Slovník
Angličtina - Ruština

Already

ˌɔlˈrɛdi
Extrémně Běžný
200 - 300
200 - 300
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.

уже, уже, уже, уже

Významy Already v ruštině

уже

Příklad:
I already finished my homework.
Я уже закончил домашнюю работу.
Have you already eaten?
Ты уже поел?
Použití: informalKontext: Used to indicate that something has happened before the present time.
Poznámka: Commonly used in everyday conversations to express that an action has been completed sooner than expected.

уже

Příklad:
It's already late, we should go.
Уже поздно, нам стоит идти.
They are already here waiting for us.
Они уже здесь, ждут нас.
Použití: informalKontext: Used to express that a certain time or condition has been reached.
Poznámka: This usage can convey urgency or surprise regarding the timing of events.

уже

Příklad:
I already told you about the meeting.
Я уже говорил тебе о встрече.
She already knows the answer.
Она уже знает ответ.
Použití: formal/informalKontext: Used to indicate that the information is known or that an action has been communicated before.
Poznámka: Can imply frustration if the listener appears to be unaware of the information that has already been shared.

уже

Příklad:
Are you already leaving?
Ты уже уходишь?
It’s already the weekend!
Уже выходные!
Použití: informalKontext: Used to express surprise or emphasis on the quick passage of time.
Poznámka: This usage often conveys a sense of disbelief or astonishment at how quickly time has passed.

Synonyma Already

previously

Preceding in time or order; before now.
Příklad: I had already completed the task.
Poznámka: It emphasizes that something was done before a specific point in time or event.

formerly

In the past; in an earlier period.
Příklad: She was already a doctor before she turned 30.
Poznámka: It indicates something that was true or existed in the past.

heretofore

Up to this time; before now.
Příklad: The issue had already been resolved heretofore.
Poznámka: It is a formal or literary term used to indicate something that has happened up to a particular point in time.

Výrazy a časté fráze Already

All set

It means everything is ready or in order.
Příklad: I've finished preparing for the presentation, so we're all set to go.
Poznámka: It implies readiness or completion rather than just something being done.

In the bag

It means something is certain or assured to happen.
Příklad: With only two minutes left, victory is in the bag for our team.
Poznámka: It emphasizes certainty more strongly than 'already.'

No longer

It indicates a change in a previous state or condition.
Příklad: I am no longer interested in working for that company.
Poznámka: It highlights the change in status or condition compared to something being done.

Been there, done that

It means having experienced or dealt with something before.
Příklad: I don't want to go back to that place; been there, done that.
Poznámka: It conveys a sense of having experienced or completed something, similar to 'already,' but with a more casual tone.

Ahead of the game

It means being in a position of advantage or being prepared.
Příklad: By starting early, we were ahead of the game and finished the project before the deadline.
Poznámka: It indicates being well-prepared or in a favorable position, similar to 'already,' but with a focus on being ahead rather than just done.

Over and done with

It means something is finished and no longer needs to be dealt with.
Příklad: The exams are finally over and done with, so we can relax now.
Poznámka: It emphasizes completion and relief after finishing something, similar to 'already,' but with a sense of finality.

Past it

It means being too old or experienced for something.
Příklad: I used to enjoy that show, but now I feel like I'm past it.
Poznámka: It suggests moving beyond or growing out of something, similar to 'already,' but with a focus on being past a certain stage.

Already každodenní (slangové) výrazy

Already gone

Means that something has happened or been used up very quickly.
Příklad: Don't worry about it, the food is already gone.
Poznámka: Adds a sense of suddenness or unexpectedness to the word "already."

Already on it

Indicates that someone is already taking action or working on a task.
Příklad: I heard the news and I'm already on it, trying to find more information.
Poznámka: Emphasizes immediate action or initiative.

Already way

Conveys being beyond a certain point in time or progress.
Příklad: I told you I'd be there by 8, I'm already way past that time.
Poznámka: Emphasizes being significantly past a specified point.

Already known

Indicates that information is not new or surprising.
Příklad: Yeah, I'm aware of it. That's already known.
Poznámka: Emphasizes that the knowledge or fact is not recent or groundbreaking.

Already over it

Shows that one has moved past a situation or emotion.
Příklad: I don't want to think about it anymore. I'm already over it.
Poznámka: Emphasizes a swift transition from being affected to being unaffected.

Already a thing

Refers to something that has become popular or widely accepted.
Příklad: You haven't heard? That style is already a thing.
Poznámka: Emphasizes the trendiness or prevalence of a concept or idea.

Already happened

States that an event or action has taken place in the past.
Příklad: I don't need to remind you, that's already happened.
Poznámka: Highlights the finality or non-reversible nature of the event.

Already - Příklady

I have already eaten breakfast.
Я уже позавтракал.
She had already left when I arrived.
Она уже ушла, когда я пришел.
We need to plan everything in advance.
Нам нужно всё спланировать заранее.

Gramatika Already

Already - Příslovce (Adverb) / Příslovce (Adverb)
Lemma: already
Konjugace
Příslovce (Adverb): already
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
already obsahuje 2 slabik: al • ready
Fonetický přepis: ȯl-ˈre-dē
al ready , ȯl ˈre (Červená slabika je přízvučná)

Already - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
already: 200 - 300 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy ti pomáhá snadno objevovat, organizovat a učit se nová slova a fráze. Vytvářej personalizované sbírky slovní zásoby a procvičuj kdykoli a kdekoli.