Slovník
Angličtina - Japonština

Hire

ˈhaɪ(ə)r
Velmi Běžný
~ 2100
~ 2100
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.

雇う (やとう), 借りる (かりる), 雇用する (こようする), 契約する (けいやくする)

Významy Hire v japonštině

雇う (やとう)

Příklad:
The company will hire new employees next month.
その会社は来月新しい社員を雇います。
They decided to hire a consultant for the project.
彼らはそのプロジェクトのためにコンサルタントを雇うことに決めました。
Použití: formalKontext: Business, employment
Poznámka: Used in formal situations when referring to employing someone for work.

借りる (かりる)

Příklad:
We need to hire a car for our trip.
私たちは旅行のために車を借りる必要があります。
She decided to hire a bike to explore the city.
彼女は街を探索するために自転車を借りることにしました。
Použití: informalKontext: Travel, rental services
Poznámka: Used when referring to renting or borrowing items such as vehicles.

雇用する (こようする)

Příklad:
Our organization aims to hire more volunteers.
私たちの組織はもっとボランティアを雇用することを目指しています。
The school plans to hire additional teachers next year.
その学校は来年追加の教師を雇用する予定です。
Použití: formalKontext: Non-profit, educational institutions
Poznámka: Similar to 雇う, but often used in the context of non-profit organizations or educational settings.

契約する (けいやくする)

Příklad:
We need to hire a lawyer for legal advice.
私たちは法的助言のために弁護士と契約する必要があります。
She hired a graphic designer for her project.
彼女は自分のプロジェクトのためにグラフィックデザイナーと契約しました。
Použití: formalKontext: Legal, professional services
Poznámka: Used when referring to hiring professionals for specific services, often involving a contract.

Synonyma Hire

employ

To employ someone means to hire them for work or a job.
Příklad: The company decided to employ a new marketing manager.
Poznámka: Employ is more commonly used in formal contexts or when referring to a long-term job position.

recruit

To recruit means to seek out and hire new employees for a job or position.
Příklad: The HR department is actively recruiting new talent for the company.
Poznámka: Recruit often implies actively seeking out candidates for a specific job or role.

engage

To engage means to hire or involve someone for a specific purpose or task.
Příklad: The company decided to engage a consultant to help with the project.
Poznámka: Engage can also imply a temporary or short-term arrangement.

appoint

To appoint someone means to officially choose or assign them to a position or role.
Příklad: The board of directors appointed a new CEO for the company.
Poznámka: Appoint is often used in formal or official contexts to indicate a decision made by a higher authority.

Výrazy a časté fráze Hire

hire someone

To employ or engage someone in exchange for payment.
Příklad: The company decided to hire a new marketing manager.
Poznámka: Using 'hire someone' specifically refers to the action of employing an individual.

get hired

To be offered and accept a job or position.
Příklad: After several interviews, she finally got hired at the tech company.
Poznámka: This phrase focuses on the perspective of the individual being offered a job.

hire out

To rent out or lease something to another party.
Příklad: They decided to hire out their vacation home during the summer.
Poznámka: This phrase emphasizes the action of allowing someone else to use or occupy a property or item for a specified period in exchange for payment.

on hire

Being rented or leased for temporary use.
Příklad: The equipment is currently on hire until next month.
Poznámka: The term 'on hire' indicates the ongoing rental or lease status of an item or property.

hire purchase

A system of paying for goods by installment payments with ownership transferring after the final payment.
Příklad: They opted for a hire purchase agreement to buy the car.
Poznámka: In a hire purchase arrangement, the buyer pays for an item over time and gains ownership after completing the payment, similar to a loan with eventual ownership transfer.

hire and fire

To have the power to employ and dismiss staff as needed.
Příklad: The manager has the authority to hire and fire employees.
Poznámka: This phrase highlights the authority and control an individual or entity has over the employment status of others.

hire on the spot

To offer a job immediately during the interview or shortly after.
Příklad: She was so impressive in the interview that they decided to hire her on the spot.
Poznámka: This phrase signifies a quick decision to employ someone without delay, often based on a strong first impression.

Hire každodenní (slangové) výrazy

Pick up

In informal language, 'pick up' is often used to mean to acquire or get something, including a new job.
Příklad: I picked up a new job at the cafe down the street.
Poznámka: This slang term implies a more casual and spontaneous way of obtaining a job compared to the formal process of being hired.

Score a job

To 'score a job' means to successfully obtain a job offer, suggesting a sense of achievement or success.
Příklad: She scored a job as a graphic designer after the interview.
Poznámka: This slang term emphasizes the positive outcome of securing a job opportunity.

Land a job

When someone 'lands a job', it means they successfully secure a job position after a process of searching or applying.
Příklad: After months of searching, he finally landed a job in marketing.
Poznámka: This term conveys a sense of accomplishment and effort in finding employment.

Snag a job

To 'snag a job' is to grab or acquire a job opportunity, possibly implying getting it unexpectedly or without much effort.
Příklad: I managed to snag a job at the new tech startup.
Poznámka: This term can suggest a sense of luck or being fortunate in obtaining a job.

Bag a job

When someone 'bags a job', it means they have secured or obtained a job, often with a sense of accomplishment or success.
Příklad: She was thrilled to have bagged a job at the renowned law firm.
Poznámka: This slang term can convey a feeling of achievement or even a bit of pride in securing the position.

Nab a job

To 'nab a job' is to capture or secure a job opportunity, sometimes with a connotation of seizing or obtaining it quickly.
Příklad: He managed to nab a job at the top advertising agency in town.
Poznámka: This term may imply a sense of being proactive or opportunistic in getting hired.

Get a gig

'Get a gig' is often used in informal language to mean securing a temporary or freelance job, typically in the creative or entertainment industry.
Příklad: I got a gig playing guitar at the local pub every Friday night.
Poznámka: This slang term is commonly used in casual or artistic contexts to refer to short-term employment opportunities.

Hire - Příklady

I want to hire a new employee for my company.
They decided to hire a professional cleaner for the office.
The company is looking to hire someone with experience in marketing.

Gramatika Hire

Hire - Sloveso (Verb) / Sloveso, základní tvar (Verb, base form)
Lemma: hire
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): hires, hire
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): hire
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): hired
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): hiring
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): hires
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): hire
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): hire
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
hire obsahuje 1 slabik: hire
Fonetický přepis: ˈhī(-ə)r
hire , ˈhī( ə)r (Červená slabika je přízvučná)

Hire - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
hire: ~ 2100 (Velmi Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy ti pomáhá snadno objevovat, organizovat a učit se nová slova a fráze. Vytvářej personalizované sbírky slovní zásoby a procvičuj kdykoli a kdekoli.