Slovník
Angličtina - Japonština

Territory

ˈtɛrəˌtɔri
Velmi Běžný
~ 2000
~ 2000
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.

領土 (りょうど), 地域 (ちいき), テリトリー, 分野 (ぶんや)

Významy Territory v japonštině

領土 (りょうど)

Příklad:
The country expanded its territory after the war.
その国は戦争後に領土を拡大しました。
They fought to protect their territory.
彼らは自分たちの領土を守るために戦いました。
Použití: formalKontext: Used in discussions about countries, nations, and land disputes.
Poznámka: 領土 is often used in legal and political contexts.

地域 (ちいき)

Příklad:
This region is known for its beautiful landscapes.
この地域は美しい風景で知られています。
They are responsible for environmental protection in this territory.
彼らはこの地域の環境保護に責任があります。
Použití: formal/informalKontext: Used in geographical discussions and when referring to areas.
Poznámka: 地域 can refer to both urban and rural areas.

テリトリー

Příklad:
The dog is very protective of its territory.
その犬は自分のテリトリーを非常に守ります。
Birds often establish a territory during mating season.
鳥は繁殖期にテリトリーを確立することが多いです。
Použití: informalKontext: Used in discussions about animals, personal space, or informal settings.
Poznámka: テリトリー is a loanword from English and is commonly used in casual conversations.

分野 (ぶんや)

Příklad:
She is an expert in her territory of research.
彼女は自分の研究分野の専門家です。
This territory of knowledge is constantly evolving.
この知識の分野は常に進化しています。
Použití: formalKontext: Used in academic or professional contexts to refer to specific areas of expertise.
Poznámka: 分野 implies a field of study or specialization.

Synonyma Territory

region

A region refers to a specific area with defined boundaries, often characterized by certain features or characteristics.
Příklad: The Amazon region is known for its diverse wildlife.
Poznámka: While both 'territory' and 'region' can refer to a specific area, 'region' tends to emphasize the distinctiveness or characteristics of the area.

area

An area denotes a particular part or section of a larger space, often with its own unique features or functions.
Příklad: The downtown area of the city is bustling with activity.
Poznámka: Similar to 'territory,' 'area' can refer to a specific space, but it is more general and can be used in a broader context.

domain

A domain refers to a specific field, area of knowledge, or expertise.
Příklad: The marketing domain is constantly evolving with new technologies.
Poznámka: While 'territory' can imply a physical space or jurisdiction, 'domain' typically relates to a specialized field or area of study.

Výrazy a časté fráze Territory

uncharted territory

Refers to a situation or topic that is unfamiliar or not yet explored.
Příklad: As a new manager, Sarah found herself in uncharted territory when dealing with the complex project.
Poznámka: The phrase 'uncharted territory' emphasizes the unknown or unexplored aspect, whereas 'territory' alone refers to a defined area.

stake your claim

To assert one's right to something or lay a formal claim to ownership or control.
Příklad: The company decided to stake their claim in the competitive market by launching a new product.
Poznámka: While 'territory' denotes a specific geographic area, 'stake your claim' focuses on claiming ownership or control over something.

defend your territory

To protect or guard a particular area or domain from intrusion or invasion.
Příklad: The team captain reminded the players to defend their territory and not let the opponents score.
Poznámka: In this context, 'defend your territory' implies actively protecting a space, whereas 'territory' alone refers to the area itself.

territory marking

The act of animals or individuals marking their territory to demarcate ownership or dominance.
Příklad: Cats are known for territory marking by spraying urine to establish their boundaries.
Poznámka: While 'territory' generally refers to a defined area, 'territory marking' emphasizes the action of marking or claiming that area.

out of your territory

To be in a situation or field where one lacks expertise or familiarity.
Příklad: The accountant felt out of her territory when asked to assist with the technical aspects of the project.
Poznámka: This phrase highlights being outside one's comfort zone or expertise, unlike 'territory' which simply denotes an area.

territory dispute

A disagreement or conflict between parties regarding the ownership or control of a specific area.
Příklad: The neighboring countries engaged in a territory dispute over the ownership of a small island.
Poznámka: While 'territory' refers to the area itself, 'territory dispute' focuses on the conflict or disagreement related to that area.

territorial integrity

The principle of maintaining the sovereignty and boundaries of a nation or territory.
Příklad: The government emphasized the importance of protecting the country's territorial integrity against external threats.
Poznámka: Unlike 'territory' which refers to a geographical area, 'territorial integrity' emphasizes the maintenance of boundaries and sovereignty.

Territory každodenní (slangové) výrazy

turf

Turf is a slang term for a specific area or territory, often associated with a particular group or gang.
Příklad: This is our turf, stay out of it.
Poznámka: Turf has a more informal and sometimes aggressive connotation compared to the neutral term 'territory'.

hood

Hood is slang for a neighborhood or district, often used to refer to a specific area where someone lives or spends time.
Příklad: You're not from around this hood, are you?
Poznámka: Hood is more colloquial and localized compared to the broader concept of 'territory'.

turf war

A turf war is a violent conflict or competition between rival groups over control of a specific area or territory.
Příklad: The gangs are engaging in a turf war over control of the neighborhood.
Poznámka: A turf war specifically denotes a violent struggle for dominance over territory.

patch

A patch can refer to a distinctive emblem or insignia worn by a group to signify ownership or control of a territory.
Příklad: The bikers proudly display their club patch to assert their territory.
Poznámka: Patch is a more localized and specific marker compared to the broader term 'territory'.

stomping grounds

Stomping grounds are places where someone frequently spends time or feels comfortable, often associated with a sense of ownership or belonging.
Příklad: This town is my old stomping grounds.
Poznámka: Stomping grounds imply a more personal and nostalgic connection to a territory.

sphere

Sphere can refer to a particular domain or area of activity where influence, power, or control is asserted.
Příklad: The political sphere is fiercely contested by rival parties.
Poznámka: Sphere is a more abstract and metaphorical concept compared to the concrete idea of 'territory'.

sandbox

Sandbox is used to describe a competitive environment or industry sector where businesses or individuals vie for control or dominance.
Příklad: Tech companies often compete in the same sandbox for market share.
Poznámka: Sandbox is a more playful and contemporary term than the traditional concept of 'territory'.

Territory - Příklady

The wolf pack marked their territory with urine.
The company expanded its territory by acquiring a new factory.
The indigenous people fought for their land and territory.

Gramatika Territory

Territory - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: territory
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): territories, territory
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): territory
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
territory obsahuje 4 slabik: ter • ri • to • ry
Fonetický přepis: ˈter-ə-ˌtȯr-ē
ter ri to ry , ˈter ə ˌtȯr ē (Červená slabika je přízvučná)

Territory - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
territory: ~ 2000 (Velmi Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy ti pomáhá snadno objevovat, organizovat a učit se nová slova a fráze. Vytvářej personalizované sbírky slovní zásoby a procvičuj kdykoli a kdekoli.