Výkladový slovník
Angličtina
Yes
jɛs
Extrémně Běžný
100 - 200
100 - 200
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Yes -
Affirmative response
Příklad: A: Are you coming to the party? B: Yes, I am.
Použití: formal and informalKontext: everyday conversations, professional settings, casual interactions
Poznámka: The most common meaning of 'Yes' indicating agreement or confirmation.
Showing enthusiasm or excitement
Příklad: Yes! I finally got the job!
Použití: informalKontext: celebratory moments, expressing joy or happiness
Poznámka: Used to convey a strong positive emotion or reaction.
Polite acknowledgment or agreement
Příklad: Yes, I understand your point of view.
Použití: formalKontext: professional discussions, academic settings
Poznámka: Employed to show respect or agreement in a respectful manner.
Consent or permission
Příklad: Yes, you may borrow my car.
Použití: formalKontext: granting approval or authorization
Poznámka: Indicates granting permission for something.
Confirmation of a positive decision or action
Příklad: Yes, I will take on the project.
Použití: formalKontext: accepting responsibility or task
Poznámka: Used to confirm a choice or commitment to do something.
Synonyma Yes
Yeah
Yeah is an informal way of saying yes.
Příklad: Yeah, I can do that for you.
Poznámka: Yeah is more casual and colloquial compared to 'Yes.'
Sure
Sure indicates agreement or willingness to do something.
Příklad: Sure, I'd be happy to help.
Poznámka: Sure is often used to express willingness or confirmation.
Absolutely
Absolutely expresses complete agreement or certainty.
Příklad: Absolutely, I agree with you.
Poznámka: Absolutely is more emphatic than a simple 'Yes.'
Certainly
Certainly is a formal way of expressing agreement or confirmation.
Příklad: Certainly, I can attend the meeting.
Poznámka: Certainly is more polite and formal than 'Yes.'
Of course
Of course is used to show agreement or willingness without hesitation.
Příklad: Of course, I'll be there on time.
Poznámka: Of course implies a sense of naturalness or obviousness in agreeing.
Výrazy a časté fráze Yes
Yes, please
Used to politely accept an offer or request.
Příklad: Would you like more coffee? - Yes, please.
Poznámka: Adds politeness and formality compared to just saying 'Yes.'
Yes, sir/ma'am
Used to show respect or acknowledgement to someone in authority.
Příklad: Yes, sir, I will get that done right away.
Poznámka: Shows respect or deference compared to a simple 'Yes.'
Yes, of course
Used to express willingness or agreement in a polite manner.
Příklad: Can I borrow your pen? - Yes, of course.
Poznámka: Emphasizes the speaker's readiness or eagerness to agree.
Yes, indeed
Used to strongly agree or confirm something.
Příklad: That was a great performance. - Yes, indeed!
Poznámka: Adds emphasis or emphasis compared to a straightforward 'Yes.'
Yes, I suppose so
Used to show agreement with some hesitation or uncertainty.
Příklad: Do you think we should go early? - Yes, I suppose so.
Poznámka: Indicates a somewhat reluctant or unsure agreement.
Yes and no
Used to express a mixed or conditional response.
Příklad: Do you like spicy food? - Yes and no, it depends on the dish.
Poznámka: Indicates a nuanced or complex answer rather than a simple 'Yes' or 'No.'
Yes, that's right
Used to confirm that something is correct or accurate.
Příklad: The meeting is at 3 pm, right? - Yes, that's right.
Poznámka: Confirms correctness rather than just agreeing with a statement.
Yes, I understand
Used to indicate comprehension or acknowledgment of information.
Příklad: You need this report by tomorrow? - Yes, I understand.
Poznámka: Acknowledges understanding rather than simply saying 'Yes.'
Yes, you're right
Used to agree with someone's opinion or statement.
Příklad: I think we should take the bus. - Yes, you're right, it'll be faster.
Poznámka: Acknowledges the correctness of the other person's viewpoint.
Yes každodenní (slangové) výrazy
Yup
A more relaxed and informal way of saying 'yes'.
Příklad: Yup, I already knew about that.
Poznámka: Casual and often used in friendly or informal conversations.
Totally
Expresses complete agreement or affirmation.
Příklad: Totally, I agree with you.
Poznámka: Emphasizes strong agreement compared to a simple 'yes'.
Definitely
Expresses a firm agreement or commitment.
Příklad: Definitely, count me in for the trip.
Poznámka: Conveys a strong sense of certainty or determination.
For sure
Expresses confidence or certainty in agreement.
Příklad: For sure, we can meet up later.
Poznámka: Implying absolute agreement or certainty in the affirmative response.
Yes - Příklady
Yes, I can come to the party tonight.
Do you want some ice cream?
Yes, I have seen that movie before.
Can you help me with my homework?
Gramatika Yes
Yes - Citoslovce (Interjection) / (Interjection)
Lemma: yes
Konjugace
Příslovce (Adverb): yes
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): yeses
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): yes
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
Yes obsahuje 1 slabik: yes
Fonetický přepis: ˈyes
yes , ˈyes (Červená slabika je přízvučná)
Yes - Důležitost a četnost používání
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
Yes: 100 - 200 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.