Slovník
Angličtina - Korejština

Chuckle

ˈtʃək(ə)l
Extrémně Běžný
800 - 900
800 - 900
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.

낄낄 웃다, 소리없이 웃다, 조용히 웃다

Významy Chuckle v korejštině

낄낄 웃다

Příklad:
She couldn't help but chuckle at the silly joke.
그녀는 그 우스운 농담에 낄낄 웃을 수밖에 없었다.
I chuckled when I saw the baby making funny faces.
아기가 웃기는 표정을 짓는 것을 보고 낄낄 웃었다.
Použití: informalKontext: Used in casual conversations to express amusement or laughter in a light-hearted manner.
Poznámka: The word 'chuckle' implies a soft or quiet laugh, often in response to something amusing.

소리없이 웃다

Příklad:
He chuckled to himself while reading the comic strip.
그는 만화책을 읽으면서 혼자서 소리없이 웃었다.
She chuckled quietly so she wouldn't disturb anyone.
그녀는 다른 사람을 방해하지 않으려고 조용히 웃었다.
Použití: informalKontext: Used to describe a laugh that is not loud or boisterous, often done in private or when trying to be discreet.
Poznámka: This meaning emphasizes the quiet aspect of the laughter, suggesting a more personal moment of amusement.

조용히 웃다

Příklad:
The teacher chuckled when the student made a funny comment.
선생님은 학생이 웃긴 말을 할 때 조용히 웃었다.
During the meeting, he chuckled at the absurdity of the proposal.
회의 중에 그는 그 제안의 어리석음에 조용히 웃었다.
Použití: formal/informalKontext: Can be used in both formal and informal settings, particularly when the laughter is more subdued.
Poznámka: While this meaning can be used in more serious contexts, it still indicates a sense of humor or lightness in the situation.

Synonyma Chuckle

laugh

To make sounds with the voice, showing happiness or amusement.
Příklad: She laughed at his joke.
Poznámka: While chuckle is a quieter and more subdued form of laughter, laugh is a louder and more expressive form of showing amusement.

giggle

To laugh in a nervous, silly, or uncontrollable way.
Příklad: The children couldn't stop giggling during the funny movie.
Poznámka: Giggle is often associated with a higher-pitched and more playful form of laughter compared to chuckle.

chortle

To chuckle gleefully or in satisfaction.
Příklad: He chortled with delight when he heard the news.
Poznámka: Chortle conveys a sense of gleeful or triumphant laughter, often with a mix of chuckling and snorting sounds.

Výrazy a časté fráze Chuckle

Have a chuckle

To enjoy a light-hearted laugh or find something amusing.
Příklad: Let's watch a comedy show and have a chuckle.
Poznámka: This phrase emphasizes actively seeking out amusement or laughter.

Chuckle to oneself

To quietly laugh or giggle without making a lot of noise.
Příklad: He chuckled to himself while reading the funny comic strip.
Poznámka: This phrase implies a more subdued or private form of amusement.

Chuckle at

To laugh quietly or mirthfully at something amusing.
Příklad: She couldn't help but chuckle at his silly jokes.
Poznámka: This phrase indicates reacting with amusement specifically towards something.

Chuckle up one's sleeve

To quietly express amusement or satisfaction in a secretive or smug manner.
Příklad: She chuckled up her sleeve when she saw her rival trip over.
Poznámka: This phrase suggests a subtle or hidden form of amusement, often related to feeling superior or pleased about something.

Chuckle away

To laugh heartily or continuously, often in a relaxed and carefree manner.
Příklad: The friends chuckled away as they reminisced about their school days.
Poznámka: This phrase conveys a sense of shared enjoyment or laughter that persists over a period of time.

Chuckle under one's breath

To quietly laugh or snicker so that others may not hear.
Příklad: He chuckled under his breath when he heard the embarrassing story.
Poznámka: This phrase highlights the secretive or discreet nature of the laughter.

Chuckle in agreement

To laugh softly in a way that indicates agreement or acknowledgment.
Příklad: They chuckled in agreement with the funny observation made by the speaker.
Poznámka: This phrase shows amusement combined with a shared understanding or approval of a statement or situation.

Chuckle každodenní (slangové) výrazy

Chucklehead

Chucklehead is a slang term used to refer to someone who is silly, foolish, or lacks common sense.
Příklad: Don't be such a chucklehead and pay attention in class.
Poznámka: The slang term 'chucklehead' is derogatory and more disrespectful compared to just 'chuckle.'

Chuckles

Chuckles is a casual way to refer to laughter or small bursts of amusement.
Příklad: I asked him to stop with the jokes, but he just kept on with his chuckles.
Poznámka: While 'chuckles' still relates to laughing, it may imply a continuous or repeated form of amusement rather than a one-time chuckle.

Chucklefest

Chucklefest is used to describe an event or situation where there is a lot of laughter or amusement.
Příklad: The comedy show turned into a real chucklefest with all the hilarious performances.
Poznámka: The term 'chucklefest' emphasizes the abundance of laughter or amusement in a particular context.

Chucklebucket

Chucklebucket is a playful term used to describe someone who easily brings laughter or is always joking around.
Příklad: You can always count on John to be a chucklebucket at parties with his jokes.
Poznámka: It is a playful and affectionate way to describe someone who is a constant source of amusement.

Chuckleberry

Chuckleberry is a slang term used to refer to someone who is a good friend and always makes you laugh.
Příklad: He's my trusty chuckleberry whenever I need a good laugh.
Poznámka: It brings a sense of warmth and camaraderie by combining 'chuckle' with 'berry' to imply a sweet and dependable source of laughter.

Chuckle-ologist

Chuckle-ologist is a humorous term for someone who is skilled at or enjoys making others laugh.
Příklad: She's a real chuckle-ologist when it comes to finding humor in everyday situations.
Poznámka: This term combines 'chuckle' with 'ologist' to playfully suggest expertise or passion in the field of laughter.

Chuckleberry Finn

Chuckleberry Finn is a slang term used to refer to someone who is clever, witty, or humorous.
Příklad: He's known as the Chuckleberry Finn of the office for his witty remarks.
Poznámka: It combines 'chuckle' with the literary character 'Huckleberry Finn' to suggest a person with a quick wit and a knack for humor.

Chuckle - Příklady

She couldn't help but chuckle at his silly joke.
그녀는 그의 어리석은 농담에 웃음을 참을 수 없었다.
The children were chuckling at the clown's funny antics.
아이들은 광대의 재미있는 행동에 킥킥거리며 웃고 있었다.
He tried to hide his chuckle behind his hand.
그는 손 뒤에 웃음을 숨기려고 했다.

Gramatika Chuckle

Chuckle - Sloveso (Verb) / Sloveso, základní tvar (Verb, base form)
Lemma: chuckle
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): chuckles
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): chuckle
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): chuckled
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): chuckling
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): chuckles
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): chuckle
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): chuckle
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
chuckle obsahuje 2 slabik: chuck • le
Fonetický přepis: ˈchə-kᵊl
chuck le , ˈchə kᵊl (Červená slabika je přízvučná)

Chuckle - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
chuckle: 800 - 900 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy ti pomáhá snadno objevovat, organizovat a učit se nová slova a fráze. Vytvářej personalizované sbírky slovní zásoby a procvičuj kdykoli a kdekoli.