Slovník
Angličtina - Japonština

Reference

ˈrɛf(ə)rəns
Velmi Běžný
1000 - 1100
1000 - 1100
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.

参照 (さんしょう), 参考 (さんこう), 紹介 (しょうかい), 参照番号 (さんしょうばんごう), 参照文献 (さんしょうぶんけん)

Významy Reference v japonštině

参照 (さんしょう)

Příklad:
You can find the information in the reference section of the library.
図書館の参照セクションで情報を見つけることができます。
Please refer to the reference manual for guidance.
ガイダンスについては参照マニュアルを参照してください。
Použití: FormalKontext: Academic, Professional
Poznámka: Used when directing someone to a source of information or guidance.

参考 (さんこう)

Příklad:
This book is a good reference for learning Japanese.
この本は日本語を学ぶための良い参考です。
I used several references to write my report.
レポートを書くためにいくつかの参考文献を使用しました。
Použití: Formal/InformalKontext: Education, Everyday conversation
Poznámka: Often used to denote materials used for information or inspiration.

紹介 (しょうかい)

Příklad:
Can you provide a reference for this job application?
この求人応募のために紹介を提供してもらえますか?
He asked for a reference from his former employer.
彼は前の雇い主からの紹介を求めました。
Použití: FormalKontext: Job applications, Professional settings
Poznámka: Refers specifically to a recommendation or endorsement from someone.

参照番号 (さんしょうばんごう)

Příklad:
Please include your reference number in the email.
メールに参照番号を含めてください。
The reference number is necessary to track your order.
参照番号は注文を追跡するために必要です。
Použití: FormalKontext: Customer service, Business transactions
Poznámka: Used in contexts where a specific identifier is needed for communication.

参照文献 (さんしょうぶんけん)

Příklad:
The thesis includes a list of references at the end.
論文の最後には参照文献のリストが含まれています。
Always cite your references in academic writing.
学術的な文章では必ず参照文献を引用してください。
Použití: FormalKontext: Academic, Research
Poznámka: Refers to the list of sources used in research or writing.

Synonyma Reference

citation

A citation refers to a formal reference to a source of information.
Příklad: In academic writing, it is important to provide proper citations for all sources used.
Poznámka: Citation specifically refers to giving credit to a source in a formal manner, often in academic or research contexts.

mention

To mention something is to bring it up or refer to it briefly.
Příklad: She mentioned your name in the meeting yesterday.
Poznámka: Mention is more casual and informal compared to the formal nature of a reference.

allusion

An allusion is an indirect reference to something, often a literary work or historical event.
Příklad: The novel contains several allusions to Shakespeare's works.
Poznámka: Allusion implies a subtle or indirect reference, as opposed to a direct and explicit reference.

source

A source is where information or data originates from.
Příklad: Make sure to include the original source of the information in your report.
Poznámka: Source can refer to the origin of information in a broader sense, while reference is more specific in pointing to a particular source for verification.

Výrazy a časté fráze Reference

make reference to

This phrase means to mention or allude to something.
Příklad: In her presentation, she made reference to several academic studies.
Poznámka: It emphasizes the act of mentioning or alluding to something specific.

point of reference

It refers to something that provides guidance or a standard for comparison.
Příklad: Having a good dictionary is a valuable point of reference for language learners.
Poznámka: It signifies a source of guidance or comparison rather than just mentioning something.

frame of reference

It denotes the set of ideas, conditions, or assumptions that shapes one's understanding or judgment.
Příklad: Different cultures have their own frame of reference when it comes to social norms.
Poznámka: It conveys a broader context of understanding or judgment beyond simple mention.

with reference to

This phrase means concerning or in relation to something.
Příklad: With reference to your email, I would like to clarify a few points.
Poznámka: It indicates a specific connection or relation to something being discussed.

reference point

It is a fixed point used to orient oneself or determine direction.
Příklad: The North Star served as a reliable reference point for ancient navigators.
Poznámka: It serves as a fixed point for orientation or direction rather than just mentioning something.

Reference každodenní (slangové) výrazy

Ref

Ref is a shortened form of reference used informally to refer to a source or citation.
Příklad: Hey, can you send me the ref for that article we discussed?
Poznámka: The term 'ref' is more colloquial and casual compared to 'reference'.

Deets

Deets is a slang term for details, often used informally to request specific information or specifics.
Příklad: I need the deets on that report for the meeting.
Poznámka: It is a more casual and abbreviated way to refer to details within a particular context.

Info

Info is a shortened form of information, commonly used in casual conversations to request or convey facts and details.
Příklad: Can you provide me with more info on the project?
Poznámka: Similar to 'reference,' but 'info' is more informal and commonly used in everyday language.

Intel

Intel is a slang term derived from intelligence, commonly used informally to refer to information or insights about a particular subject.
Příklad: Do you have any intel on the upcoming product launch?
Poznámka: 'Intel' is a more informal and colloquial term compared to 'reference,' often used in casual conversations or settings.

Lead

Lead is a slang term used to describe a clue, tip, or information that guides someone towards finding more information about a topic.
Příklad: I need a lead on where to find more data for my research.
Poznámka: While 'lead' can be related to 'reference' in terms of guiding towards information, it is more informal and commonly used in casual contexts.

Vibes

Vibes is a slang term used informally to indicate a feeling, sense, or overall impression about something.
Příklad: Can you give me some vibes on that new book you read?
Poznámka: While 'vibes' is not directly related to 'reference,' it is often used in a casual manner to get an opinion or perception about something.

Reference - Příklady

The book includes a list of references at the end.
Can you provide a reference for your previous work experience?
The article makes several references to recent studies.

Gramatika Reference

Reference - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: reference
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): references, reference
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): reference
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): referenced
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): referencing
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): references
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): reference
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): reference
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
reference obsahuje 3 slabik: ref • er • ence
Fonetický přepis: ˈre-fərn(t)s
ref er ence , ˈre fərn(t)s (Červená slabika je přízvučná)

Reference - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
reference: 1000 - 1100 (Velmi Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy ti pomáhá snadno objevovat, organizovat a učit se nová slova a fráze. Vytvářej personalizované sbírky slovní zásoby a procvičuj kdykoli a kdekoli.