Slovník
Angličtina - Holandština

Probably

ˈprɑbəbli
Extrémně Běžný
300 - 400
300 - 400
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.

waarschijnlijk, waarschijnlijkerwijs, vermoedelijk, hoogstwaarschijnlijk

Významy Probably v holandštině

waarschijnlijk

Příklad:
It will probably rain tomorrow.
Het zal waarschijnlijk morgen regenen.
She is probably at home.
Ze is waarschijnlijk thuis.
Použití: informalKontext: Commonly used in everyday conversation to express likelihood.
Poznámka: This is the most common translation and is used to indicate something is likely to happen.

waarschijnlijkerwijs

Příklad:
He will waarschijnlijkerwijs be late.
Hij zal waarschijnlijkerwijs te laat zijn.
We zullen waarschijnlijkerwijs de deadline niet halen.
We zullen waarschijnlijkerwijs de deadline niet halen.
Použití: formalKontext: Used in more formal writing or speech to discuss probabilities.
Poznámka: This form emphasizes the likelihood even more than 'waarschijnlijk.'

vermoedelijk

Příklad:
They are vermoedelijk in the meeting.
Ze zijn vermoedelijk in de vergadering.
He is vermoedelijk de beste kandidaat.
Hij is vermoedelijk de beste kandidaat.
Použití: formal/informalKontext: Used when there is an assumption based on some evidence.
Poznámka: This word suggests a strong assumption, often based on reasoning.

hoogstwaarschijnlijk

Příklad:
He is hoogstwaarschijnlijk de winnaar.
Hij is hoogstwaarschijnlijk de winnaar.
We zullen hoogstwaarschijnlijk de wedstrijd winnen.
We zullen hoogstwaarschijnlijk de wedstrijd winnen.
Použití: formalKontext: Used in contexts where something is very likely to occur.
Poznámka: This form is used to indicate a very high probability.

Synonyma Probably

likely

Likely means probable or expected to happen.
Příklad: It will likely rain tomorrow.
Poznámka: Likely is often used to indicate a strong possibility or high probability, similar to probably.

possibly

Possibly means something that may happen or be true.
Příklad: I will possibly attend the meeting.
Poznámka: Possibly suggests a chance or uncertainty, whereas probably implies a higher degree of certainty.

perhaps

Perhaps is used to express uncertainty or possibility.
Příklad: Perhaps we can meet for lunch later.
Poznámka: Perhaps is more tentative and less definite than probably, often used when suggesting a possibility.

presumably

Presumably means based on what is known or assumed to be true.
Příklad: She is presumably at home by now.
Poznámka: Presumably is used when making an assumption based on available information, similar to probably.

Výrazy a časté fráze Probably

Most likely

This phrase indicates a high probability or strong likelihood of something happening.
Příklad: It will most likely rain tomorrow.
Poznámka: The phrase 'most likely' implies a higher level of certainty compared to just 'probably.'

Chances are

This phrase suggests that the probability of something happening is quite high.
Příklad: Chances are she won't be able to make it to the party.
Poznámka: It emphasizes the likelihood of an event occurring.

Odds are

This phrase expresses the probability or likelihood of a particular outcome.
Příklad: The odds are that they will win the game.
Poznámka: It is often used in a more formal or structured context, such as in gambling or statistical analysis.

In all likelihood

This phrase means that something is very likely to happen.
Příklad: In all likelihood, the project will be completed by next week.
Poznámka: It conveys a strong sense of probability or certainty.

It stands to reason

This phrase suggests that something is logical or reasonable to expect.
Příklad: It stands to reason that if you study hard, you will do well on the exam.
Poznámka: It implies a logical conclusion based on available information.

Seemingly

This word suggests that something appears to be true based on what is visible or evident.
Příklad: Seemingly, everyone enjoyed the party.
Poznámka: It adds a layer of perception or appearance to the likelihood of an event.

All indications are

This phrase suggests that various signs or information point towards a particular outcome.
Příklad: All indications are that the company will announce a new product soon.
Poznámka: It implies that multiple factors or signals support the likelihood of an event.

It seems probable

This phrase indicates that something is likely to happen based on current information or observations.
Příklad: It seems probable that they will reach a decision soon.
Poznámka: It combines the idea of likelihood with the sense of possibility or plausibility.

Probably každodenní (slangové) výrazy

Probly

Probly is a slang term for 'probably,' commonly used in casual spoken English to convey a high likelihood of something happening.
Příklad: I'll probly be late to the party.
Poznámka: The slang term 'probly' is an informal and shortened version of 'probably', used in relaxed conversations.

Prolly

Prolly is another informal way to say 'probably' in spoken English, expressing a probable situation or outcome.
Příklad: She's prolly not coming with us.
Poznámka: Similar to probly, prolly is a more casual and colloquial variation of 'probably'.

Probs

Probs is a shortened form of 'probably,' often used informally in spoken language to indicate a likely event or assumption.
Příklad: We'll need to reschedule, probs won't make it today.
Poznámka: The slang term 'probs' is a more casual and abbreviated way of saying 'probably', commonly used in informal settings.

Prolly not

Prolly not is a common informal expression to mean 'probably not,' indicating a high chance of the negative outcome happening.
Příklad: Are you joining us for the movie tonight? - Prolly not, I have other plans.
Poznámka: This slang term specifically emphasizes the likelihood of something not happening, contrasting with a positive outcome described using 'probly' or 'probs'.

Probz

Probz is a casual slang term derived from 'probably,' often used informally to convey an expected or assumed situation.
Příklad: Probz gonna have to skip lunch today.
Poznámka: Similar to 'probs', 'probz' is a playful and relaxed variation of 'probably', commonly used in informal speech.

Prob

Prob is a shortened form of 'probably,' popular in informal speech to express a high likelihood of an action or event.
Příklad: I'll prob swing by your place later.
Poznámka: The slang term 'prob' shortens 'probably', making it sound more relaxed and less formal, suitable for casual conversations.

Prbly

Prbly is a unique abbreviation of 'probably,' occasionally used informally in spoken English to indicate a probable but somewhat uncertain situation.
Příklad: Can you finish the report by tomorrow? - Prbly, I'll try my best.
Poznámka: This slang term is a quirky and less common variation of 'probably,' occasionally used for a hint of playfulness in informal speech.

Probably - Příklady

Probably it will rain tomorrow.
Waarschijnlijk gaat het morgen regenen.
Maybe we can go to the cinema tonight.
Misschien kunnen we vanavond naar de bioscoop gaan.
It is probably a good idea to bring an umbrella.
Het is waarschijnlijk een goed idee om een paraplu mee te nemen.

Gramatika Probably

Probably - Příslovce (Adverb) / Příslovce (Adverb)
Lemma: probably
Konjugace
Příslovce (Adverb): probably
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
probably obsahuje 3 slabik: prob • a • bly
Fonetický přepis: ˈprä-bə-blē
prob a bly , ˈprä blē (Červená slabika je přízvučná)

Probably - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
probably: 300 - 400 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy ti pomáhá snadno objevovat, organizovat a učit se nová slova a fráze. Vytvářej personalizované sbírky slovní zásoby a procvičuj kdykoli a kdekoli.