Slovník
Angličtina - Ukrajinština
Indeed
ɪnˈdid
Extrémně Běžný
500 - 600
500 - 600
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
дійсно, насправді, так, власне кажучи
Významy Indeed v ukrajinštině
дійсно
Příklad:
He is indeed a talented musician.
Він дійсно талановитий музикант.
It was indeed a surprise to see her there.
Це дійсно було сюрпризом побачити її там.
Použití: formal/informalKontext: Used to confirm or emphasize a statement.
Poznámka: Often used for emphasis or to agree with a previous statement.
насправді
Příklad:
Indeed, he has worked hard all year.
На справді, він важко працював весь рік.
The book is indeed interesting.
Книга насправді цікава.
Použití: formal/informalKontext: Used to indicate that something is true or real.
Poznámka: Similar to 'actually' but often carries a stronger emphasis.
так
Příklad:
Is it true that you're leaving? Indeed!
Чи правда, що ти йдеш? Так!
Are you coming to the party? Indeed, I wouldn't miss it!
Ти йдеш на вечірку? Так, я не пропущу її!
Použití: informalKontext: Used to affirm a question or statement.
Poznámka: More casual and often used in conversational settings.
власне кажучи
Příklad:
Indeed, she is the best candidate for the job.
Власне кажучи, вона найкращий кандидат на цю роботу.
Indeed, this is the moment we have been waiting for.
Власне кажучи, це той момент, якого ми чекали.
Použití: formalKontext: Used to clarify or specify a point.
Poznámka: Can be used in more formal discussions or presentations.
Synonyma Indeed
certainly
Certainly is used to emphasize that something is true or to agree with a statement.
Příklad: She certainly knows how to play the piano.
Poznámka: Similar to indeed, but with a stronger sense of assurance.
undoubtedly
Undoubtedly means without a doubt or certainly.
Příklad: The team is undoubtedly the best in the league.
Poznámka: Similar to indeed, but with a stronger emphasis on being unquestionably true.
absolutely
Absolutely expresses complete agreement or certainty.
Příklad: I absolutely agree with your decision.
Poznámka: Similar to indeed, but with a stronger sense of total agreement or certainty.
truly
Truly means in a truthful or sincere manner.
Příklad: She is truly talented in many ways.
Poznámka: Similar to indeed, but with a focus on sincerity or genuineness.
Výrazy a časté fráze Indeed
Indeed
Used to emphasize agreement or confirmation.
Příklad: I am indeed impressed by your performance.
Poznámka: Directly means truly or certainly.
Indeed so
Emphatic agreement or confirmation.
Příklad: Are you coming to the party? - Indeed so, I wouldn't miss it for the world.
Poznámka: Similar to 'indeed' but adds extra emphasis.
Indeed not
Strongly denying or rejecting a suggestion.
Příklad: Did you steal the money? - Indeed not, I would never do such a thing.
Poznámka: Contrasts with the expectation of agreement implied by 'indeed'.
Indeed to say
Used to introduce a stronger or more accurate statement.
Příklad: Indeed, to say that he is talented would be an understatement.
Poznámka: Emphasizes the significance or seriousness of what follows.
Very much so
Expresses strong agreement or confirmation.
Příklad: Are you ready for the challenge? - Very much so, I've been preparing for this.
Poznámka: Similar to 'indeed' but with added intensity.
Indeed každodenní (slangové) výrazy
For sure
Used to express agreement, certainty, or confirmation.
Příklad: Are you coming to the party tonight? - For sure!
Poznámka: Emphasizes certainty or agreement more casually than 'indeed'.
Definitely
Expresses strong agreement or certainty.
Příklad: Did you enjoy the movie? - Definitely!
Poznámka: Similar in meaning to 'indeed', but used more informally or emphatically.
Totally
Emphasizes complete agreement or confirmation.
Příklad: Are you ready for the exam? - Totally!
Poznámka: Casually reinforces agreement or confirmation, similar to 'indeed'.
You bet
Affirmative response indicating willingness or agreement.
Příklad: Can you help me with this? - You bet!
Poznámka: Less formal than 'indeed', conveys agreement in a more casual and positive way.
No doubt
Expresses certainty or agreement.
Příklad: Will you be there tomorrow? - No doubt!
Poznámka: Similar to 'indeed' in expressing certainty, but more colloquial and emphatic.
Absolutely sure
Confidently stating agreement or certainty.
Příklad: Are you coming to the meeting? - Absolutely sure!
Poznámka: Combines 'absolutely' and 'sure' to emphasize strong agreement or assertion.
Indeed - Příklady
Indeed, I think you're right.
Справді, я вважаю, що ти правий.
She is indeed a talented musician.
Вона справді талановита музикантка.
The weather is indeed beautiful today.
Сьогодні справді гарна погода.
Gramatika Indeed
Indeed - Příslovce (Adverb) / Příslovce (Adverb)
Lemma: indeed
Konjugace
Příslovce (Adverb): indeed
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
indeed obsahuje 2 slabik: in • deed
Fonetický přepis: in-ˈdēd
in deed , in ˈdēd (Červená slabika je přízvučná)
Indeed - Důležitost a četnost používání
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
indeed: 500 - 600 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.