Slovník
Angličtina - Ruština

Response

rəˈspɑns
Extrémně Běžný
700 - 800
700 - 800
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.

Ответ, Реакция, Ответное действие, Обратная связь

Významy Response v ruštině

Ответ

Příklad:
I sent an email and I'm waiting for a response.
Я отправил электронное письмо и жду ответа.
Her response was very thoughtful.
Её ответ был очень продуманным.
Použití: formal/informalKontext: Used in both formal and informal communications, such as emails, conversations, and discussions.
Poznámka: Commonly used in various contexts, including customer service, personal communication, and academic discussions.

Реакция

Příklad:
His response to the criticism was unexpected.
Его реакция на критику была неожиданной.
The team's response to the challenge was impressive.
Реакция команды на вызов была впечатляющей.
Použití: formal/informalKontext: Often used in discussions about emotions or actions in reaction to events or stimuli.
Poznámka: This meaning emphasizes the emotional or instinctive aspect of responding.

Ответное действие

Příklad:
The government issued a response to the public outcry.
Правительство дало ответное действие на общественный протест.
Their response to the emergency was swift.
Их ответное действие на чрезвычайную ситуацию было быстрым.
Použití: formalKontext: Commonly used in official reports or discussions regarding policies and actions taken in reaction to specific situations.
Poznámka: This meaning highlights a more planned or structured response rather than a spontaneous one.

Обратная связь

Příklad:
I appreciate your response; it helps me improve.
Я ценю вашу обратную связь; это помогает мне улучшиться.
The survey was conducted to gather responses from participants.
Опрос был проведён для сбора обратной связи от участников.
Použití: formal/informalKontext: Used in contexts involving feedback, such as surveys, reviews, or evaluations.
Poznámka: This meaning is particularly relevant in academic, professional, and service-oriented environments.

Synonyma Response

Reply

A reply is a specific and direct answer or response to a question, request, or message.
Příklad: He replied to her email promptly.
Poznámka: Reply is often used in the context of communication and implies a direct answer or reaction to something.

Answer

An answer is a response to a question, problem, or situation that provides information or a solution.
Příklad: She gave a detailed answer to the interviewer's question.
Poznámka: Answer is commonly used in the context of questions or problems that require a specific solution or information.

Reaction

A reaction is a response to a stimulus or situation, often indicating feelings or emotions.
Příklad: His reaction to the news was one of surprise.
Poznámka: Reaction focuses more on the emotional or physical response to a stimulus rather than a verbal or written reply.

Feedback

Feedback is information or comments given in response to a performance, task, or product.
Příklad: The teacher provided feedback on the student's essay.
Poznámka: Feedback is often used in the context of evaluations or assessments, providing constructive criticism or suggestions for improvement.

Retort

A retort is a quick, sharp, or witty reply to a remark or criticism.
Příklad: She made a sharp retort to his sarcastic comment.
Poznámka: Retort implies a quick and often clever response, especially in a conversation or argument.

Výrazy a časté fráze Response

In response to

This phrase is used to indicate that an action is done as a reaction or reply to something.
Příklad: She sent a thank you card in response to the thoughtful gift.
Poznámka: While 'response' refers to a reaction or reply, 'in response to' specifically highlights the action taken as a reaction.

Prompt response

Refers to a quick or immediate reply or reaction to a request or question.
Příklad: We appreciate your prompt response to our inquiry.
Poznámka: Unlike 'response' which can be timely or delayed, 'prompt response' stresses the quickness of the reply.

Response time

The amount of time taken to reply or react to a situation, often used in customer service contexts.
Příklad: The company boasts a fast response time to customer complaints.
Poznámka: Unlike 'response' which is the actual reply, 'response time' focuses on the duration taken to provide a reply.

Automatic response

A pre-prepared or automated reply sent in acknowledgment of receiving a message or request.
Příklad: An automatic response email was sent confirming the submission of the form.
Poznámka: While 'response' can be manual or automated, 'automatic response' specifically refers to pre-set replies.

Mixed response

Refers to a variety of reactions or feedback, including both positive and negative responses.
Příklad: The new policy received a mixed response from employees, with some in favor and others against it.
Poznámka: Unlike 'response' which is a singular reaction, 'mixed response' indicates a combination of different reactions.

Elicit a response

To provoke or draw out a reaction or reply from someone.
Příklad: The speech was designed to elicit a strong emotional response from the audience.
Poznámka: While 'response' is the reaction itself, 'elicit a response' focuses on the action of evoking that reaction.

Silent response

An indication of agreement, disagreement, or understanding conveyed without words.
Příklad: His only response was a silent nod, indicating his agreement.
Poznámka: Contrary to 'response' which typically involves words or actions, 'silent response' refers to non-verbal communication.

Response každodenní (slangové) výrazy

React

To react is to respond to a situation, event, or stimulus usually with emotions or actions.
Příklad: I wonder how he will react when he hears the news.
Poznámka: React focuses more on the emotional or behavioral response rather than just providing an answer.

Backlash

Backlash refers to a strong negative reaction or response to something, often public or widespread.
Příklad: The new policy faced immediate backlash from customers.
Poznámka: Backlash denotes a negative or adverse response, unlike a neutral or positive response implied by 'response.'

Critique

A critique is a detailed analysis or evaluation of something, often involving strengths and weaknesses.
Příklad: She gave me a detailed critique of my presentation.
Poznámka: A critique offers a more analytical and evaluative response compared to a general 'response.'

Opinion

Opinion refers to a personal belief, viewpoint, or judgment in response to a topic or issue.
Příklad: Everyone has a different opinion on this matter.
Poznámka: Opinion is subjective and reflects personal thoughts, differing from a factual or objective response.

Counter

Counter refers to a response or argument made in opposition to another statement.
Příklad: His quick counter to her argument left her speechless.
Poznámka: Counter implies a direct contradiction or opposition, distinguishing it from a simple 'response.'

Response - Příklady

Be the first and leave a response.
Будьте первым и оставьте ответ.
The response was encouraging.
Ответ был об encouraging.
Unknown response from the server.
Неизвестный ответ от сервера.
His first response seemed somewhat defensive.
Его первый ответ казался несколько защитным.

Gramatika Response

Response - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: response
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): responses, response
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): response
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
Response obsahuje 2 slabik: re • sponse
Fonetický přepis: ri-ˈspän(t)s
re sponse , ri ˈspän(t)s (Červená slabika je přízvučná)

Response - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
Response: 700 - 800 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy ti pomáhá snadno objevovat, organizovat a učit se nová slova a fráze. Vytvářej personalizované sbírky slovní zásoby a procvičuj kdykoli a kdekoli.