Slovník
Angličtina - Čínština

Shop

ʃɑp
Extrémně Běžný
600 - 700
600 - 700
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.

商店, 车间, 商铺, 店铺, 购物

Významy Shop v čínštině

商店

Příklad:
I need to go to the shop to buy some groceries.
我需要去商店买一些杂货。
The shop across the street sells great coffee.
街对面的商店卖很好喝的咖啡。
Použití: informalKontext: Everyday shopping and casual conversation.
Poznámka: The term '商店' is commonly used to refer to a retail establishment where goods are sold.

车间

Příklad:
The car shop will fix my vehicle tomorrow.
汽车车间明天会修我的车。
He works in a machine shop that manufactures parts.
他在一个制造零件的车间工作。
Použití: formalKontext: Used in industrial or mechanical contexts.
Poznámka: The term '车间' refers to a workshop or place where manufacturing or repairs take place.

商铺

Příklad:
This market has many small shops selling handmade crafts.
这个市场有很多小商铺在卖手工艺品。
She opened a small shop in her neighborhood.
她在邻里开了一家小商铺。
Použití: informalKontext: Used when talking about small retail spaces.
Poznámka: The term '商铺' emphasizes smaller retail establishments, often family-owned or local businesses.

店铺

Příklad:
The boutique shop has unique clothing.
这家精品店有独特的衣服。
We visited a new book shop in the city.
我们去市里的一家新书店。
Použití: informalKontext: Commonly used for various types of retail stores.
Poznámka: The term '店铺' refers more broadly to any type of retail outlet, including specialty stores.

购物

Příklad:
I enjoy shoping on weekends.
我喜欢在周末购物。
Shopping can be a fun activity.
购物可以是一项有趣的活动。
Použití: informalKontext: Used in the context of the activity of buying goods.
Poznámka: '购物' refers to the act of shopping, which can occur in any type of shop.

Synonyma Shop

store

A store is a retail establishment where goods are sold to customers.
Příklad: I need to stop by the store to pick up some groceries.
Poznámka: Store is a more general term and can refer to a variety of retail establishments, whereas 'shop' is often used to specifically refer to a place where goods or services are sold.

boutique

A boutique is a small shop that sells fashionable clothes or other luxury goods.
Příklad: She found a beautiful dress at a boutique downtown.
Poznámka: Boutique typically refers to a small, specialized shop that offers unique or high-end products, while 'shop' is a more general term.

market

A market is a place where goods are bought and sold, often outdoors or in a large building.
Příklad: The farmers' market is held every Saturday in the town square.
Poznámka: Market can refer to a physical location where goods are sold by multiple vendors, whereas 'shop' usually refers to a single retail establishment.

emporium

An emporium is a large retail store selling a wide variety of goods.
Příklad: The emporium downtown sells a variety of unique gifts and home decor.
Poznámka: Emporium often connotes a larger or more diverse selection of goods compared to a typical 'shop'.

Výrazy a časté fráze Shop

Shop around

To shop around means to compare prices or quality before making a purchase.
Příklad: I always shop around before making a big purchase to find the best deal.
Poznámka: The phrase 'shop around' focuses more on the action of comparing rather than just the act of buying something.

Shop till you drop

This phrase means to shop without stopping, often until one is exhausted or can't shop anymore.
Příklad: We went shopping in the city and shopped till we dropped, buying clothes and shoes all day.
Poznámka: The expression emphasizes shopping to an excessive or exhaustive extent.

Window shopping

To go window shopping means to look at items in stores without the intention of buying anything.
Příklad: I don't have any money today, so I'm just going to do some window shopping and enjoy looking at things.
Poznámka: The focus is on looking at items for pleasure rather than making actual purchases.

One-stop shop

A one-stop shop is a place where you can find everything you need for a particular purpose.
Příklad: That store is a one-stop shop for all your gardening needs - they have everything from tools to plants.
Poznámka: This phrase implies convenience by offering a wide range of products or services in one place.

Shopaholic

A shopaholic is someone who has a compulsive shopping habit and can't control their urge to shop.
Příklad: My sister is a shopaholic; she can't resist buying something every time she goes out.
Poznámka: This term describes a person with a strong addiction to shopping, often leading to excessive spending.

Shoplifting

Shoplifting is the act of taking items from a store without paying for them.
Příklad: Shoplifting is a crime where people steal goods from stores without paying for them.
Poznámka: This phrase specifically refers to the illegal act of stealing from a retail establishment.

Shop floor

The shop floor refers to the main area where goods are displayed and sold in a retail store.
Příklad: The manager spent most of the day on the shop floor, overseeing the staff and assisting customers.
Poznámka: This term is used to describe the physical space where retail transactions take place.

Shop každodenní (slangové) výrazy

Hit the shops

To go shopping; to visit different stores to make purchases.
Příklad: I need to hit the shops for a new pair of jeans.
Poznámka: This slang term implies actively going out to shop, rather than just browsing or looking at stores.

Shop 'til you drop

To shop without stopping until one is physically exhausted or can no longer shop.
Příklad: We're going to shop 'til we drop at the mall this weekend.
Poznámka: Similar to 'shop till you drop,' but more casual and colloquial in its phrasing.

Retail therapy

The act of shopping to improve one's mood or emotional well-being.
Příklad: I had a stressful day, so I'm going to indulge in a little retail therapy.
Poznámka: This term suggests that shopping can be a form of therapy or stress relief for some individuals.

Retailtainment

A retail concept that combines shopping with entertainment to enhance the overall customer experience.
Příklad: The new department store offers a lot of retailtainment with live music and interactive displays.
Poznámka: This term highlights the trend of making shopping a more engaging and entertaining experience for customers.

Shopaholism

The state or behavior of being a shopaholic; excessive or compulsive shopping.
Příklad: Her shopaholism is seriously affecting her budget.
Poznámka: A more formal term derived from 'shopaholic,' used to describe the condition of being addicted to shopping.

Shop - Příklady

I need to go to the shop to buy some milk.
我需要去商店买一些牛奶。
She works at a clothing store.
她在一家服装店工作。
The shopkeeper greeted the customers with a smile.
店主微笑着向顾客问好。

Gramatika Shop

Shop - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: shop
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): shops, shop
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): shop
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): shopped
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): shopping
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): shops
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): shop
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): shop
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
shop obsahuje 1 slabik: shop
Fonetický přepis: ˈshäp
shop , ˈshäp (Červená slabika je přízvučná)

Shop - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
shop: 600 - 700 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy ti pomáhá snadno objevovat, organizovat a učit se nová slova a fráze. Vytvářej personalizované sbírky slovní zásoby a procvičuj kdykoli a kdekoli.