznámka: This phrase conveys the idea of courageously confronting challenges or tough choices, which may be necessary in committee decision-making.

Committee každodenní (slangové) výrazy

Brainstorming session

A meeting or gathering where ideas and suggestions are discussed and shared.
Příklad: Let's have a quick brainstorm to generate some new ideas for the committee's project.
Poznámka: Derived from the process of brainstorming, commonly used in a committee context.

Power struggle

A situation where individuals or groups compete for influence or control.
Příklad: There's a power struggle within the committee to decide on the budget allocation.
Poznámka: Reflects internal conflicts within a group, often associated with decision-making processes.

Roundtable discussion

An open and inclusive discussion where all participants are encouraged to contribute.
Příklad: Let's have a roundtable discussion to hear everyone's opinions on the matter.
Poznámka: Symbolizes equality and collaboration, commonly used in committee settings.

Brain trust

A group of highly intelligent or skilled individuals who provide expertise and advice.
Příklad: I really rely on our committee's brain trust to come up with innovative solutions.
Poznámka: Emphasizes the collective intelligence and knowledge within the committee.

The think tank

A group or institution that generates ideas and advice on specific issues.
Příklad: We need to consult the think tank within the committee for strategic planning.
Poznámka: Focuses on the intellectual capacity and problem-solving skills of the committee members.

Committee - Příklady

The committee will meet next week to discuss the budget.
She was appointed as a member of the committee.
The committee's decision was unanimous.

Gramatika Committee

Committee - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: committee
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): committees
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): committee
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
committee obsahuje 3 slabik: com • mit • tee
Fonetický přepis: kə-ˈmi-tē
com mit tee , ˈmi (Červená slabika je přízvučná)

Committee - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
committee: 400 - 500 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy ti pomáhá snadno objevovat, organizovat a učit se nová slova a fráze. Vytvářej personalizované sbírky slovní zásoby a procvičuj kdykoli a kdekoli.