Slovník
Angličtina - Ukrajinština
Require
rəˈkwaɪ(ə)r
Extrémně Běžný
300 - 400
300 - 400
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
потребувати, вимагати, необхідно, вимога
Významy Require v ukrajinštině
потребувати
Příklad:
This project requires a lot of effort.
Цей проект потребує багато зусиль.
We require your signature on this document.
Ми потребуємо вашого підпису на цьому документі.
Použití: formalKontext: Used when indicating a necessity or need for something, often in professional or official settings.
Poznámka: In this context, 'потребувати' can imply a strong necessity.
вимагати
Příklad:
The job requires a degree.
Ця робота вимагає наявності диплома.
The rules require that all participants register in advance.
Правила вимагають, щоб усі учасники зареєструвалися заздалегідь.
Použití: formalKontext: Used when expressing a demand or stipulation that must be followed, often in legal or regulatory contexts.
Poznámka: 'Вимагати' can suggest a more authoritative tone than 'потребувати.'
необхідно
Příklad:
It is required to submit the application by next week.
Необхідно подати заявку до наступного тижня.
You are required to follow the safety guidelines.
Необхідно дотримуватися правил безпеки.
Použití: formalKontext: Often used in instructions or regulations to indicate something that must be done.
Poznámka: This term emphasizes necessity and is often seen in formal texts.
вимога
Příklad:
The requirements for this course are listed online.
Вимоги до цього курсу зазначені в Інтернеті.
They have strict requirements for applicants.
Вони мають суворі вимоги до претендентів.
Použití: formalKontext: Describes a condition or stipulation that must be met, often used in educational or employment contexts.
Poznámka: 'Вимога' refers to the conditions that must be satisfied.
Synonyma Require
need
To require something because it is necessary or essential.
Příklad: I need your help with this project.
Poznámka: Slightly more informal than 'require.'
demand
To insist on having something done or provided.
Příklad: The job demands a lot of time and effort.
Poznámka: Implies a stronger sense of urgency or authority compared to 'require.'
necessitate
To make something necessary or unavoidable.
Příklad: The new regulations necessitate a change in our procedures.
Poznámka: Focuses more on the cause-and-effect relationship of requiring something.
call for
To require or demand a particular course of action.
Příklad: The situation calls for immediate action.
Poznámka: Suggests a specific response or action needed in a given situation.
Výrazy a časté fráze Require
meet the requirements
This phrase means to fulfill or satisfy the necessary conditions or standards.
Příklad: In order to graduate, students must meet the requirements set by the university.
Poznámka: It emphasizes fulfilling specific conditions or standards rather than merely needing something.
require assistance
This phrase means to need or demand help or support.
Příklad: The complex project required assistance from experienced professionals.
Poznámka: It specifically indicates the need for help or support in a particular situation.
necessary requirement
This phrase emphasizes a mandatory or essential condition that must be met.
Příklad: Following safety protocols is a necessary requirement in this laboratory.
Poznámka: It highlights the essential nature of a condition or standard that must be met.
require further information
This phrase means to need additional or more detailed information.
Příklad: I'm sorry, but in order to process your application, we require further information.
Poznámka: It indicates the need for more specific or detailed information beyond what is already provided.
strict requirements
This phrase refers to rigid or inflexible conditions that must be met.
Příklad: The job has strict requirements regarding experience and qualifications.
Poznámka: It emphasizes the inflexibility or rigidity of the conditions compared to general requirements.
require attention
This phrase means to need or deserve focus or consideration.
Příklad: The issue is important and requires immediate attention.
Poznámka: It emphasizes the need for focused consideration or action rather than a mere need for something.
essential requirement
This phrase underscores a crucial or indispensable condition that must be met.
Příklad: Good communication skills are an essential requirement for this job.
Poznámka: It highlights the critical importance of a condition or standard that must be fulfilled.
Require každodenní (slangové) výrazy
must
'Must' is often used in spoken language as a strong modal verb to express a necessity or requirement.
Příklad: You must finish the project before the deadline.
Poznámka: Similar to 'need', 'must' is less formal than 'require' and indicates a strong personal obligation or necessity.
gotta
'Gotta' is a slang term derived from 'have got to' and is often used informally to express a requirement or obligation.
Příklad: I gotta finish this task before I leave.
Poznámka: This slang term is more casual and colloquial compared to 'require', conveying a sense of immediacy or necessity.
have to
'Have to' is a common spoken phrase used to indicate a necessity or obligation.
Příklad: I have to submit the assignment by Friday.
Poznámka: While 'require' is more formal and demanding, 'have to' is simpler and more commonly used in everyday conversations.
Require - Příklady
English sentence
Англійське речення
English sentence
Англійське речення
English sentence
Англійське речення
Gramatika Require
Require - Sloveso (Verb) / Sloveso, základní tvar (Verb, base form)
Lemma: require
Konjugace
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): required
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): requiring
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): requires
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): require
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): require
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
require obsahuje 2 slabik: re • quire
Fonetický přepis: ri-ˈkwī(-ə)r
re quire , ri ˈkwī( ə)r (Červená slabika je přízvučná)
Require - Důležitost a četnost používání
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
require: 300 - 400 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.