Slovník
Angličtina - Čínština

Mile

maɪl
Extrémně Běžný
700 - 800
700 - 800
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.

英里, 里程, 一英里, 里

Významy Mile v čínštině

英里

Příklad:
The city is ten miles away from here.
这个城市离这里有十英里。
He ran five miles every day.
他每天跑五英里。
Použití: formalKontext: Used to measure distance, especially in countries that use the imperial system.
Poznámka: 1 mile is approximately equal to 1.609 kilometers.

里程

Příklad:
We have a mileage limit of 100 miles on this rental car.
这辆出租车的里程限制是100英里。
The car's mileage is impressive.
这辆车的里程表现令人印象深刻。
Použití: formalKontext: Used in contexts related to travel and transportation, usually discussing fuel efficiency or travel limits.
Poznámka: In this context, 'mile' refers to the distance traveled, often in relation to fuel consumption.

一英里

Příklad:
The marathon is 26.2 miles long.
马拉松的长度是26.2英里。
The sign indicates that the next town is 15 miles ahead.
路标显示下一个城镇在前方15英里。
Použití: formalKontext: Commonly used in sports and travel to specify distances.
Poznámka: This term can also be used in discussions about races or athletic events.

Příklad:
He walked a mile to school every day.
他每天走一英里去上学。
The trail is about a mile long.
这条小径大约有一英里长。
Použití: informalKontext: Used in casual conversation to describe walking or running distances.
Poznámka: In everyday speech, people often use 'mile' informally to convey a sense of distance without being precise.

Synonyma Mile

kilometer

A kilometer is a unit of length equal to 1,000 meters, which is used in the metric system. It is approximately equal to 0.621 miles.
Příklad: The next town is about 5 kilometers away.
Poznámka: Kilometer is a metric unit of length, whereas mile is an imperial unit of length.

league

A league is an old unit of distance that was commonly used in sea navigation, equal to about 3 miles or 4.8 kilometers.
Příklad: The ship sailed for many leagues before reaching the shore.
Poznámka: League is an archaic unit of measurement primarily used in historical contexts, while mile is a modern unit of length.

nautical mile

A nautical mile is a unit of distance used in sea and air navigation, equal to approximately 1.15 statute miles or 1.85 kilometers.
Příklad: The lighthouse is located 2 nautical miles from the harbor.
Poznámka: Nautical mile is specifically used in marine and aviation contexts, while mile is a general unit of length.

click

In military jargon, a click is slang for a kilometer, derived from the sound of the odometer in a military vehicle.
Příklad: The target is 2 clicks to the east.
Poznámka: Click is an informal term used in military contexts, while mile is a standard unit of measurement.

Výrazy a časté fráze Mile

Milestone

A significant event or achievement that marks a point of progress.
Příklad: Her graduation was a major milestone in her life.
Poznámka: Derived from 'mile' but used metaphorically to indicate a significant point in a journey or development.

Miles away

To be lost in thought or daydreaming, not paying attention to the current situation.
Příklad: Her mind was miles away during the meeting.
Poznámka: Uses 'miles' as a measure of distance to convey being mentally far from the present.

Make a mile

To cover a distance quickly or efficiently.
Příklad: With her quick pace, she could make a mile in no time.
Poznámka: Refers to covering a physical distance, emphasizing speed or efficiency.

A mile a minute

Speaking very fast or at a rapid pace.
Příklad: He talks a mile a minute; it's hard to keep up with him.
Poznámka: Uses 'mile' as a measure of speed, suggesting speaking quickly.

Go the extra mile

To make additional effort or do more than what is expected.
Příklad: She always goes the extra mile to help her friends.
Poznámka: Derived from 'mile' but used figuratively to mean putting in extra effort or going beyond what is required.

Stone's throw away

Very close in distance; a short distance away.
Příklad: The beach is just a stone's throw away from our hotel.
Poznámka: Uses 'stone's throw' instead of 'mile' to indicate a short distance, emphasizing proximity.

Mile a minute

At a very fast pace or speed.
Příklad: The roller coaster was going a mile a minute; it was thrilling!
Poznámka: Similar to 'a mile a minute,' emphasizing rapid movement or speed.

Mile každodenní (slangové) výrazy

On the same wavelength

This slang term means to be in agreement or understanding with someone.
Příklad: I feel like we're on the same wavelength when it comes to our music taste.
Poznámka: This term is used figuratively to express rapport or compatibility, unlike the literal measurement of a mile.

Hit the ground running

This slang term means to begin a new activity or job with maximum effort and energy.
Příklad: She started her new job and hit the ground running, quickly adapting to her tasks.
Poznámka: The emphasis here is on starting strong and maintaining momentum, similar to the distance covered when running a mile.

Pound the pavement

This slang term means to actively seek something, usually employment or opportunities, by going out and physically looking for it.
Příklad: In order to find a job, you have to pound the pavement and distribute your resume to various places.
Poznámka: It reflects the physical act of walking or traveling on foot, similar to covering a distance commonly associated with a mile.

Crying mile

This slang term means crying a lot or crying intensely.
Příklad: When she saw the surprise her friends prepared for her birthday, she was crying mile.
Poznámka: This term exaggerates the amount of tears shed, comparing it to the distance of a mile for dramatic effect.

Give someone an inch and they’ll take a mile

This saying means that if you give someone a small opportunity or freedom, they will try to take advantage of it by taking more than what was originally offered.
Příklad: I let him borrow my car once, and now he's asking to borrow it every weekend. Give someone an inch and they’ll take a mile, right?
Poznámka: The comparison of giving an inch and taking a mile reflects the concept of taking advantage of a situation beyond what was initially permitted, resembling the idea of exploiting a small concession.

Move the goalposts

This slang term means changing the terms of an agreement or setting new conditions after the initial ones were already agreed upon.
Příklad: Every time we agree on a deadline, he tends to move the goalposts and ask for more time.
Poznámka: The term originates from sports where the goalposts mark the scoring area; moving them shifts the target, akin to altering the terms of an agreement.

Mile - Příklady

The next town is 10 miles away.
下一个城镇距离这10
The milestone marks the halfway point of the journey.
碑标志着旅程的中途点。
The signpost shows the distance in miles.
指示牌显示距离为

Gramatika Mile

Mile - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: mile
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): miles
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): mile
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
mile obsahuje 1 slabik: mile
Fonetický přepis: ˈmī(-ə)l
mile , ˈmī( ə)l (Červená slabika je přízvučná)

Mile - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
mile: 700 - 800 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy ti pomáhá snadno objevovat, organizovat a učit se nová slova a fráze. Vytvářej personalizované sbírky slovní zásoby a procvičuj kdykoli a kdekoli.