Slovník
Angličtina - Japonština
Net
nɛt
Velmi Běžný
~ 2400
~ 2400
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
ネット, ネットワーク, ネット(網), 純利益(じゅんりえき), ネット(ネットワークゲーム)
Významy Net v japonštině
ネット
Příklad:
I found a great deal on the net.
私はネットで素晴らしいお得を見つけました。
I spend too much time on the net.
私はネットにあまりにも多くの時間を費やしています。
Použití: informalKontext: Used in everyday conversation to refer to the internet.
Poznámka: This is a common slang term for the internet in Japanese, derived from the English word 'net'.
ネットワーク
Příklad:
We need to improve our network security.
私たちはネットワークのセキュリティを向上させる必要があります。
This device connects to the network.
このデバイスはネットワークに接続します。
Použití: formalKontext: Used in technical or business contexts to refer to a network of interconnected devices.
Poznámka: This term is often used in IT and telecommunications.
ネット(網)
Příklad:
He caught fish using a net.
彼は網を使って魚を捕まえました。
The net was torn after the game.
試合の後、網が破れていました。
Použití: informalKontext: Used in sports or fishing contexts to refer to a physical net.
Poznámka: This meaning refers to a physical net, like those used in sports (e.g., basketball) or fishing.
純利益(じゅんりえき)
Příklad:
The company's net profit increased this year.
今年、会社の純利益が増加しました。
What is your net income after taxes?
税金を引いた後の純利益はいくらですか?
Použití: formalKontext: Used in financial contexts to refer to net profit or income after deductions.
Poznámka: This term is often used in accounting and finance discussions.
ネット(ネットワークゲーム)
Příklad:
I enjoy playing net games with my friends.
友達とネットゲームをするのが好きです。
Many net games have in-game purchases.
多くのネットゲームにはゲーム内購入があります。
Použití: informalKontext: Used to refer to online games.
Poznámka: This term is commonly used among gamers to describe games played over the internet.
Synonyma Net
mesh
A mesh is a material made of connected strands or threads with small gaps in between, used for catching or containing something.
Příklad: The fisherman caught a large fish in his mesh net.
Poznámka: Mesh is a type of net with a specific structure of interconnected strands.
web
A web is a structure made by a spider from silk threads to trap insects or other prey.
Příklad: The spider spun a web to catch insects for food.
Poznámka: A web is specifically created by spiders, while a net can be man-made or natural and used for various purposes.
network
A network is a system of interconnected things or people.
Příklad: The network of branches overhead formed a canopy of leaves.
Poznámka: Network is a broader term that refers to interconnected systems or structures, whereas a net is typically used for catching or holding things.
Výrazy a časté fráze Net
Cast a wide net
To cast a wide net means to consider a large range of options or possibilities.
Příklad: When hiring, it's best to cast a wide net to find the most qualified candidates.
Poznámka: The phrase uses 'net' metaphorically to convey the idea of encompassing a broad scope.
Safety net
A safety net is a form of protection or support that provides security in times of difficulty or crisis.
Příklad: Having savings can act as a safety net in case of unexpected expenses.
Poznámka: In this context, 'net' symbolizes a safety mechanism that prevents falling into a dire situation.
Net result
The net result refers to the final outcome or the overall result after considering all factors.
Příklad: After calculating all the gains and losses, the net result was a slight profit.
Poznámka: Here, 'net' signifies the ultimate or remaining value after deductions or additions.
Slip through the net
To slip through the net means to go unnoticed or escape detection, especially in a system meant to catch such things.
Příklad: Some errors may slip through the net despite careful proofreading.
Poznámka: The idiom is based on the idea of something passing through a net without being caught or stopped.
In the net
In the net refers to being caught, trapped, or confined within a net or similar structure.
Příklad: The goalkeeper made an incredible save and caught the ball in the net.
Poznámka: This phrase directly relates to the physical presence within a net, like in sports when a ball is caught in a goal net.
Net worth
Net worth is the value of assets minus liabilities, representing an individual's or entity's overall financial standing.
Příklad: Calculating your assets and debts will help determine your net worth.
Poznámka: In this context, 'net' signifies the remaining value after subtracting debts or liabilities from assets.
Without a net
To do something without a net means to take a risk or face danger without a safety backup or support.
Příklad: The acrobat performed daring stunts without a net, showcasing incredible skill and risk-taking.
Poznámka: Here, 'net' represents a safety measure, and the absence of it implies a higher level of risk or vulnerability.
Net každodenní (slangové) výrazy
Netizen
Combination of 'internet' and 'citizen,' referring to a person who actively participates in online communities and social media.
Příklad: Netizens flooded social media with comments about the new movie trailer.
Poznámka: The term differs from 'net' by specifically focusing on individuals who engage in online activities and discussions.
Netiquette
A portmanteau of 'internet' and 'etiquette,' describing the rules and norms for polite behavior online.
Příklad: Remember to follow proper netiquette when posting in online forums.
Poznámka: It introduces the concept of manners and etiquette in the online world, distinguishing it from the general idea of a 'net.'
Netflix and chill
A casual invitation to watch Netflix and relax together, implying a potential romantic or intimate subtext.
Příklad: Let's just Netflix and chill at home tonight.
Poznámka: The term uses 'Netflix' as an activity rather than focusing on the literal meaning of 'net,' creating a new cultural context.
Net-worth
Refers to the total assets minus liabilities of an individual or company, indicating their financial value.
Příklad: He's a young entrepreneur with an impressive net-worth already.
Poznámka: This term specifically quantifies the financial value of someone or something, moving beyond the general concept of a 'net.'
Internet of Things (IoT)
Describes the network of physical devices embedded with sensors, software, and other technologies that connect and exchange data.
Příklad: The IoT refers to interconnected devices sharing data over the internet, such as smart thermostats and wearable technology.
Poznámka: Expands the concept of a 'net' to encompass a vast system of interconnected devices, highlighting the complexity and scale of modern technology.
Net-neutrality
Refers to the idea that all internet traffic should be treated equally by service providers without preference or restriction.
Příklad: The principle of net neutrality ensures equal access to all online content without discrimination by internet service providers.
Poznámka: Extends the concept of a 'net' to include the principle of fairness and equality in internet access, departing from a literal network definition.
Net - Příklady
I can't connect to the net.
The company has a large network of offices.
She spends hours surfing the net.
Gramatika Net
Net - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: net
Konjugace
Přídavné jméno (Adjective): net
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): nets, net
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): net
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): netted
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): netting
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): nets
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): net
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): net
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
net obsahuje 1 slabik: net
Fonetický přepis: ˈnet
net , ˈnet (Červená slabika je přízvučná)
Net - Důležitost a četnost používání
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
net: ~ 2400 (Velmi Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.