Výkladový slovník
Angličtina
Travel
ˈtrævəl
Velmi Běžný
~ 2100
~ 2100
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Travel -
To go from one place to another, typically over a distance
Příklad: I love to travel to new countries and experience different cultures.
Použití: formalKontext: discussing vacation plans or work-related trips
Poznámka: Commonly used in various contexts to refer to moving between different locations.
To make a journey, typically of some length
Příklad: She travels for work and is often away from home.
Použití: formalKontext: describing regular or frequent trips
Poznámka: Often used in professional settings to indicate frequent or regular journeys.
To move or proceed in a specified direction or manner
Příklad: The news of the promotion traveled quickly through the office.
Použití: formalKontext: describing information or rumors spreading
Poznámka: Can be used metaphorically to describe the spread of information or news.
To move or go from one place to another as a salesperson or agent
Příklad: Our sales team will travel to different cities to meet with clients.
Použití: formalKontext: referring to business trips or sales visits
Poznámka: Commonly used in a professional context to describe business-related travel.
Synonyma Travel
journey
Journey refers to the act of traveling from one place to another, often implying a long distance or duration.
Příklad: We embarked on a long journey across the country.
Poznámka: Journey typically emphasizes the experience of traveling over a considerable distance or period of time.
trip
A trip typically refers to a short journey for a specific purpose, such as for leisure or business.
Příklad: We took a trip to the beach for the weekend.
Poznámka: Trip is often used to describe a shorter and more focused travel experience compared to the general term 'travel.'
voyage
Voyage suggests a long journey, especially by sea or in space, with a sense of adventure or exploration.
Příklad: The sailors set off on a dangerous voyage across the ocean.
Poznámka: Voyage conveys a more adventurous or epic quality compared to the neutral term 'travel.'
expedition
An expedition is a journey undertaken for a specific purpose, often involving exploration, research, or discovery.
Příklad: The research team went on an expedition to study rare plants in the rainforest.
Poznámka: Expedition implies a planned and organized journey with a specific goal, often associated with scientific, adventurous, or military activities.
tour
A tour is a journey during which specific places are visited for sightseeing or educational purposes.
Příklad: We went on a guided tour of the historical landmarks in the city.
Poznámka: Tour usually involves visiting multiple locations or attractions with a guide, distinguishing it from the general concept of 'travel.'
Výrazy a časté fráze Travel
Hit the road
This idiom means to start a journey or to leave a place.
Příklad: I need to hit the road early tomorrow to avoid traffic.
Poznámka: The phrase 'hit the road' implies starting a journey, while 'travel' is a more general term for moving from one place to another.
On the go
This phrase means to be very busy and active, especially with frequent travel.
Příklad: I'm always on the go, traveling for work.
Poznámka: While 'travel' refers specifically to the act of moving from one place to another, 'on the go' emphasizes being busy and active during that movement.
Jet set
To live a luxurious and fashionable lifestyle involving frequent travel to glamorous destinations.
Příklad: She lives a jet-set lifestyle, constantly traveling to different countries.
Poznámka: The phrase 'jet set' conveys a glamorous and luxurious aspect of travel, while 'travel' itself is a more neutral term.
Wanderlust
A strong desire or impulse to travel and explore the world.
Příklad: I can't resist the call of wanderlust; I'm always planning my next trip.
Poznámka: While 'travel' is the action of moving from one place to another, 'wanderlust' refers to the intense desire or urge to do so.
Globetrotter
A person who travels frequently to different countries or around the world.
Příklad: She's a true globetrotter, having visited over 50 countries.
Poznámka: The term 'globetrotter' specifically describes a person who travels extensively, while 'travel' is the general act of moving from one place to another.
Road trip
A journey or excursion taken by car, often for leisure or exploration.
Příklad: We're planning a road trip along the coast for our summer vacation.
Poznámka: Unlike the generic term 'travel', 'road trip' specifically refers to a journey taken by car, typically for recreational purposes.
Catch the travel bug
To develop a strong desire or passion for traveling after experiencing it.
Příklad: After my first solo trip, I caught the travel bug and haven't stopped exploring since.
Poznámka: While 'travel' refers to the act of journeying from one place to another, 'catching the travel bug' emphasizes developing a passion or strong desire for travel.
Off the beaten path
To go to less popular or touristy places, away from the usual tourist routes.
Příklad: I prefer to explore off the beaten path destinations to avoid crowds.
Poznámka: This phrase highlights exploring less-known or unconventional locations, in contrast to the general act of 'travel' which can include popular destinations.
Travel každodenní (slangové) výrazy
Couchsurfing
Couchsurfing refers to staying for free in someone's home while traveling. It is a popular way to meet locals and experience daily life in a destination.
Příklad: I'm planning to do some couchsurfing in Europe to save money on accommodation.
Poznámka: Different from traditional accommodation options like hotels or hostels.
Bleisure
Bleisure combines 'business' and 'leisure' travel, where individuals add leisure time to a business trip or mix work with vacation.
Příklad: My boss encourages bleisure travel, so I might extend my business trip to explore the city.
Poznámka: Combines work and leisure aspects of travel.
Staycation
A staycation involves staying at home or near home and engaging in leisure activities within driving distance of one's home.
Příklad: Instead of traveling abroad, we decided to have a staycation and explore our own city.
Poznámka: Contrasts with traditional travel where people go far from home.
Daycation
A daycation is a short trip or outing taken during the day, often to relax or explore nearby attractions.
Příklad: Let's have a daycation tomorrow and visit that new museum in the city.
Poznámka: Shorter in duration compared to a traditional vacation.
Flashpacking
Flashpacking involves backpacking with a higher budget, focusing on comfort and style alongside the adventure.
Příklad: She's a flashpacker - always traveling with top-notch gadgets and staying in trendy accommodations.
Poznámka: Combines the adventurous spirit of backpacking with a higher level of comfort and luxury.
Voluntourism
Voluntourism combines volunteering with tourism, often involving travelers participating in community projects or conservation efforts.
Příklad: I'm considering voluntourism next summer to contribute to a community while traveling.
Poznámka: Involves giving back to the destination or community visited.
Boondocking
Boondocking refers to camping in remote areas without amenities, often off-grid in a self-sufficient manner.
Příklad: During our RV trip, we love boondocking in remote areas to enjoy nature and solitude.
Poznámka: Contrasts with traditional camping grounds that offer facilities and services.
Travel - Příklady
I love to travel to new places.
She travels a lot for work.
The travel agency offers various holiday packages.
Gramatika Travel
Travel - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: travel
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): travel
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): travel
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): traveled, travelled
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): traveling, travelling
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): travels
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): travel
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): travel
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
travel obsahuje 2 slabik: trav • el
Fonetický přepis: ˈtra-vəl
trav el , ˈtra vəl (Červená slabika je přízvučná)
Travel - Důležitost a četnost používání
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
travel: ~ 2100 (Velmi Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.