Výkladový slovník
Angličtina

I

Extrémně Běžný
0 - 100
0 - 100
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.

I -

Used as a subject pronoun to refer to oneself

Příklad: I am going to the store.
Použití: formal/informalKontext: everyday conversations, written communication
Poznámka: The most common usage of 'I' in English.

Used as a way to express agreement or understanding

Příklad: I see what you mean.
Použití: formal/informalKontext: discussions, explanations
Poznámka: This usage is more about acknowledging comprehension rather than referring to oneself.

Used in exclamatory sentences to emphasize a personal feeling or opinion

Příklad: I just love this movie!
Použití: informalKontext: expressing emotions, excitement
Poznámka: Adds a personal touch to the statement, often used in informal contexts.

Synonyma I

me

The pronoun 'me' is used as an object pronoun to refer to the speaker.
Příklad: He gave me the book.
Poznámka: While 'I' is used as the subject pronoun, 'me' is used as the object pronoun.

myself

'Myself' is a reflexive pronoun used for emphasis or to refer back to the subject of the sentence.
Příklad: I did it myself.
Poznámka: Unlike 'I,' 'myself' is used to emphasize the action being done by the speaker.

we

'We' is the plural form of 'I' used when referring to oneself along with others.
Příklad: We went to the park.
Poznámka: While 'I' is singular, 'we' is plural, indicating a group of individuals including the speaker.

one

'One' is a formal and impersonal pronoun used to refer to an individual in a general sense.
Příklad: One should always strive to do their best.
Poznámka: Unlike 'I' which is personal, 'one' is more general and not specific to the speaker.

Výrazy a časté fráze I

I'm sorry

This phrase is used to express regret or apologize for something.
Příklad: I'm sorry for being late.
Poznámka: The phrase 'I'm sorry' goes beyond just the word 'I' and conveys a sense of apology or remorse.

I don't know

This phrase is used when you are unsure or do not have the information needed to answer a question.
Příklad: I don't know the answer to that question.
Poznámka: While 'I' refers to oneself, 'I don't know' implies a lack of knowledge or uncertainty.

I love you

This phrase is a declaration of affection or deep care for someone.
Příklad: I love you more than words can express.
Poznámka: The phrase 'I love you' goes beyond the word 'I' and expresses strong emotions of love.

I think

This phrase is used to introduce an opinion or belief held by the speaker.
Příklad: I think we should consider all options before making a decision.
Poznámka: While 'I' indicates the speaker, 'I think' introduces a personal viewpoint or perspective.

I believe

This phrase is used to express a strong conviction or faith in something.
Příklad: I believe that hard work pays off in the long run.
Poznámka: The phrase 'I believe' adds emphasis to the personal conviction or faith of the speaker.

I understand

This phrase is used to convey comprehension or agreement with a particular perspective or situation.
Příklad: I understand your point of view, but I still disagree.
Poznámka: While 'I' refers to oneself, 'I understand' indicates a level of comprehension or agreement with others.

I have a question

This phrase is used to indicate that the speaker has a query or inquiry to make.
Příklad: I have a question about the upcoming project deadline.
Poznámka: The phrase 'I have a question' specifies the intention to seek information or clarification.

I každodenní (slangové) výrazy

I reckon

This slang term is commonly used in British and Australian English to mean 'I think' or 'I believe'. It's used to express an opinion or make a suggestion.
Příklad: I reckon we should leave early to avoid traffic.
Poznámka: This term is more informal and colloquial than saying 'I think'.

I gotta

This slang term is a shortened form of 'I have got to' or 'I have to'. It's used to express a necessity or obligation.
Příklad: I gotta go to the store before it closes.
Poznámka: It's a more casual way of saying 'I have to', commonly used in spoken language.

I'm gonna

This slang term is a shortened form of 'I am going to'. It's used to express future intentions or plans.
Příklad: I'm gonna call you later.
Poznámka: It's a casual way of expressing future actions, often used in informal conversations.

I dunno

This slang term is a contraction of 'I don't know'. It's used to show uncertainty or lack of knowledge.
Příklad: I dunno if she's coming to the party.
Poznámka: It's a more informal and relaxed way of saying 'I don't know', commonly used in spoken language.

I'm all ears

This slang phrase means that one is ready and eager to listen. It suggests complete attention and interest.
Příklad: Tell me what happened—I'm all ears!
Poznámka: It's a more creative and figurative way of expressing willingness to listen compared to simply saying 'I'm listening'.

I'm stoked

This slang term means to be extremely excited or enthusiastic about something.
Příklad: I'm stoked about the concert next weekend.
Poznámka: It conveys a higher level of excitement compared to simply saying 'I'm excited'.

I dun goofed

This slang term is a humorous way of admitting a mistake or error.
Příklad: I dun goofed by forgetting my keys at home.
Poznámka: It's a playful and informal way of acknowledging a blunder, often used in a light-hearted context.

I - Příklady

I have a dog.
She gave me the book.
This is my book.

Gramatika I

I - Zájmeno (Pronoun) / Osobní zájmeno (Personal pronoun)
Lemma: I
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): I
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): I
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
I obsahuje 1 slabik: i
Fonetický přepis: ˈī
i , ˈī (Červená slabika je přízvučná)

I - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
I: 0 - 100 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy ti pomáhá snadno objevovat, organizovat a učit se nová slova a fráze. Vytvářej personalizované sbírky slovní zásoby a procvičuj kdykoli a kdekoli.