Slovník
Angličtina - Norština
Response
rəˈspɑns
Extrémně Běžný
700 - 800
700 - 800
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Svar, Reaksjon, Tilbakemelding
Významy Response v norštině (bokmål)
Svar
Příklad:
I sent him a question, but I haven't received a response yet.
Jeg sendte ham et spørsmål, men jeg har ikke fått noe svar ennå.
Her response to the proposal was very positive.
Hennes svar på forslaget var veldig positivt.
Použití: Formal/InformalKontext: Used in both casual conversations and formal communications, such as emails or meetings.
Poznámka: The word 'svar' can refer to any type of answer or reply, whether in written or spoken form.
Reaksjon
Příklad:
His response to the news was surprising.
Hans reaksjon på nyheten var overraskende.
The team's response to the challenge was impressive.
Lagets reaksjon på utfordringen var imponerende.
Použití: Formal/InformalKontext: Often used in discussions about emotions or actions taken in reaction to an event.
Poznámka: In this context, 'reaksjon' emphasizes the emotional or behavioral aspect of responding.
Tilbakemelding
Příklad:
I appreciate your response to my feedback.
Jeg setter pris på tilbakemeldingen på mitt innspill.
We need a response from the users about the new feature.
Vi trenger tilbakemelding fra brukerne om den nye funksjonen.
Použití: FormalKontext: Commonly used in professional or academic settings when discussing feedback or evaluations.
Poznámka: 'Tilbakemelding' specifically refers to feedback rather than a simple answer.
Synonyma Response
Reply
A reply is a specific and direct answer or response to a question, request, or message.
Příklad: He replied to her email promptly.
Poznámka: Reply is often used in the context of communication and implies a direct answer or reaction to something.
Answer
An answer is a response to a question, problem, or situation that provides information or a solution.
Příklad: She gave a detailed answer to the interviewer's question.
Poznámka: Answer is commonly used in the context of questions or problems that require a specific solution or information.
Reaction
A reaction is a response to a stimulus or situation, often indicating feelings or emotions.
Příklad: His reaction to the news was one of surprise.
Poznámka: Reaction focuses more on the emotional or physical response to a stimulus rather than a verbal or written reply.
Feedback
Feedback is information or comments given in response to a performance, task, or product.
Příklad: The teacher provided feedback on the student's essay.
Poznámka: Feedback is often used in the context of evaluations or assessments, providing constructive criticism or suggestions for improvement.
Retort
A retort is a quick, sharp, or witty reply to a remark or criticism.
Příklad: She made a sharp retort to his sarcastic comment.
Poznámka: Retort implies a quick and often clever response, especially in a conversation or argument.
Výrazy a časté fráze Response
In response to
This phrase is used to indicate that an action is done as a reaction or reply to something.
Příklad: She sent a thank you card in response to the thoughtful gift.
Poznámka: While 'response' refers to a reaction or reply, 'in response to' specifically highlights the action taken as a reaction.
Prompt response
Refers to a quick or immediate reply or reaction to a request or question.
Příklad: We appreciate your prompt response to our inquiry.
Poznámka: Unlike 'response' which can be timely or delayed, 'prompt response' stresses the quickness of the reply.
Response time
The amount of time taken to reply or react to a situation, often used in customer service contexts.
Příklad: The company boasts a fast response time to customer complaints.
Poznámka: Unlike 'response' which is the actual reply, 'response time' focuses on the duration taken to provide a reply.
Automatic response
A pre-prepared or automated reply sent in acknowledgment of receiving a message or request.
Příklad: An automatic response email was sent confirming the submission of the form.
Poznámka: While 'response' can be manual or automated, 'automatic response' specifically refers to pre-set replies.
Mixed response
Refers to a variety of reactions or feedback, including both positive and negative responses.
Příklad: The new policy received a mixed response from employees, with some in favor and others against it.
Poznámka: Unlike 'response' which is a singular reaction, 'mixed response' indicates a combination of different reactions.
Elicit a response
To provoke or draw out a reaction or reply from someone.
Příklad: The speech was designed to elicit a strong emotional response from the audience.
Poznámka: While 'response' is the reaction itself, 'elicit a response' focuses on the action of evoking that reaction.
Silent response
An indication of agreement, disagreement, or understanding conveyed without words.
Příklad: His only response was a silent nod, indicating his agreement.
Poznámka: Contrary to 'response' which typically involves words or actions, 'silent response' refers to non-verbal communication.
Response každodenní (slangové) výrazy
React
To react is to respond to a situation, event, or stimulus usually with emotions or actions.
Příklad: I wonder how he will react when he hears the news.
Poznámka: React focuses more on the emotional or behavioral response rather than just providing an answer.
Backlash
Backlash refers to a strong negative reaction or response to something, often public or widespread.
Příklad: The new policy faced immediate backlash from customers.
Poznámka: Backlash denotes a negative or adverse response, unlike a neutral or positive response implied by 'response.'
Critique
A critique is a detailed analysis or evaluation of something, often involving strengths and weaknesses.
Příklad: She gave me a detailed critique of my presentation.
Poznámka: A critique offers a more analytical and evaluative response compared to a general 'response.'
Opinion
Opinion refers to a personal belief, viewpoint, or judgment in response to a topic or issue.
Příklad: Everyone has a different opinion on this matter.
Poznámka: Opinion is subjective and reflects personal thoughts, differing from a factual or objective response.
Counter
Counter refers to a response or argument made in opposition to another statement.
Příklad: His quick counter to her argument left her speechless.
Poznámka: Counter implies a direct contradiction or opposition, distinguishing it from a simple 'response.'
Response - Příklady
Be the first and leave a response.
Vær den første og legg igjen et svar.
The response was encouraging.
Svaret var oppmuntrende.
Unknown response from the server.
Ukjent svar fra serveren.
His first response seemed somewhat defensive.
Hans første svar virket noe defensivt.
Gramatika Response
Response - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: response
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): responses, response
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): response
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
Response obsahuje 2 slabik: re • sponse
Fonetický přepis: ri-ˈspän(t)s
re sponse , ri ˈspän(t)s (Červená slabika je přízvučná)
Response - Důležitost a četnost používání
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
Response: 700 - 800 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.