Slovník
Angličtina - Korejština
Element
ˈɛləmənt
Extrémně Běžný
800 - 900
800 - 900
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
원소 (wonso), 요소 (yoso), 요소 (yoso), 기본 요소 (gibon yoso), 성분 (seongbun)
Významy Element v korejštině
원소 (wonso)
Příklad:
Hydrogen is the most abundant element in the universe.
수소는 우주에서 가장 풍부한 원소입니다.
The periodic table lists all chemical elements.
주기율표는 모든 화학 원소를 나열하고 있습니다.
Použití: formalKontext: Science, Chemistry
Poznámka: This meaning refers specifically to the fundamental substances that make up matter.
요소 (yoso)
Příklad:
Trust is an essential element in any relationship.
신뢰는 어떤 관계에서도 필수적인 요소입니다.
There are several key elements to consider in this project.
이 프로젝트에서 고려해야 할 몇 가지 주요 요소가 있습니다.
Použití: formal/informalKontext: General discussions, Relationships, Projects
Poznámka: This meaning refers to a component or part that contributes to a whole.
요소 (yoso)
Příklad:
The elements of a good story include character, plot, and setting.
좋은 이야기의 요소는 캐릭터, 줄거리 및 배경을 포함합니다.
The design has several elements that make it unique.
디자인에는 그것을 독특하게 만드는 여러 요소가 있습니다.
Použití: formal/informalKontext: Literature, Design
Poznámka: In this context, 'element' refers to parts that make up a whole, often in creative fields.
기본 요소 (gibon yoso)
Příklad:
Water and air are basic elements for life.
물과 공기는 생명의 기본 요소입니다.
Education is a fundamental element of society.
교육은 사회의 기본 요소입니다.
Použití: formalKontext: Philosophical discussions, Education
Poznámka: This meaning emphasizes the essential nature of certain elements in broader concepts.
성분 (seongbun)
Příklad:
The ingredients list shows all the elements in this food product.
재료 목록에는 이 식품의 모든 성분이 나와 있습니다.
Each cosmetic contains a variety of chemical elements.
각 화장품에는 다양한 화학 성분이 포함되어 있습니다.
Použití: formal/informalKontext: Food, Cosmetics, Chemistry
Poznámka: This meaning often refers to the components that make up a mixture or compound.
Synonyma Element
component
A component refers to a part or element that makes up a larger whole.
Příklad: The different components of the ecosystem work together to maintain balance.
Poznámka: Component is often used to emphasize the individual parts that contribute to a whole, while element can refer to a fundamental part or aspect.
factor
A factor is a circumstance, fact, or influence that contributes to a result or outcome.
Příklad: One factor contributing to climate change is deforestation.
Poznámka: Factor is more commonly used to indicate a specific cause or reason that influences a situation, whereas element can have a broader or more general meaning.
ingredient
An ingredient is a component or element necessary for a particular outcome or result.
Příklad: Love is an essential ingredient for a successful relationship.
Poznámka: Ingredient is often used in a metaphorical sense to describe essential components, especially in contexts like cooking or relationships.
aspect
An aspect refers to a particular part or feature of something.
Příklad: One important aspect of the project is its impact on the environment.
Poznámka: Aspect is used to highlight a specific facet or characteristic of something, while element can refer to a more fundamental or basic part.
Výrazy a časté fráze Element
In one's element
To be in one's element means to be comfortable and confident in a particular situation or activity where one excels.
Příklad: She's in her element when she's on stage performing.
Poznámka: The phrase 'in one's element' emphasizes a person's natural ability or comfort in a specific context.
Elementary, my dear Watson
This phrase, popularized by Sherlock Holmes, means that something is simple or easy to understand.
Příklad: The solution to the mystery was elementary, my dear Watson.
Poznámka: The phrase 'elementary, my dear Watson' is a play on words using 'elementary' to mean simple or basic.
Element of surprise
An element of surprise refers to the unexpected or shocking aspect of something.
Příklad: The magician's performance included an element of surprise that amazed the audience.
Poznámka: This phrase uses 'element' to denote a particular aspect or feature that stands out.
Elementary school
Elementary school is the first stage of formal education, typically for children aged around 6 to 12 years.
Příklad: My niece will start elementary school next year.
Poznámka: In this context, 'elementary' refers to the basic or foundational level of education.
Out of one's element
To be out of one's element means to be in a situation where one feels uncomfortable or inexperienced.
Příklad: As a city dweller, camping in the wilderness felt like being out of my element.
Poznámka: The phrase 'out of one's element' highlights a lack of comfort or familiarity in a specific setting.
Element každodenní (slangové) výrazy
Element
In this context, 'element' refers to a component or characteristic that can be added to something to enhance or change it, often used in creative fields like music, art, or design.
Příklad: Let's add some jazz elements to this music composition.
Poznámka: The slang term 'element' in this context is more specific and usually refers to a particular quality or aspect that can be integrated into something.
Elemental
When something is described as 'elemental,' it means that it is basic, essential, or fundamental in nature. It can refer to simple, core elements or principles.
Příklad: His approach to cooking focuses on using elemental flavors.
Poznámka: The term 'elemental' emphasizes simplicity and fundamental nature, suggesting a primal or essential quality.
Elementizer
A play on the word 'atomizer,' 'elementizer' is used to describe someone who excels at combining or extracting specific elements to enhance flavors, textures, or experiences.
Příklad: As a chef, he's known as the elementizer of flavors.
Poznámka: The term 'elementizer' is a creative variation suggesting a person who has a talent for isolating and intensifying specific elements in a refined manner.
Inelementary
'Inelementary' is a playful blend of 'in' and 'elementary,' used to describe a lack of basic understanding or knowledge about a subject, situation, or concept.
Příklad: His inelementary understanding of the situation led to misconceptions.
Poznámka: This slang term humorously combines 'in' with 'elementary,' creating a word to convey the opposite of a fundamental or elementary level of understanding.
Element - Příklady
The periodic table lists all the elements.
주기율표는 모든 원소를 나열합니다.
Oxygen is an essential element for human life.
산소는 인간 생명에 필수적인 원소입니다.
The chemist analyzed the chemical elements in the sample.
화학자는 샘플에서 화학 원소를 분석했습니다.
Gramatika Element
Element - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: element
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): elements
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): element
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
element obsahuje 3 slabik: el • e • ment
Fonetický přepis: ˈe-lə-mənt
el e ment , ˈe lə mənt (Červená slabika je přízvučná)
Element - Důležitost a četnost používání
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
element: 800 - 900 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.