Slovník
Angličtina - Japonština

Pic

pɪk
Velmi Běžný
~ 2400
~ 2400
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.

写真 (しゃしん, shashin) - Photo, 絵 (え, e) - Picture/Drawing, 画像 (がぞう, gazou) - Image, 写真集 (しゃしんしゅう, shashinshuu) - Photo collection

Významy Pic v japonštině

写真 (しゃしん, shashin) - Photo

Příklad:
I took a pic of the sunset.
夕日を撮った写真を撮った。
Can you send me that pic?
その写真を送ってくれますか?
Použití: InformalKontext: Casual conversations, social media, and texting.
Poznámka: The word 'pic' is a slang abbreviation for 'picture' and is frequently used in informal contexts.

絵 (え, e) - Picture/Drawing

Příklad:
He drew a pic of his dog.
彼は犬の絵を描いた。
This pic is amazing!
この絵は素晴らしい!
Použití: InformalKontext: Used when referring to illustrations or drawings.
Poznámka: In this context, 'pic' can refer to any visual representation, not just photographs.

画像 (がぞう, gazou) - Image

Příklad:
I need a pic for my presentation.
プレゼンテーションのために画像が必要です。
This website has a lot of cool pics.
このウェブサイトにはたくさんのクールな画像があります。
Použití: InformalKontext: Digital contexts, such as websites and presentations.
Poznámka: In modern contexts, 'pic' can often refer to digital images that are used online.

写真集 (しゃしんしゅう, shashinshuu) - Photo collection

Příklad:
I bought a pic book of famous landmarks.
有名なランドマークの写真集を買った。
This pic has a nice layout.
この写真集はいいレイアウトだ。
Použití: InformalKontext: Referring to books or collections that contain multiple pictures.
Poznámka: 'Pic' can be used in a broader sense when talking about collections or compilations of images.

Synonyma Pic

photo

A photo is a shortened form of photograph, which refers to an image taken with a camera.
Příklad: He posted a photo of his vacation on social media.
Poznámka: Photo is a casual and commonly used synonym for 'pic' in informal contexts.

image

An image is a representation of something, often visual, that can be seen or perceived.
Příklad: The artist created a stunning digital image for the magazine cover.
Poznámka: Image is a broader term that encompasses various visual representations, including photographs and artwork.

snapshot

A snapshot is a quick photograph taken to capture a moment or scene.
Příklad: They captured a snapshot of the family gathering.
Poznámka: Snapshot implies a spontaneous or candid capture, often used to describe informal or impromptu photos.

shot

A shot refers to a single photograph or image taken at a specific moment.
Příklad: She got a great shot of the city skyline at night.
Poznámka: Shot is a more informal term for 'pic' and is commonly used in casual conversations or social media.

Výrazy a časté fráze Pic

a picture is worth a thousand words

This phrase means that a picture can convey a complex idea more effectively than words alone.
Příklad: When explaining the issue failed, she showed him a photo of the broken machine, as a picture is worth a thousand words.
Poznámka: The phrase 'picture' refers to an image, while 'a thousand words' emphasizes the idea that a picture can convey a lot of information.

paint a picture

To paint a picture means to describe something in a way that creates a clear and vivid mental image.
Příklad: The author's vivid descriptions paint a picture of the bustling city streets.
Poznámka: In this context, 'paint' is used metaphorically to mean 'describe in detail,' rather than literally applying paint to a canvas.

in the picture

If someone is 'in the picture,' it means they are involved or included in a particular situation or decision.
Příklad: Sarah wasn't in the picture when the decision was made, so she was surprised by the outcome.
Poznámka: In this idiom, 'picture' is used metaphorically to represent the overall situation or context.

a mental picture

A mental picture is a visual image created in the mind based on descriptions or memories.
Příklad: Even though she had never been there, she could create a mental picture of the village from his detailed description.
Poznámka: Here, 'mental picture' refers to an imagined image in the mind, not a physical photograph or painting.

worth a shot

To say something is 'worth a shot' means it is worth trying even if the chances of success are uncertain.
Příklad: I'm not sure if this plan will work, but it's worth a shot to try.
Poznámka: In this idiom, 'shot' refers to an attempt or effort, not a photographic shot.

a snapshot of

To give a snapshot of something means to provide a brief overview or summary of a larger situation.
Příklad: The report provides just a snapshot of the current situation, we need more detailed data for a comprehensive analysis.
Poznámka: In this context, 'snapshot' refers to a quick impression or summary, not a literal photograph taken with a camera.

get the picture

To 'get the picture' means to understand a situation or concept clearly after explanation or observation.
Příklad: After explaining the rules a few times, she finally got the picture and understood how the game was played.
Poznámka: In this idiom, 'picture' represents a complete understanding or mental image of something.

Pic každodenní (slangové) výrazy

Pics

Shortened form of 'pictures'. Commonly used in texting and social media.
Příklad: Hey, did you see the pics from the party last night?
Poznámka: Informal and casual way of referring to photographs.

Piccy

Informal slang for 'picture', often used in a lighthearted or affectionate manner.
Příklad: Send me a piccy of your new haircut!
Poznámka: Adds a playful or friendly tone to the request for a photograph.

Piccadilly

Rhyming slang for 'pic' or 'picture'.
Příklad: I found a cool café in Piccadilly with retro vibes.
Poznámka: Incorporates wordplay by using a rhyming substitute for the original term.

Portrait

Can be used informally to refer to any type of photograph or image.
Příklad: She painted a beautiful portrait of her grandmother.
Poznámka: Expands the meaning of 'portrait' beyond a painted or drawn likeness to include all visual representations.

Snap

Informal and quick way to say 'take a picture'.
Příklad: I'll snap a quick pic of the sunset for you.
Poznámka: Shortens the original term 'picture' for a more casual and spontaneous expression.

Selfie

A self-portrait photograph taken with a smartphone or camera, usually shared on social media.
Příklad: She took a selfie with her new puppy and posted it on Instagram.
Poznámka: Specifically refers to a self-taken photograph, often for sharing online.

Pic - Příklady

I took a pic of the sunset.
She drew a pic of her cat.
The museum has a collection of ancient pics.

Gramatika Pic

Pic - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: pic
Konjugace
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
pic obsahuje 1 slabik: pic
Fonetický přepis: ˈpik
pic , ˈpik (Červená slabika je přízvučná)

Pic - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
pic: ~ 2400 (Velmi Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy ti pomáhá snadno objevovat, organizovat a učit se nová slova a fráze. Vytvářej personalizované sbírky slovní zásoby a procvičuj kdykoli a kdekoli.