Výkladový slovník
Angličtina
Board
bɔrd
Extrémně Běžný
500 - 600
500 - 600
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Board -
A flat, thin, rectangular piece of wood or other rigid material used for various purposes
Příklad: She wrote the agenda on the whiteboard.
Použití: formalKontext: educational or professional settings
Poznámka: Commonly used in classrooms, offices, and meetings.
A group of people who manage or direct an organization
Příklad: The board of directors decided to invest in new technology.
Použití: formalKontext: business or organizational contexts
Poznámka: Refers to a governing body responsible for making decisions and setting policies.
To get on or into a vehicle, aircraft, or ship
Příklad: Passengers should board the plane in an orderly manner.
Použití: formalKontext: transportation situations
Poznámka: Used when referring to entering a mode of transportation.
To provide meals and accommodation in return for payment
Příklad: The hotel boards guests from all over the world.
Použití: formalKontext: hospitality industry
Poznámka: Commonly used in hotels, inns, and other lodging establishments.
To cover or close up with boards
Příklad: They boarded up the windows before the hurricane.
Použití: informalKontext: emergency situations
Poznámka: Often used in the context of securing property against potential damage.
Synonyma Board
committee
A committee is a group of people appointed for a specific function or task.
Příklad: The board of directors held a meeting to discuss the company's financial performance.
Poznámka: While a board typically refers to a group of decision-makers overseeing an organization, a committee is usually formed for a specific purpose or task.
panel
A panel is a group of people gathered to discuss or deliberate on a particular topic.
Příklad: The panel of experts convened to evaluate the research findings.
Poznámka: A panel often implies a group assembled for discussion or evaluation, while a board usually has decision-making authority.
plank
A plank is a long, flat piece of timber used in construction or as a structural element.
Příklad: The carpenter measured and cut the wooden plank to fit the dimensions of the floor.
Poznámka: While a board can refer to a flat, rigid piece of material, a plank specifically denotes a long and narrow piece of timber.
Výrazy a časté fráze Board
On board
To be on board means to be physically present and ready to participate or travel.
Příklad: All passengers must be on board before the train departs.
Poznámka: This phrase uses 'on board' in a figurative sense, implying being part of a group or organization.
Across the board
Refers to something that applies to everyone or everything without exceptions.
Příklad: The company implemented pay raises across the board for all employees.
Poznámka: In this context, 'board' is used to represent a group or category of people or things.
Above board
To be honest and legal in one's actions, without deceit or hidden agendas.
Příklad: The negotiations were conducted above board with complete transparency.
Poznámka: Originally used in gambling to refer to a game played on a table without cheating, the phrase now implies transparency and honesty in general dealings.
Go overboard
To do too much or be excessive in one's actions or behavior.
Příklad: She went overboard with decorations for the party, spending way too much.
Poznámka: The original term refers to falling off a ship or boat and into the water. The idiom now signifies excessive behavior.
Get on board
To agree to or support a plan, idea, or decision.
Příklad: It took some time, but eventually, he got on board with the new project proposal.
Poznámka: In this case, 'board' refers to being part of a team or group working towards a common goal.
Room and board
Refers to lodging and meals provided, especially in exchange for work or as part of an agreement.
Příklad: The university offers a scholarship covering tuition, room, and board for deserving students.
Poznámka: Originally used to describe accommodations on a ship, it now signifies living arrangements with meals included.
Board každodenní (slangové) výrazy
Boardroom
Refers to a meeting room where important decisions are made or discussions are held.
Příklad: Let's take this discussion to the boardroom.
Poznámka: Boardroom specifically denotes a meeting room setting.
Boardies
Short for boardshorts, which are swimwear designed for water activities like surfing.
Příklad: I love surfing in my boardies.
Poznámka: Boardies is a more casual and colloquial term for boardshorts.
Back to the drawing board
Indicates the need to start over or rethink a plan due to failure or problems.
Příklad: The project didn't work out, so it's back to the drawing board.
Poznámka: The phrase implies a return to the initial stage of planning or design.
Board games
Refers to games played on a flat surface with counters or pieces, like Monopoly or Chess.
Příklad: Let's have a game night with some board games.
Poznámka: Board games distinctively require a physical board for gameplay.
In over my head
Means to be involved in a situation that is too difficult to manage or understand.
Příklad: I'm feeling in over my head with this new project.
Poznámka: The slang expression implies being overwhelmed or out of one's depth.
Cutting board
A flat board used for cutting food in the kitchen.
Příklad: Let me grab a cutting board to chop these vegetables.
Poznámka: Cutting board specifically refers to a board designed for food preparation.
Board - Příklady
The teacher wrote the lesson on the board.
He cut the wood board into smaller pieces.
The board of directors decided to invest in new technology.
Gramatika Board
Board - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: board
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): boards, board
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): board
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): boarded
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): boarding
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): boards
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): board
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): board
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
board obsahuje 1 slabik: board
Fonetický přepis: ˈbȯrd
board , ˈbȯrd (Červená slabika je přízvučná)
Board - Důležitost a četnost používání
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
board: 500 - 600 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.