Slovník
Angličtina - Rumunština
Resource
ˈriˌsɔrs
Extrémně Běžný
800 - 900
800 - 900
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Resursă, Sursă, Resurse umane, Resursă naturală, Resursă educațională
Významy Resource v rumunštině
Resursă
Příklad:
Water is a vital resource for all living beings.
Apa este o resursă vitală pentru toate ființele vii.
The company has many resources to help its employees.
Compania are multe resurse pentru a-și ajuta angajații.
Použití: FormalKontext: Used in discussions about economics, environment, and business.
Poznámka: This is the most common translation and is used in both formal and informal contexts.
Sursă
Příklad:
She is a great source of inspiration for her team.
Ea este o mare sursă de inspirație pentru echipa ei.
The internet is a valuable source of information.
Internetul este o sursă valoroasă de informații.
Použití: Formal/InformalKontext: Refers to sources of information or inspiration.
Poznámka: While 'sursă' can refer to a resource, it often emphasizes the origin or provider of information.
Resurse umane
Příklad:
Human resources are essential for the growth of a company.
Resursele umane sunt esențiale pentru creșterea unei companii.
She works in the human resources department.
Ea lucrează în departamentul de resurse umane.
Použití: FormalKontext: Used in business and organizational contexts.
Poznámka: This term specifically refers to the personnel or workforce of an organization.
Resursă naturală
Příklad:
Natural resources like coal and oil are limited.
Resursele naturale, cum ar fi cărbunele și petrolul, sunt limitate.
Protecting natural resources is crucial for sustainability.
Protejarea resurselor naturale este crucială pentru sustenabilitate.
Použití: FormalKontext: Used in environmental discussions and policies.
Poznámka: This term refers specifically to resources found in nature, such as minerals, forests, and water.
Resursă educațională
Příklad:
Educational resources can enhance learning experiences.
Resursele educaționale pot îmbunătăți experiențele de învățare.
The library provides various educational resources for students.
Biblioteca oferă diverse resurse educaționale pentru studenți.
Použití: Formal/InformalKontext: Used in academic and educational settings.
Poznámka: Refers to materials or tools used for teaching and learning purposes.
Synonyma Resource
Asset
An asset refers to a useful or valuable quality or person that can contribute to achieving a goal or solving a problem.
Příklad: Her creativity is her greatest asset in this project.
Poznámka: While a resource can refer to a wide range of materials or sources that can be used to help achieve a goal, an asset specifically emphasizes the value or usefulness of the quality or person in question.
Tool
A tool is an object or method that helps in accomplishing a task or achieving a goal.
Příklad: Time management is a crucial tool for success.
Poznámka: Unlike the term 'resource' which has a broader scope, a tool specifically refers to something tangible or intangible that aids in a specific task or objective.
Aid
An aid is something that provides assistance or support in achieving a goal or completing a task.
Příklad: The new software program is a great aid in streamlining our processes.
Poznámka: While 'resource' can encompass a wide range of materials or sources, an aid specifically emphasizes the supportive nature of the object or source.
Assistance
Assistance refers to the act of helping or supporting someone in achieving a task or goal.
Příklad: We appreciate your assistance in completing the project on time.
Poznámka: Similar to 'aid', assistance focuses on the act of helping rather than the materials or sources themselves, which is the broader concept of 'resource'.
Výrazy a časté fráze Resource
Natural resource
Natural resources are materials or substances that occur in nature and are used by humans for economic gain like water, minerals, forests, etc.
Příklad: Water is a vital natural resource for all living beings.
Poznámka: This phrase specifies a subset of resources that are naturally occurring.
Human resources
Human resources refer to the people who work for an organization and are considered as assets in terms of skills, abilities, and knowledge.
Příklad: The company invested in training programs to develop its human resources.
Poznámka: This phrase refers specifically to the workforce or personnel of an organization.
Natural resource management
Natural resource management involves the sustainable utilization and conservation of natural resources to meet present and future needs.
Příklad: The government implemented policies for sustainable natural resource management.
Poznámka: This phrase focuses on the responsible use and protection of natural resources.
Resource allocation
Resource allocation is the process of distributing resources such as money, time, personnel, etc., in an efficient manner to achieve desired outcomes.
Příklad: Effective resource allocation is crucial for project success.
Poznámka: This phrase emphasizes the strategic distribution of resources for optimal results.
Limited resources
Limited resources refer to a situation where there is a scarcity or insufficient amount of resources available for a particular purpose.
Příklad: The team had to work within the constraints of limited resources.
Poznámka: This phrase highlights the scarcity or lack of resources in a given context.
Resourceful person
A resourceful person is someone who is skilled at finding ways to deal with difficult situations or problems using the available resources effectively.
Příklad: She is a resourceful person who can find solutions to any problem.
Poznámka: This phrase describes a person's ability to creatively solve problems using available means.
Resource center
A resource center is a place or facility that provides access to various resources such as books, computers, databases, etc., for specific purposes.
Příklad: The library serves as a resource center for students seeking information.
Poznámka: This phrase refers to a physical or virtual location where resources are centralized for easy access.
Resource každodenní (slangové) výrazy
Resourceful
Resourceful refers to someone who is clever, inventive, and quick to find solutions using the available resources.
Příklad: Jane is very resourceful when it comes to finding solutions to problems.
Poznámka: While 'resourceful' is derived from 'resource,' it specifically describes a person's ability rather than an entity or a pool of materials.
Resource hog
A resource hog is someone who selfishly uses or consumes more than their fair share of resources, often to the detriment of others.
Příklad: Don't be a resource hog; share the equipment with your teammates.
Poznámka: The term 'resource hog' focuses on the negative aspect of excessive consumption, implying selfishness or lack of consideration for others.
Resource drain
A resource drain refers to activities, processes, or situations that consume resources without providing sufficient value or return.
Příklad: The constant meetings are a resource drain; we need better time management.
Poznámka: Unlike 'resource' which typically refers to available assets, 'resource drain' highlights the wasteful or inefficient use of those resources.
Resource curse
Resource curse describes how countries rich in natural resources may experience negative impacts like corruption, economic instability, or conflict rather than prosperity.
Příklad: The discovery of oil led to a resource curse as corruption and conflict increased.
Poznámka: While 'resource' generally signifies a benefit, 'resource curse' conveys the unexpected negative consequences associated with resource abundance.
Resource-poor
Resource-poor characterizes an area or situation that has limited access to essential resources, whether natural, financial, or infrastructural.
Příklad: This region is resource-poor, lacking in both natural and financial assets.
Poznámka: In contrast to standard 'resource,' 'resource-poor' emphasizes the scarcity or insufficiency of resources rather than their abundance or availability.
Resource - Příklady
The company's most valuable resource is its employees.
Cea mai valoroasă resursă a companiei sunt angajații săi.
Renewable energy resources such as solar and wind power are becoming more popular.
Resursele de energie regenerabilă, cum ar fi energia solară și cea eoliană, devin din ce în ce mai populare.
Gramatika Resource
Resource - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: resource
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): resources
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): resource
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): resourced
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): resourcing
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): resources
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): resource
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): resource
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
Resource obsahuje 2 slabik: re • source
Fonetický přepis: ˈrē-ˌsȯrs
re source , ˈrē ˌsȯrs (Červená slabika je přízvučná)
Resource - Důležitost a četnost používání
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
Resource: 800 - 900 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.