Výkladový slovník
Angličtina
Long-term
ˈlɔŋ ˈˌtərm
Velmi Běžný
~ 2100
~ 2100
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Long-term -
Existing or designed to last for a long period of time
Příklad: The company is focused on long-term growth rather than short-term profits.
Použití: formalKontext: business, academic, professional settings
Poznámka: Commonly used in discussions about strategies, investments, goals, and relationships that extend over a significant period.
Involving a prolonged period or extended duration
Příklad: He is taking a long-term approach to improving his health by changing his diet and exercise habits.
Použití: formal/informalKontext: health, personal development, planning
Poznámka: Can refer to actions, plans, or commitments that span a considerable amount of time, emphasizing continuity and consistency.
Occurring over a considerable length of time
Příklad: Their long-term friendship began in elementary school and has lasted through different life stages.
Použití: informalKontext: relationships, personal anecdotes
Poznámka: Used in personal narratives or conversations to describe enduring connections, experiences, or memories.
Synonyma Long-term
prolonged
Prolonged refers to something that has been extended or continued for a long period of time.
Příklad: They have a prolonged partnership that has lasted for over a decade.
Poznámka: Prolonged emphasizes the idea of extension or continuation without specifying a specific duration.
extended
Extended means stretched out in time or space, lasting longer than usual.
Příklad: The project requires an extended timeline to be completed.
Poznámka: Extended can refer to both time and space, whereas long-term specifically relates to time duration.
sustained
Sustained indicates something that has been maintained or continued over a period of time.
Příklad: The company's sustained growth over the years has impressed investors.
Poznámka: Sustained implies a consistent and ongoing nature, similar to long-term but with a focus on continuity.
Výrazy a časté fráze Long-term
long-term goal
A goal that is expected to be achieved over a significant period of time in the future.
Příklad: My long-term goal is to become fluent in Spanish within the next two years.
Poznámka: Focuses on a specific objective to be accomplished in the distant future.
long-term investment
An investment that is intended to yield returns or benefits over an extended period.
Příklad: Investing in stocks is a long-term investment strategy for building wealth over time.
Poznámka: Refers to committing resources for potential future gains rather than short-term profits.
long-term relationship
A relationship that is expected to last for a significant duration, often characterized by commitment and stability.
Příklad: Building a strong foundation of trust is essential for a long-term relationship to thrive.
Poznámka: Emphasizes enduring connections and bonds between individuals over time.
in the long run
Refers to considering the overall outcome or consequences of an action over an extended period.
Příklad: Although the initial costs are high, solar panels save money in the long run due to reduced electricity bills.
Poznámka: Focuses on the final or ultimate result rather than immediate effects.
long-term memory
The storage of information in the brain for an extended period, allowing for retrieval at a later time.
Příklad: Studying regularly helps information transfer from short-term memory to long-term memory for better retention.
Poznámka: Distinguishes between immediate recall (short-term memory) and lasting retention (long-term memory).
long-term plan
A detailed strategy or course of action designed to achieve objectives over a significant timeframe.
Příklad: Developing a long-term plan is crucial for the company's growth and sustainability over the next decade.
Poznámka: Focuses on strategic thinking and preparation for future outcomes.
long-term effects
Consequences or impacts that persist or become apparent over a prolonged period of time.
Příklad: Smoking can have serious long-term effects on your health, including lung disease and cancer.
Poznámka: Highlights the lasting repercussions of actions or events beyond immediate consequences.
Long-term každodenní (slangové) výrazy
long haul
Refers to a task or journey that will take a significant amount of time and effort to complete.
Příklad: I know this project is a long haul, but we'll get through it together.
Poznámka: Emphasizes the endurance and persistence required compared to the general term 'long-term.'
for the long run
Indicates planning or acting with a focus on the future and sustainability.
Příklad: Let's make these changes for the long run, not just for short-term gains.
Poznámka: Suggests a strategic mindset and consideration beyond immediate results, different from a mere 'long-term' perspective.
long game
Refers to a strategic approach that involves patience, persistence, and delayed gratification for eventual success.
Příklad: Success in this industry often requires playing the long game and building relationships over time.
Poznámka: Implies a more nuanced and intentional strategy of playing towards a long-term outcome compared to a generic 'long-term' approach.
on the back burner
Indicates temporarily setting something aside or delaying it for a later time.
Příklad: We'll put this project on the back burner for now and focus on more pressing issues.
Poznámka: Suggests a shift in priority or urgency, often implying a lower immediate importance compared to a longer-term focus.
down the road
Refers to a point in the future, usually vague or unspecified, where something might happen or be considered.
Příklad: We might consider expanding our business down the road once we have more resources.
Poznámka: Expresses a more distant and speculative timeline compared to a concrete 'long-term' plan or commitment.
in the long stretch
Emphasizes the need for sustained effort and consistent performance over an extended period.
Příklad: This project's success will depend on our performance in the long stretch, not just short bursts of productivity.
Poznámka: Highlights the endurance and continuous effort required, contrasting with a generalized 'long-term' view.
over the long haul
Refers to results or rewards that will become apparent or significant in the distant future.
Příklad: We'll see the benefits of our hard work over the long haul, even if it takes time to materialize.
Poznámka: Suggests a focus on the eventual outcomes and rewards beyond the immediate 'long-term' perspective.
Long-term - Příklady
Long-term planning is essential for the success of any business.
She has a long-term goal of becoming a doctor.
The long-term effects of smoking are well-known.
Gramatika Long-term
Long - Přídavné jméno (Adjective) / Přídavné jméno (Adjective)
Lemma: long
Konjugace
Přídavné jméno, komparativ (Adjective, comparative): longer
Přídavné jméno, superlativ (Adjective, superlative): longest
Přídavné jméno (Adjective): long
Příslovce, komparativ (Adverb, comparative): longer
Příslovce, superlativ (Adverb, superlative): longest
Příslovce (Adverb): long
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): long
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): long
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): longed
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): longing
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): longs
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): long
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): long
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
long-term obsahuje 1 slabik: long-term
Fonetický přepis: ˈlȯŋ-ˈtərm
long-term , ˈlȯŋ ˈtərm (Červená slabika je přízvučná)
Long-term - Důležitost a četnost používání
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
long-term: ~ 2100 (Velmi Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.