Slovník
Angličtina - Turečtina
I
Extrémně Běžný
0 - 100
0 - 100
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Ben, Bana, Benim, Ben kendim
Významy I v turečtině
Ben
Příklad:
I am going to the market.
Ben markete gidiyorum.
I love reading books.
Ben kitap okumayı seviyorum.
Použití: informalKontext: Used in everyday conversation to refer to oneself.
Poznámka: The pronoun 'ben' is used to indicate the speaker. It is essential in Turkish to make it clear who is performing the action.
Bana
Příklad:
I need to talk to you.
Bana seninle konuşmam lazım.
I want to tell you something.
Bana sana bir şey söylemek istiyorum.
Použití: informalKontext: Used when the speaker is expressing a need or desire directed towards another person.
Poznámka: 'Bana' translates to 'to me' or 'for me' and is often used in contexts where the speaker is the recipient of an action or information.
Benim
Příklad:
I have a car.
Benim bir arabam var.
I like my house.
Benim evimi seviyorum.
Použití: informalKontext: Used to indicate possession.
Poznámka: 'Benim' means 'my' and is used to show ownership or belonging.
Ben kendim
Příklad:
I did it myself.
Ben kendim yaptım.
I will handle it myself.
Ben kendim halledeceğim.
Použití: informalKontext: Used to emphasize that the speaker is doing something on their own.
Poznámka: This phrase emphasizes self-reliance or personal involvement in an action.
Synonyma I
me
The pronoun 'me' is used as an object pronoun to refer to the speaker.
Příklad: He gave me the book.
Poznámka: While 'I' is used as the subject pronoun, 'me' is used as the object pronoun.
myself
'Myself' is a reflexive pronoun used for emphasis or to refer back to the subject of the sentence.
Příklad: I did it myself.
Poznámka: Unlike 'I,' 'myself' is used to emphasize the action being done by the speaker.
we
'We' is the plural form of 'I' used when referring to oneself along with others.
Příklad: We went to the park.
Poznámka: While 'I' is singular, 'we' is plural, indicating a group of individuals including the speaker.
one
'One' is a formal and impersonal pronoun used to refer to an individual in a general sense.
Příklad: One should always strive to do their best.
Poznámka: Unlike 'I' which is personal, 'one' is more general and not specific to the speaker.
Výrazy a časté fráze I
I'm sorry
This phrase is used to express regret or apologize for something.
Příklad: I'm sorry for being late.
Poznámka: The phrase 'I'm sorry' goes beyond just the word 'I' and conveys a sense of apology or remorse.
I don't know
This phrase is used when you are unsure or do not have the information needed to answer a question.
Příklad: I don't know the answer to that question.
Poznámka: While 'I' refers to oneself, 'I don't know' implies a lack of knowledge or uncertainty.
I love you
This phrase is a declaration of affection or deep care for someone.
Příklad: I love you more than words can express.
Poznámka: The phrase 'I love you' goes beyond the word 'I' and expresses strong emotions of love.
I think
This phrase is used to introduce an opinion or belief held by the speaker.
Příklad: I think we should consider all options before making a decision.
Poznámka: While 'I' indicates the speaker, 'I think' introduces a personal viewpoint or perspective.
I believe
This phrase is used to express a strong conviction or faith in something.
Příklad: I believe that hard work pays off in the long run.
Poznámka: The phrase 'I believe' adds emphasis to the personal conviction or faith of the speaker.
I understand
This phrase is used to convey comprehension or agreement with a particular perspective or situation.
Příklad: I understand your point of view, but I still disagree.
Poznámka: While 'I' refers to oneself, 'I understand' indicates a level of comprehension or agreement with others.
I have a question
This phrase is used to indicate that the speaker has a query or inquiry to make.
Příklad: I have a question about the upcoming project deadline.
Poznámka: The phrase 'I have a question' specifies the intention to seek information or clarification.
I každodenní (slangové) výrazy
I reckon
This slang term is commonly used in British and Australian English to mean 'I think' or 'I believe'. It's used to express an opinion or make a suggestion.
Příklad: I reckon we should leave early to avoid traffic.
Poznámka: This term is more informal and colloquial than saying 'I think'.
I gotta
This slang term is a shortened form of 'I have got to' or 'I have to'. It's used to express a necessity or obligation.
Příklad: I gotta go to the store before it closes.
Poznámka: It's a more casual way of saying 'I have to', commonly used in spoken language.
I'm gonna
This slang term is a shortened form of 'I am going to'. It's used to express future intentions or plans.
Příklad: I'm gonna call you later.
Poznámka: It's a casual way of expressing future actions, often used in informal conversations.
I dunno
This slang term is a contraction of 'I don't know'. It's used to show uncertainty or lack of knowledge.
Příklad: I dunno if she's coming to the party.
Poznámka: It's a more informal and relaxed way of saying 'I don't know', commonly used in spoken language.
I'm all ears
This slang phrase means that one is ready and eager to listen. It suggests complete attention and interest.
Příklad: Tell me what happened—I'm all ears!
Poznámka: It's a more creative and figurative way of expressing willingness to listen compared to simply saying 'I'm listening'.
I'm stoked
This slang term means to be extremely excited or enthusiastic about something.
Příklad: I'm stoked about the concert next weekend.
Poznámka: It conveys a higher level of excitement compared to simply saying 'I'm excited'.
I dun goofed
This slang term is a humorous way of admitting a mistake or error.
Příklad: I dun goofed by forgetting my keys at home.
Poznámka: It's a playful and informal way of acknowledging a blunder, often used in a light-hearted context.
I - Příklady
I have a dog.
Bir köpeğim var.
She gave me the book.
O bana kitabı verdi.
This is my book.
Bu benim kitabım.
Gramatika I
I - Zájmeno (Pronoun) / Osobní zájmeno (Personal pronoun)
Lemma: I
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): I
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): I
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
I obsahuje 1 slabik: i
Fonetický přepis: ˈī
i , ˈī (Červená slabika je přízvučná)
I - Důležitost a četnost používání
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
I: 0 - 100 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.