Slovník
Angličtina - Ukrajinština
Response
rəˈspɑns
Extrémně Běžný
700 - 800
700 - 800
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Відповідь, Реакція, Відповідь на заклик, Відгук
Významy Response v ukrajinštině
Відповідь
Příklad:
I received a prompt response to my inquiry.
Я отримав швидку відповідь на своє запитання.
Her response was very thoughtful.
Її відповідь була дуже продуманою.
Použití: formalKontext: Used in formal communication, such as emails, customer service, or academic discussions where replies are expected.
Poznámka: Commonly used in both spoken and written forms. 'Відповідь' is the most direct translation of 'response' in the context of answering a question or request.
Реакція
Příklad:
His response to the news was surprising.
Його реакція на новину була несподіваною.
The team's response to the challenge was impressive.
Реакція команди на виклик була вражаючою.
Použití: informalKontext: Used in everyday conversations, often when discussing emotions, actions, or behavior in reaction to something.
Poznámka: In this context, 'реакція' emphasizes an emotional or physical response rather than a direct answer.
Відповідь на заклик
Příklad:
Their response to the call for help was immediate.
Їхня відповідь на заклик про допомогу була негайною.
The response to the invitation was overwhelmingly positive.
Відповідь на запрошення була надзвичайно позитивною.
Použití: formal/informalKontext: Used in contexts where someone is called to action, such as social movements, invitations, or emergencies.
Poznámka: This usage reflects a broader sense of engagement and participation, often in social or community contexts.
Відгук
Příklad:
The feedback you provided was a valuable response.
Відгук, який ви надали, був цінною відповіддю.
Their response to the product review was very helpful.
Їхній відгук на огляд продукту був дуже корисним.
Použití: formal/informalKontext: Commonly used in customer service, product reviews, and feedback situations.
Poznámka: This meaning focuses on feedback or commentary rather than just a simple answer. It can be used in both formal and informal situations.
Synonyma Response
Reply
A reply is a specific and direct answer or response to a question, request, or message.
Příklad: He replied to her email promptly.
Poznámka: Reply is often used in the context of communication and implies a direct answer or reaction to something.
Answer
An answer is a response to a question, problem, or situation that provides information or a solution.
Příklad: She gave a detailed answer to the interviewer's question.
Poznámka: Answer is commonly used in the context of questions or problems that require a specific solution or information.
Reaction
A reaction is a response to a stimulus or situation, often indicating feelings or emotions.
Příklad: His reaction to the news was one of surprise.
Poznámka: Reaction focuses more on the emotional or physical response to a stimulus rather than a verbal or written reply.
Feedback
Feedback is information or comments given in response to a performance, task, or product.
Příklad: The teacher provided feedback on the student's essay.
Poznámka: Feedback is often used in the context of evaluations or assessments, providing constructive criticism or suggestions for improvement.
Retort
A retort is a quick, sharp, or witty reply to a remark or criticism.
Příklad: She made a sharp retort to his sarcastic comment.
Poznámka: Retort implies a quick and often clever response, especially in a conversation or argument.
Výrazy a časté fráze Response
In response to
This phrase is used to indicate that an action is done as a reaction or reply to something.
Příklad: She sent a thank you card in response to the thoughtful gift.
Poznámka: While 'response' refers to a reaction or reply, 'in response to' specifically highlights the action taken as a reaction.
Prompt response
Refers to a quick or immediate reply or reaction to a request or question.
Příklad: We appreciate your prompt response to our inquiry.
Poznámka: Unlike 'response' which can be timely or delayed, 'prompt response' stresses the quickness of the reply.
Response time
The amount of time taken to reply or react to a situation, often used in customer service contexts.
Příklad: The company boasts a fast response time to customer complaints.
Poznámka: Unlike 'response' which is the actual reply, 'response time' focuses on the duration taken to provide a reply.
Automatic response
A pre-prepared or automated reply sent in acknowledgment of receiving a message or request.
Příklad: An automatic response email was sent confirming the submission of the form.
Poznámka: While 'response' can be manual or automated, 'automatic response' specifically refers to pre-set replies.
Mixed response
Refers to a variety of reactions or feedback, including both positive and negative responses.
Příklad: The new policy received a mixed response from employees, with some in favor and others against it.
Poznámka: Unlike 'response' which is a singular reaction, 'mixed response' indicates a combination of different reactions.
Elicit a response
To provoke or draw out a reaction or reply from someone.
Příklad: The speech was designed to elicit a strong emotional response from the audience.
Poznámka: While 'response' is the reaction itself, 'elicit a response' focuses on the action of evoking that reaction.
Silent response
An indication of agreement, disagreement, or understanding conveyed without words.
Příklad: His only response was a silent nod, indicating his agreement.
Poznámka: Contrary to 'response' which typically involves words or actions, 'silent response' refers to non-verbal communication.
Response každodenní (slangové) výrazy
React
To react is to respond to a situation, event, or stimulus usually with emotions or actions.
Příklad: I wonder how he will react when he hears the news.
Poznámka: React focuses more on the emotional or behavioral response rather than just providing an answer.
Backlash
Backlash refers to a strong negative reaction or response to something, often public or widespread.
Příklad: The new policy faced immediate backlash from customers.
Poznámka: Backlash denotes a negative or adverse response, unlike a neutral or positive response implied by 'response.'
Critique
A critique is a detailed analysis or evaluation of something, often involving strengths and weaknesses.
Příklad: She gave me a detailed critique of my presentation.
Poznámka: A critique offers a more analytical and evaluative response compared to a general 'response.'
Opinion
Opinion refers to a personal belief, viewpoint, or judgment in response to a topic or issue.
Příklad: Everyone has a different opinion on this matter.
Poznámka: Opinion is subjective and reflects personal thoughts, differing from a factual or objective response.
Counter
Counter refers to a response or argument made in opposition to another statement.
Příklad: His quick counter to her argument left her speechless.
Poznámka: Counter implies a direct contradiction or opposition, distinguishing it from a simple 'response.'
Response - Příklady
Be the first and leave a response.
Будь першим і залиш відгук.
The response was encouraging.
Відгук був обнадійливим.
Unknown response from the server.
Невідомий відгук від сервера.
His first response seemed somewhat defensive.
Його перший відгук здавався дещо захисним.
Gramatika Response
Response - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: response
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): responses, response
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): response
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
Response obsahuje 2 slabik: re • sponse
Fonetický přepis: ri-ˈspän(t)s
re sponse , ri ˈspän(t)s (Červená slabika je přízvučná)
Response - Důležitost a četnost používání
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
Response: 700 - 800 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.