Slovník
Angličtina - Švédština
Then
ðɛn
Extrémně Běžný
0 - 100
0 - 100
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Då, Sedan, Så, Vid den tidpunkten
Významy Then v švédštině
Då
Příklad:
I will go to the park, then I will have lunch.
Jag ska gå till parken, då ska jag äta lunch.
First we clean the house, then we can relax.
Först städar vi huset, då kan vi slappna av.
Použití: InformalKontext: Used to indicate a point in time or a sequence of actions.
Poznámka: Commonly used to signal what happens next in a sequence.
Sedan
Příklad:
I finished my homework, then I went out.
Jag gjorde klart min läxa, sedan gick jag ut.
We went to the movies, then we grabbed dinner.
Vi gick på bio, sedan åt vi middag.
Použití: InformalKontext: Used to describe events that occur after another event.
Poznámka: Often interchangeable with 'då', but 'sedan' emphasizes the sequence more.
Så
Příklad:
I was tired, so I went to bed early.
Jag var trött, så jag gick till sängs tidigt.
It started to rain, then we stayed inside.
Det började regna, så vi stannade inne.
Použití: InformalKontext: Used to indicate a consequence or result.
Poznámka: 'Så' can be used in similar contexts but implies a cause-and-effect relationship.
Vid den tidpunkten
Příklad:
We will meet at 6 PM, then.
Vi träffas klockan 18, vid den tidpunkten.
I will call you tomorrow, then.
Jag ringer dig imorgon, vid den tidpunkten.
Použití: FormalKontext: Used to refer to a specific point in time in a more formal context.
Poznámka: Less commonly used in everyday conversation but useful in written or formal speech.
Synonyma Then
Next
Next refers to the following event or action in a sequence.
Příklad: I finished my homework, and next, I will start studying for the test.
Poznámka: Next is more specific in indicating the immediate following action compared to the broader sense of 'then.'
Afterward
Afterward means at a later time or following a particular event.
Příklad: We went to the park, and afterward, we had ice cream.
Poznámka: Afterward is more focused on the sequential order of events and often implies a temporal relationship.
Subsequently
Subsequently means happening or coming after something else.
Příklad: She completed her project, and subsequently, she received praise from her supervisor.
Poznámka: Subsequently is more formal and emphasizes the chronological order of events.
Later
Later indicates a point in time following the current one.
Příklad: First, we went shopping, and later, we watched a movie.
Poznámka: Later is more time-oriented and can refer to a specific time in the future.
Výrazy a časté fráze Then
And then
Used to indicate the sequential order of events.
Příklad: I finished my homework, and then I went to bed.
Poznámka: Adds emphasis to the sequence of events.
If/Then
Expresses a conditional relationship between two events.
Příklad: If it rains, then we will stay indoors.
Poznámka: Forms a logical connection between conditions and outcomes.
Every now and then
Refers to occasional or infrequent events.
Příklad: Every now and then, I like to treat myself to a spa day.
Poznámka: Emphasizes irregularity or unpredictability.
Back then
Refers to a specific time in the past.
Příklad: Back then, we used to play in the park every day.
Poznámka: Specifies a past time period or era.
And then some
Indicates an additional amount beyond what is stated.
Příklad: She's not just smart, she's a genius, and then some.
Poznámka: Emphasizes abundance or excess.
Then každodenní (slangové) výrazy
And then what
Used to question what occurred next in a sequence of events.
Příklad: I told her the story, and then what happened?
Poznámka: Slang term focuses on the curiosity about subsequent events.
And then there's that
Acknowledges an issue or obstacle in addition to something previously mentioned.
Příklad: He said he would help, but then there's that commitment he made.
Poznámka: The slang term points out an additional complication or consideration.
Then - Příklady
I am going to the store, then I will meet my friend.
Jag går till affären, sedan ska jag träffa min vän.
I finished my homework, then I watched TV.
Jag gjorde klart mina läxor, sedan tittade jag på TV.
She studied for her exam all night, then she took a break.
Hon studerade för sitt prov hela natten, sedan tog hon en paus.
He cooked dinner for his family, then they all sat down to eat.
Han lagade middag för sin familj, sedan satte de sig alla ner för att äta.
Gramatika Then
Then - Příslovce (Adverb) / Příslovce (Adverb)
Lemma: then
Konjugace
Přídavné jméno (Adjective): then
Příslovce (Adverb): then
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
Then obsahuje 1 slabik: then
Fonetický přepis: ˈt͟hen
then , ˈt͟hen (Červená slabika je přízvučná)
Then - Důležitost a četnost používání
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
Then: 0 - 100 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.