Výkladový slovník
Angličtina

Should

ʃʊd
Extrémně Běžný
0 - 100
0 - 100
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.

Should -

Expressing obligation or duty

Příklad: You should study for your exam.
Použití: formalKontext: academic or professional advice
Poznámka: Used to give advice or suggest the right thing to do.

Expressing a recommendation or suggestion

Příklad: You should try the new restaurant in town.
Použití: informalKontext: casual conversations
Poznámka: Used to offer advice or make a suggestion.

Expressing a conditional situation or possibility

Příklad: If you finish your work early, you should go home.
Použití: formal/informalKontext: hypothetical scenarios
Poznámka: Indicates a likely or possible outcome based on a condition.

Synonyma Should

Ought to

Ought to is a formal way to express obligation or duty, similar to should.
Příklad: You ought to apologize for your mistake.
Poznámka: Ought to is often used in more formal or polite contexts compared to should.

Must

Must expresses a stronger sense of obligation or necessity compared to should.
Příklad: You must finish your homework before you go out.
Poznámka: Must implies a higher level of necessity and obligation compared to should.

Obliged to

Obliged to indicates a sense of duty or responsibility similar to should.
Příklad: I am obliged to attend the meeting.
Poznámka: Obliged to is often used in more formal or serious situations.

Need to

Need to implies a requirement or necessity similar to should.
Příklad: You need to study harder to pass the exam.
Poznámka: Need to emphasizes the necessity of performing a specific action.

Výrazy a časté fráze Should

Should have

This phrase is used to express regret about a past action that was not done.
Příklad: I should have studied more for the exam.
Poznámka: It emphasizes a missed opportunity or a mistake in the past.

Shouldn't have

This phrase is used to express disapproval or regret about a past action that should not have been done.
Příklad: You shouldn't have said that to her.
Poznámka: It highlights a negative consequence of an action taken in the past.

Should I

This phrase is used to ask for advice or seek permission in a polite manner.
Příklad: Should I call him to confirm the meeting?
Poznámka: It introduces a question seeking guidance or approval.

Shouldn't

This phrase is used to give advice or express prohibition.
Příklad: You shouldn't eat too much junk food.
Poznámka: It indicates a recommendation or a rule to follow.

Should be

This phrase is used to give advice or make suggestions about a desirable behavior or action.
Příklad: You should be more careful when driving in the rain.
Poznámka: It implies an expectation or a standard to meet.

Shouldn't be

This phrase is used to express disapproval or criticism of someone's behavior.
Příklad: You shouldn't be so rude to your classmates.
Poznámka: It indicates a behavior that is not acceptable or appropriate.

Should have been

This phrase is used to express a belief that something was expected or required in the past.
Příklad: She should have been more understanding of his situation.
Poznámka: It suggests a past situation that could have been improved or handled differently.

Should každodenní (slangové) výrazy

Shoulda

Informal contraction of 'should have'. Often used in casual spoken language.
Příklad: I shoulda checked the weather before leaving the house.
Poznámka: Informal, colloquial term used in spoken English.

Shouldn't've

Informal contraction of 'should not have'. Commonly used in spoken language in informal contexts.
Příklad: He shouldn't've eaten that much candy before dinner.
Poznámka: Combines 'should not' and 'have' in a colloquial way.

Should of

Incorrect colloquial form often heard in spoken language, but grammatically incorrect ('Should have' should be used instead).
Příklad: I should of called her earlier.
Poznámka: Commonly mistaken for 'should have', but is incorrect in formal written English.

Shouldn'ta

Informal contraction of 'should not have', used in casual spoken language.
Příklad: You shouldn'ta left the door unlocked.
Poznámka: Casual and informal way of expressing 'should not have'.

Shall

Formal or old-fashioned way of expressing 'should'. Can convey a sense of suggestion or insistence.
Příklad: Shall we go for a walk?
Poznámka: More formal in register and can indicate a sense of etiquette or formality.

Should - Příklady

You should eat more fruits and vegetables.
I should go to bed early tonight.
They should study for the exam.
We should take a break and relax.

Gramatika Should

Should - Pomocné sloveso (Auxiliary) / Modální sloveso (Modal)
Lemma: should
Konjugace
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
Should obsahuje 1 slabik: should
Fonetický přepis: shəd
should , shəd (Červená slabika je přízvučná)

Should - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
Should: 0 - 100 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy ti pomáhá snadno objevovat, organizovat a učit se nová slova a fráze. Vytvářej personalizované sbírky slovní zásoby a procvičuj kdykoli a kdekoli.