Slovník
Angličtina - Turečtina
Enjoy
ɪnˈdʒɔɪ
Extrémně Běžný
700 - 800
700 - 800
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
zevk almak, keyif almak, hoşlanmak, tadını çıkarmak
Významy Enjoy v turečtině
zevk almak
Příklad:
I enjoy reading books.
Kitap okumaktan zevk alıyorum.
She enjoys playing the piano.
Piyano çalmaktan zevk alıyor.
Použití: informalKontext: Used when expressing pleasure or satisfaction from an activity.
Poznámka: This is the most common meaning for 'enjoy'. It implies a sense of pleasure or satisfaction derived from an activity.
keyif almak
Příklad:
They enjoy their vacation in the mountains.
Dağlardaki tatillerinden keyif alıyorlar.
He enjoys the warm weather.
Sıcak havadan keyif alıyor.
Použití: informalKontext: Used in a casual context to express enjoyment of experiences.
Poznámka: 'Keyif almak' can also be used to describe enjoying a moment or atmosphere, not just activities.
hoşlanmak
Příklad:
Do you enjoy this music?
Bu müzikten hoşlanıyor musun?
She enjoys the movie.
Filmden hoşlanıyor.
Použití: informalKontext: Commonly used when indicating preference or liking something.
Poznámka: 'Hoşlanmak' can denote a more passive liking compared to 'zevk almak', which suggests active enjoyment.
tadını çıkarmak
Příklad:
We should enjoy the party tonight.
Bu gece partinin tadını çıkarmalıyız.
He enjoys every moment of his life.
Hayatının her anının tadını çıkarıyor.
Použití: informalKontext: Often used to encourage someone to savor an experience.
Poznámka: This phrase emphasizes taking pleasure and fully experiencing something, rather than just liking it.
Synonyma Enjoy
like
To find pleasure or enjoyment in something.
Příklad: I like going to the beach on weekends.
Poznámka: While 'enjoy' is more commonly used to express pleasure or satisfaction, 'like' can also indicate a preference or fondness for something.
appreciate
To value or admire something for its qualities or merits.
Příklad: I appreciate good music.
Poznámka: While 'enjoy' focuses on the personal experience of pleasure, 'appreciate' emphasizes recognizing the value or worth of something.
love
To have a deep affection or strong liking for something or someone.
Příklad: I love spending time with my family.
Poznámka: While 'enjoy' conveys a sense of pleasure or satisfaction, 'love' expresses a deeper emotional attachment or fondness.
Výrazy a časté fráze Enjoy
Have a blast
To have a great time or a lot of fun.
Příklad: I had a blast at the party last night!
Poznámka: This phrase conveys a stronger sense of enjoyment compared to simply 'enjoy.'
Love every minute of
To thoroughly enjoy every moment of something.
Příklad: She loved every minute of her vacation in Hawaii.
Poznámka: Emphasizes complete enjoyment and satisfaction with an experience.
Be over the moon
To be extremely happy and delighted.
Příklad: He was over the moon when he got accepted into his dream university.
Poznámka: Implies a heightened level of joy and elation compared to regular enjoyment.
Get a kick out of
To find great enjoyment or amusement in something.
Příklad: I always get a kick out of watching funny cat videos.
Poznámka: Highlights the element of amusement or entertainment in the enjoyment.
Take pleasure in
To find joy and satisfaction in something.
Příklad: She takes pleasure in reading novels on rainy days.
Poznámka: Conveys a sense of finding joy and contentment rather than a simple enjoyment.
Savor the moment
To fully appreciate and enjoy a particular moment or experience.
Příklad: Let's savor the moment and enjoy this beautiful sunset.
Poznámka: Emphasizes the act of cherishing and fully experiencing a moment of enjoyment.
Delight in
To take great pleasure and enjoyment in something.
Příklad: She delights in exploring new cuisines.
Poznámka: Conveys a sense of finding joy and pleasure in a more intense and satisfying manner.
Bask in
To take great pleasure and satisfaction in something, often with a sense of pride or achievement.
Příklad: He basked in the glory of his team's victory.
Poznámka: Emphasizes the enjoyment derived from a specific achievement or positive outcome.
Enjoy každodenní (slangové) výrazy
Dig
To like, enjoy, or appreciate something.
Příklad: I really dig this new song.
Poznámka: It is more casual and colloquial than 'enjoy'.
Eat up
To eagerly enjoy or consume something.
Příklad: I just eat up any opportunity to travel.
Poznámka: It implies consuming or enjoying something enthusiastically.
Groove on
To deeply enjoy or be excited about something.
Příklad: I totally groove on jazz music.
Poznámka: It conveys a sense of being in sync or thrilled about something.
Rave about
To enthusiastically talk or write about something one enjoys.
Příklad: She always raves about the food at that restaurant.
Poznámka: It suggests expressing great enthusiasm or admiration.
Be all about
To be heavily interested in or devoted to something.
Příklad: I'm all about trying new experiences.
Poznámka: It emphasizes strong interest or dedication to a particular thing.
Thrilled by
To be excited or elated about something.
Příklad: I am thrilled by the idea of going to the concert.
Poznámka: It denotes a high level of excitement or satisfaction.
Vibe with
To feel a strong connection or enjoyment towards something.
Příklad: I really vibe with this art exhibit.
Poznámka: It suggests harmonizing or resonating well with something.
Enjoy - Příklady
I really enjoy spending time with my family.
Ailemle vakit geçirmekten gerçekten keyif alıyorum.
She enjoys reading books in her free time.
Boş zamanlarında kitap okumaktan keyif alıyor.
We all enjoyed the concert last night.
Hepimiz dün geceki konserden keyif aldık.
Gramatika Enjoy
Enjoy - Sloveso (Verb) / Sloveso, základní tvar (Verb, base form)
Lemma: enjoy
Konjugace
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): enjoyed
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): enjoying
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): enjoys
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): enjoy
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): enjoy
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
enjoy obsahuje 2 slabik: en • joy
Fonetický přepis: in-ˈjȯi
en joy , in ˈjȯi (Červená slabika je přízvučná)
Enjoy - Důležitost a četnost používání
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
enjoy: 700 - 800 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.