Slovník
Angličtina - Japonština

Trembling

ˈtrɛmblɪŋ
Velmi Běžný
~ 2100
~ 2100
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.

震える (ふるえる, furueru), 震動 (しんどう, shindou), 揺れる (ゆれる, yureru)

Významy Trembling v japonštině

震える (ふるえる, furueru)

Příklad:
I was trembling with fear.
私は恐怖で震えていました。
Her voice was trembling as she spoke.
彼女は話すときに声が震えていました。
Použití: InformalKontext: Used to describe physical shaking due to emotions like fear or anxiety.
Poznámka: This verb can also be used in a more general sense to describe any kind of trembling, such as from cold or weakness.

震動 (しんどう, shindou)

Příklad:
The ground was trembling during the earthquake.
地震の間、地面が震動していました。
The machine was trembling from the vibrations.
機械は振動で震動していました。
Použití: FormalKontext: Used in scientific or technical contexts, often referring to physical vibrations.
Poznámka: This term is more technical and is often used in discussions about physics or engineering.

揺れる (ゆれる, yureru)

Příklad:
The leaves were trembling in the wind.
葉っぱが風で揺れていました。
The stage lights began trembling before the show started.
ショーが始まる前に舞台のライトが揺れ始めました。
Použití: InformalKontext: Used to describe something that shakes or moves in a less severe way than '震える'.
Poznámka: This term can include gentle movements as well, such as swaying or fluttering.

Synonyma Trembling

quivering

Quivering refers to a slight shaking movement or vibration.
Příklad: Her voice was quivering with emotion as she spoke.
Poznámka: Quivering often implies a more subtle or delicate shaking compared to trembling.

shaking

Shaking involves a back and forth movement or tremor.
Příklad: He was shaking with fear after the accident.
Poznámka: Shaking can be more intense or violent compared to trembling.

shuddering

Shuddering refers to a sudden involuntary shiver or convulsive movement.
Příklad: The cold wind had her shuddering uncontrollably.
Poznámka: Shuddering often implies a more sudden or uncontrollable reaction compared to trembling.

quaking

Quaking means to shake or tremble with a slight rapid motion.
Příklad: The ground was quaking beneath their feet during the earthquake.
Poznámka: Quaking can imply a more pronounced or widespread shaking compared to trembling.

Výrazy a časté fráze Trembling

Shake like a leaf

To tremble or shake uncontrollably, typically due to fear, nervousness, or cold.
Příklad: After the frightening experience, she was shaking like a leaf.
Poznámka: This phrase emphasizes a more intense and uncontrollable trembling compared to just the word 'trembling.'

Quake in your boots

To tremble with fear or apprehension.
Příklad: The thought of the upcoming exam made him quake in his boots.
Poznámka: It conveys a sense of extreme fear causing trembling, beyond just a slight trembling.

Quiver with fear

To tremble or shake slightly due to fear or anxiety.
Příklad: The young child quivered with fear at the sight of the thunderstorm.
Poznámka: It suggests a subtle trembling caused by fear, not as intense as 'shaking like a leaf.'

Shiver down your spine

A feeling of fear or discomfort that causes a physical shiver or trembling sensation.
Příklad: The eerie sound sent a shiver down her spine.
Poznámka: It describes a particular kind of trembling sensation associated with fear or discomfort.

Tremble with excitement

To shake or quiver with excitement or anticipation.
Příklad: The fans trembled with excitement as their favorite band took the stage.
Poznámka: In this context, the trembling is due to excitement rather than fear or nervousness.

Quake with anger

To tremble or shake violently due to intense anger or rage.
Příklad: His voice quaked with anger as he confronted the rude customer.
Poznámka: It reflects a strong and forceful trembling caused by anger, different from the usual trembling associated with fear.

Shake in your boots

To tremble or shake in a way that shows extreme fear or nervousness.
Příklad: The intimidating presence of the boss made him shake in his boots.
Poznámka: Similar to 'quake in your boots,' it emphasizes a high level of fear causing trembling.

Trembling každodenní (slangové) výrazy

Shook

Shook is a slang term used to describe feeling extremely surprised or shocked, often with fear or disbelief.
Příklad: I was so shook when I saw the ghost in the movie.
Poznámka: Shook is more informal and emphatic compared to trembling, conveying a sense of strong emotional reaction.

Jittery

Jittery means feeling nervous or uneasy, often causing bodily movements that reflect this restlessness.
Příklad: I'm feeling a bit jittery before the big presentation.
Poznámka: Jittery implies a restlessness or uneasiness that can lead to physical manifestations like trembling, but with a focus on the emotional or mental state.

Nervous wreck

A nervous wreck refers to someone who is extremely anxious, agitated, or worried to the point of feeling overwhelmed.
Příklad: I'm a nervous wreck waiting for the test results.
Poznámka: While trembling can be a physical response to nerves, being a nervous wreck encompasses a broader emotional state of distress or anxiety.

Weak-kneed

Weak-kneed describes a feeling of physical or emotional weakness that can lead to trembling or feeling unsteady.
Příklad: The sight of blood always makes me weak-kneed.
Poznámka: This term focuses on the physical sensation of weakness, which can manifest as trembling, especially in the legs.

Shivery

Shivery refers to feeling cold, scared, or unsettled, often leading to involuntary trembling or shivering.
Příklad: I always get shivery when I walk past that old haunted house.
Poznámka: While trembling can be a symptom of feeling shivery, the term encompasses a broader range of sensations including coldness and fear.

Squeamish

Squeamish means easily disgusted or repulsed, often resulting in feeling queasy or physically uncomfortable.
Příklad: I'm a bit squeamish around spiders.
Poznámka: Unlike trembling, being squeamish is more related to aversion or revulsion, though it can also lead to physical reactions like trembling.

Shaky

Shaky describes something that is unsteady, wavering, or trembling slightly, often due to nervousness or uncertainty.
Příklad: His voice was shaky as he tried to explain what happened.
Poznámka: Shaky specifically refers to instability or unsteadiness, which can overlap with trembling but also includes a sense of uncertainty or insecurity.

Trembling - Příklady

The cold made her trembling with fear.
His voice was filled with trembling as he spoke.
The earthquake caused a violent trembling in the ground.

Gramatika Trembling

Trembling - Sloveso (Verb) / Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle)
Lemma: tremble
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): trembles
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): tremble
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): trembled
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): trembling
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): trembles
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): tremble
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): tremble
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
trembling obsahuje 2 slabik: trem • ble
Fonetický přepis: ˈtrem-bəl
trem ble , ˈtrem bəl (Červená slabika je přízvučná)

Trembling - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
trembling: ~ 2100 (Velmi Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy ti pomáhá snadno objevovat, organizovat a učit se nová slova a fráze. Vytvářej personalizované sbírky slovní zásoby a procvičuj kdykoli a kdekoli.