Slovník
Angličtina - Holandština

Produce

prəˈd(j)us
Extrémně Běžný
300 - 400
300 - 400
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.

produceren, voorbrengen, voortbrengen, producten, uitbrengen

Významy Produce v holandštině

produceren

Příklad:
The factory produces cars.
De fabriek produceert auto's.
They produce a lot of energy from solar panels.
Ze produceren veel energie met zonnepanelen.
Použití: formal/informalKontext: Used in contexts related to manufacturing, energy, or creation.
Poznámka: This is the most common meaning of 'produce,' relating to the act of making or creating something.

voorbrengen

Příklad:
This region produces excellent wines.
Deze regio brengt uitstekende wijnen voort.
The play was produced by a local theater group.
Het stuk werd voorgebracht door een lokale theatergroep.
Použití: formalKontext: Often used in artistic or cultural contexts, such as theater or literature.
Poznámka: This term emphasizes the creative aspect of producing art or performances.

voortbrengen

Příklad:
The research produces new knowledge.
Het onderzoek brengt nieuwe kennis voort.
This method produces reliable results.
Deze methode brengt betrouwbare resultaten voort.
Použití: formalKontext: Commonly used in academic or scientific contexts.
Poznámka: This meaning focuses on the outcome or results of a process.

producten

Příklad:
They sell organic produce at the market.
Ze verkopen biologische producten op de markt.
Fresh produce is essential for a healthy diet.
Verse producten zijn essentieel voor een gezond dieet.
Použití: informalKontext: Used in everyday conversation regarding food or goods.
Poznámka: In this context, 'produce' refers specifically to fruits, vegetables, and other food items.

uitbrengen

Příklad:
The company will produce a new smartphone next year.
Het bedrijf zal volgend jaar een nieuwe smartphone uitbrengen.
She plans to produce an album later this year.
Ze is van plan om later dit jaar een album uit te brengen.
Použití: formal/informalKontext: Used in contexts related to media, music, and entertainment.
Poznámka: This usage focuses on the release of products, especially in entertainment or media.

Synonyma Produce

create

To create means to bring something into existence or to produce through imaginative skill.
Příklad: The artist will create a new masterpiece for the exhibition.
Poznámka: While 'produce' generally refers to making or manufacturing something, 'create' often implies a more artistic or inventive process.

generate

To generate means to produce or create something, especially through a process.
Příklad: The solar panels can generate enough electricity to power the entire building.
Poznámka: Generate is often used in the context of producing energy or creating something through a specific mechanism or system.

manufacture

To manufacture means to make or produce goods on a large scale using machinery and labor.
Příklad: The company manufactures high-quality cars in its state-of-the-art facility.
Poznámka: Manufacture specifically refers to the production of goods, often in a factory setting.

yield

To yield means to produce or provide a result, outcome, or harvest.
Příklad: The apple orchard yields a bountiful harvest every fall.
Poznámka: Yield is often used in the context of crops, results, or returns.

Výrazy a časté fráze Produce

to produce results

This phrase means to achieve a successful or desired outcome.
Příklad: The new marketing strategy finally produced results, leading to increased sales.
Poznámka: This phrase emphasizes the outcome or effect of the action of producing.

produce evidence

To present or provide evidence to support a claim or argument.
Příklad: The detective needed to produce evidence to solve the case.
Poznámka: In this context, 'produce' specifically refers to presenting or providing evidence.

fresh produce

Refers to freshly harvested or recently prepared food items, particularly fruits and vegetables.
Příklad: The farmers' market sells a variety of fresh produce such as fruits and vegetables.
Poznámka: This phrase specifies the type of product being referred to, which is fresh fruits and vegetables.

to produce a play

To organize and bring a theatrical performance to the stage for an audience.
Příklad: The theater group is working hard to produce a play for the upcoming festival.
Poznámka: In this context, 'produce' involves the creation and staging of a theatrical production.

produce a document

To create, provide, or make available a document for a specific purpose.
Příklad: The lawyer has to produce a document to support her argument in court.
Poznámka: Here, 'produce' refers to creating or making available a specific document.

to produce offspring

To give birth to or bring forth young or new individuals.
Příklad: The endangered species is struggling to produce enough offspring for conservation efforts.
Poznámka: This phrase focuses on the act of giving birth or bringing forth new individuals.

produce a report

To create or generate a report that summarizes information or findings.
Příklad: The research team needs to produce a report detailing their findings by the end of the week.
Poznámka: In this case, 'produce' refers to creating a report that summarizes information or findings.

Produce každodenní (slangové) výrazy

produce

Refers to fruits and vegetables, particularly those that are fresh and unprocessed.
Příklad: I'm heading to the store to pick up some fresh produce for dinner.
Poznámka: Used more informally in spoken language compared to 'fruits and vegetables' or 'food.'

veggies

Slang term for vegetables.
Příklad: Make sure you eat your veggies to stay healthy.
Poznámka: Informal term used in casual conversations compared to 'vegetables.'

greens

Refers to leafy green vegetables.
Příklad: I love adding some greens like spinach to my salads.
Poznámka: Used informally in spoken language compared to 'leafy green vegetables.'

fruits

Refers to edible fruits of plants.
Příklad: Mangoes and pineapples are some of my favorite fruits.
Poznámka: Informal term used in everyday language compared to 'edible fruits.'

veg

Shortened form of 'vegetables.'
Příklad: I try to incorporate more veg into my meals for a balanced diet.
Poznámka: Casual term used in spoken language instead of 'vegetables.'

prods

Short for 'produce.'
Příklad: She always carries healthy prods like nuts and seeds for snacking.
Poznámka: Informal term used in conversation instead of 'produce.'

groceries

Refers to food items and products purchased at a grocery store.
Příklad: I need to stop by the store to grab some groceries for the week.
Poznámka: Used colloquially in spoken language instead of 'food items.'

Produce - Příklady

Produce more crops to meet the demand.
Produceer meer gewassen om aan de vraag te voldoen.
The factory produces cars for export.
De fabriek produceert auto's voor export.
This company produces high-quality skincare products.
Dit bedrijf produceert hoogwaardige huidverzorgingsproducten.

Gramatika Produce

Produce - Sloveso (Verb) / Sloveso, základní tvar (Verb, base form)
Lemma: produce
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): produce
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): produce
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): produced
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): producing
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): produces
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): produce
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): produce
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
produce obsahuje 2 slabik: pro • duce
Fonetický přepis: prə-ˈdüs
pro duce , prə ˈdüs (Červená slabika je přízvučná)

Produce - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
produce: 300 - 400 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy ti pomáhá snadno objevovat, organizovat a učit se nová slova a fráze. Vytvářej personalizované sbírky slovní zásoby a procvičuj kdykoli a kdekoli.