Slovník
Angličtina - Vietnamština
Indeed
ɪnˈdid
Extrémně Běžný
500 - 600
500 - 600
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Thật vậy, Quả thật, Thực sự, Chắc chắn
Významy Indeed v vietnamštině
Thật vậy
Příklad:
He is very talented, indeed.
Anh ấy thật sự rất tài năng.
The weather is beautiful today, indeed.
Thời tiết hôm nay thật tuyệt.
Použití: Formal/InformalKontext: Used to emphasize the truth or certainty of a statement.
Poznámka: Often used to agree with a previous statement or to add emphasis.
Quả thật
Příklad:
Indeed, this is a great opportunity.
Quả thật, đây là một cơ hội tuyệt vời.
The results were indeed surprising.
Kết quả quả thật rất bất ngờ.
Použití: FormalKontext: Used in more serious or formal discussions to confirm or agree.
Poznámka: Can convey a sense of seriousness or importance.
Thực sự
Příklad:
Are you coming to the party, indeed?
Bạn thực sự đến bữa tiệc à?
It was indeed a long journey.
Đó thực sự là một chuyến đi dài.
Použití: InformalKontext: Used in casual conversations to confirm or seek clarification.
Poznámka: Common in spoken language when expressing surprise or confirming an expectation.
Chắc chắn
Příklad:
He will indeed help you with your project.
Anh ấy chắc chắn sẽ giúp bạn với dự án của bạn.
We will indeed finish on time.
Chúng tôi chắc chắn sẽ hoàn thành đúng hạn.
Použití: Formal/InformalKontext: Used to express certainty about a future event.
Poznámka: Conveys a strong sense of assurance.
Synonyma Indeed
certainly
Certainly is used to emphasize that something is true or to agree with a statement.
Příklad: She certainly knows how to play the piano.
Poznámka: Similar to indeed, but with a stronger sense of assurance.
undoubtedly
Undoubtedly means without a doubt or certainly.
Příklad: The team is undoubtedly the best in the league.
Poznámka: Similar to indeed, but with a stronger emphasis on being unquestionably true.
absolutely
Absolutely expresses complete agreement or certainty.
Příklad: I absolutely agree with your decision.
Poznámka: Similar to indeed, but with a stronger sense of total agreement or certainty.
truly
Truly means in a truthful or sincere manner.
Příklad: She is truly talented in many ways.
Poznámka: Similar to indeed, but with a focus on sincerity or genuineness.
Výrazy a časté fráze Indeed
Indeed
Used to emphasize agreement or confirmation.
Příklad: I am indeed impressed by your performance.
Poznámka: Directly means truly or certainly.
Indeed so
Emphatic agreement or confirmation.
Příklad: Are you coming to the party? - Indeed so, I wouldn't miss it for the world.
Poznámka: Similar to 'indeed' but adds extra emphasis.
Indeed not
Strongly denying or rejecting a suggestion.
Příklad: Did you steal the money? - Indeed not, I would never do such a thing.
Poznámka: Contrasts with the expectation of agreement implied by 'indeed'.
Indeed to say
Used to introduce a stronger or more accurate statement.
Příklad: Indeed, to say that he is talented would be an understatement.
Poznámka: Emphasizes the significance or seriousness of what follows.
Very much so
Expresses strong agreement or confirmation.
Příklad: Are you ready for the challenge? - Very much so, I've been preparing for this.
Poznámka: Similar to 'indeed' but with added intensity.
Indeed každodenní (slangové) výrazy
For sure
Used to express agreement, certainty, or confirmation.
Příklad: Are you coming to the party tonight? - For sure!
Poznámka: Emphasizes certainty or agreement more casually than 'indeed'.
Definitely
Expresses strong agreement or certainty.
Příklad: Did you enjoy the movie? - Definitely!
Poznámka: Similar in meaning to 'indeed', but used more informally or emphatically.
Totally
Emphasizes complete agreement or confirmation.
Příklad: Are you ready for the exam? - Totally!
Poznámka: Casually reinforces agreement or confirmation, similar to 'indeed'.
You bet
Affirmative response indicating willingness or agreement.
Příklad: Can you help me with this? - You bet!
Poznámka: Less formal than 'indeed', conveys agreement in a more casual and positive way.
No doubt
Expresses certainty or agreement.
Příklad: Will you be there tomorrow? - No doubt!
Poznámka: Similar to 'indeed' in expressing certainty, but more colloquial and emphatic.
Absolutely sure
Confidently stating agreement or certainty.
Příklad: Are you coming to the meeting? - Absolutely sure!
Poznámka: Combines 'absolutely' and 'sure' to emphasize strong agreement or assertion.
Indeed - Příklady
Indeed, I think you're right.
Thật vậy, tôi nghĩ bạn đúng.
She is indeed a talented musician.
Cô ấy thực sự là một nhạc sĩ tài năng.
The weather is indeed beautiful today.
Thời tiết hôm nay thật sự đẹp.
Gramatika Indeed
Indeed - Příslovce (Adverb) / Příslovce (Adverb)
Lemma: indeed
Konjugace
Příslovce (Adverb): indeed
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
indeed obsahuje 2 slabik: in • deed
Fonetický přepis: in-ˈdēd
in deed , in ˈdēd (Červená slabika je přízvučná)
Indeed - Důležitost a četnost používání
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
indeed: 500 - 600 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.