Slovník
Angličtina - Korejština
Committee
Extrémně Běžný
400 - 500
400 - 500
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
위원회, 위원회, 위원회
Významy Committee v korejštině
위원회
Příklad:
The committee will meet next week to discuss the budget.
위원회는 다음 주에 예산에 대해 논의하기 위해 만날 것입니다.
She was appointed to the committee responsible for organizing the event.
그녀는 행사를 조직하는 책임을 맡은 위원회에 임명되었습니다.
Použití: formalKontext: Used in governmental, organizational, and corporate settings where a group is formed to make decisions or recommendations.
Poznámka: The term '위원회' is commonly used in formal situations and is often associated with official bodies.
위원회
Příklad:
The school committee is reviewing the new policies.
학교 위원회는 새로운 정책을 검토하고 있습니다.
He serves on the ethics committee of the organization.
그는 그 조직의 윤리 위원회에서 활동하고 있습니다.
Použití: formalKontext: Typically used in educational institutions, non-profits, and other organizations for governance.
Poznámka: In educational contexts, '위원회' often refers to groups that make decisions regarding policy or administration.
위원회
Příklad:
The committee's decision will be final.
위원회의 결정은 최종적인 것입니다.
They formed a committee to address community issues.
그들은 지역 문제를 해결하기 위해 위원회를 구성했습니다.
Použití: formalKontext: Used in discussions about governance, policy-making, and community organization.
Poznámka: This usage indicates a group formed for a specific purpose, often with authority to make decisions.
Synonyma Committee
board
A board typically refers to a group of people who are in charge of overseeing and making decisions for an organization or company.
Příklad: The board of directors meets monthly to discuss company policies.
Poznámka: While a committee is usually a group of individuals assigned to perform a specific task or function, a board generally has more authority and responsibility in managing an organization.
panel
A panel is a group of individuals selected to discuss or investigate a particular issue or topic.
Příklad: The panel of experts deliberated on the best course of action.
Poznámka: Unlike a committee, a panel is often formed for the purpose of providing opinions, recommendations, or expertise rather than executing specific tasks.
council
A council is a group of people chosen to represent and govern a specific area or organization.
Příklad: The city council held a meeting to address community concerns.
Poznámka: While a committee may focus on a particular project or task, a council is typically involved in broader decision-making and policy-setting for a community or organization.
Výrazy a časté fráze Committee
Call the shots
To make the decisions or be in charge
Příklad: The committee chair calls the shots during our meetings.
Poznámka: This phrase implies having authority and control, unlike being part of a committee where decisions are made collectively.
In the driver's seat
To be in control or in charge
Příklad: After being elected president of the committee, she found herself in the driver's seat of important decisions.
Poznámka: Similar to 'call the shots,' this phrase emphasizes being in control, which is different from being part of a committee where decisions are shared.
Behind closed doors
Privately or secretly
Příklad: The committee met behind closed doors to discuss the sensitive issue.
Poznámka: While committees typically have open meetings, 'behind closed doors' suggests secrecy or confidentiality in the decision-making process.
On the same page
To have a shared understanding or agreement
Příklad: It's important for the committee members to be on the same page to avoid misunderstandings.
Poznámka: Unlike a committee where diverse opinions may exist, 'on the same page' implies consensus and unity in understanding.
Pass the buck
To shift responsibility or blame to someone else
Příklad: When faced with a difficult decision, the committee often tries to pass the buck to another department.
Poznámka: Contrary to the collaborative nature of committees, 'pass the buck' involves avoiding responsibility or accountability by transferring it to others.
On the fence
Undecided or neutral
Příklad: The committee members were on the fence about whether to approve the budget proposal.
Poznámka: While committees aim to reach decisions collectively, being 'on the fence' indicates indecision or lack of commitment to a particular stance.
Bite the bullet
To face a difficult situation or make a difficult decision
Příklad: The committee had to bite the bullet and make tough budget cuts to stay within their financial limits.
Poznámka: This phrase conveys the idea of courageously confronting challenges or tough choices, which may be necessary in committee decision-making.
Committee každodenní (slangové) výrazy
Brainstorming session
A meeting or gathering where ideas and suggestions are discussed and shared.
Příklad: Let's have a quick brainstorm to generate some new ideas for the committee's project.
Poznámka: Derived from the process of brainstorming, commonly used in a committee context.
Power struggle
A situation where individuals or groups compete for influence or control.
Příklad: There's a power struggle within the committee to decide on the budget allocation.
Poznámka: Reflects internal conflicts within a group, often associated with decision-making processes.
Roundtable discussion
An open and inclusive discussion where all participants are encouraged to contribute.
Příklad: Let's have a roundtable discussion to hear everyone's opinions on the matter.
Poznámka: Symbolizes equality and collaboration, commonly used in committee settings.
Brain trust
A group of highly intelligent or skilled individuals who provide expertise and advice.
Příklad: I really rely on our committee's brain trust to come up with innovative solutions.
Poznámka: Emphasizes the collective intelligence and knowledge within the committee.
The think tank
A group or institution that generates ideas and advice on specific issues.
Příklad: We need to consult the think tank within the committee for strategic planning.
Poznámka: Focuses on the intellectual capacity and problem-solving skills of the committee members.
Committee - Příklady
The committee will meet next week to discuss the budget.
위원회는 예산을 논의하기 위해 다음 주에 만날 것입니다.
She was appointed as a member of the committee.
그녀는 위원회의 일원으로 임명되었습니다.
The committee's decision was unanimous.
위원회의 결정은 만장일치였습니다.
Gramatika Committee
Committee - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: committee
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): committees
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): committee
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
committee obsahuje 3 slabik: com • mit • tee
Fonetický přepis: kə-ˈmi-tē
com mit tee , kə ˈmi tē (Červená slabika je přízvučná)
Committee - Důležitost a četnost používání
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
committee: 400 - 500 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.