Ordbog
Engelsk - Finsk

Indeed

ɪnˈdid
Ekstremt Almindelig
500 - 600
500 - 600
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.

todellakin, oikeastaan, tosiaan, niinpä

Betydninger af Indeed på finsk

todellakin

Eksempel:
She is indeed a talented artist.
Hän on todellakin lahjakas taiteilija.
It was indeed a beautiful day.
Se oli todellakin kaunis päivä.
Brug: formal/informalSammenhæng: Used to emphasize the truth of a statement or to confirm something.
Bemærk: This is the most common meaning of 'indeed' and can be used in both spoken and written contexts.

oikeastaan

Eksempel:
Indeed, we should consider other options.
Oikeastaan, meidän pitäisi harkita muita vaihtoehtoja.
He is indeed the best candidate for the job.
Hän on oikeastaan paras ehdokas työhön.
Brug: formal/informalSammenhæng: Used to introduce a clarification or a more precise statement.
Bemærk: This usage often implies a slight contrast or correction to a previous statement.

tosiaan

Eksempel:
It was indeed surprising to see him there.
Se oli tosiaan yllättävää nähdä hänet siellä.
Indeed, that was a great performance.
Tosiaan, se oli loistava esitys.
Brug: informalSammenhæng: Used in conversational contexts to express agreement or acknowledgment.
Bemærk: This form is more casual and is often used in everyday conversations.

niinpä

Eksempel:
Indeed, we are all in agreement.
Niinpä, olemme kaikki samaa mieltä.
It is indeed a challenging task.
Niinpä, se on tosiaan haastava tehtävä.
Brug: informalSammenhæng: Used to confirm or reinforce a point made in conversation.
Bemærk: This is a more colloquial way to express affirmation, often used in spoken Finnish.

Synonymer for Indeed

certainly

Certainly is used to emphasize that something is true or to agree with a statement.
Eksempel: She certainly knows how to play the piano.
Bemærk: Similar to indeed, but with a stronger sense of assurance.

undoubtedly

Undoubtedly means without a doubt or certainly.
Eksempel: The team is undoubtedly the best in the league.
Bemærk: Similar to indeed, but with a stronger emphasis on being unquestionably true.

absolutely

Absolutely expresses complete agreement or certainty.
Eksempel: I absolutely agree with your decision.
Bemærk: Similar to indeed, but with a stronger sense of total agreement or certainty.

truly

Truly means in a truthful or sincere manner.
Eksempel: She is truly talented in many ways.
Bemærk: Similar to indeed, but with a focus on sincerity or genuineness.

Indeeds udtryk og almindelige sætninger

Indeed

Used to emphasize agreement or confirmation.
Eksempel: I am indeed impressed by your performance.
Bemærk: Directly means truly or certainly.

Indeed so

Emphatic agreement or confirmation.
Eksempel: Are you coming to the party? - Indeed so, I wouldn't miss it for the world.
Bemærk: Similar to 'indeed' but adds extra emphasis.

Indeed not

Strongly denying or rejecting a suggestion.
Eksempel: Did you steal the money? - Indeed not, I would never do such a thing.
Bemærk: Contrasts with the expectation of agreement implied by 'indeed'.

Indeed to say

Used to introduce a stronger or more accurate statement.
Eksempel: Indeed, to say that he is talented would be an understatement.
Bemærk: Emphasizes the significance or seriousness of what follows.

Very much so

Expresses strong agreement or confirmation.
Eksempel: Are you ready for the challenge? - Very much so, I've been preparing for this.
Bemærk: Similar to 'indeed' but with added intensity.

Indeeds dagligdags (slang) udtryk

For sure

Used to express agreement, certainty, or confirmation.
Eksempel: Are you coming to the party tonight? - For sure!
Bemærk: Emphasizes certainty or agreement more casually than 'indeed'.

Definitely

Expresses strong agreement or certainty.
Eksempel: Did you enjoy the movie? - Definitely!
Bemærk: Similar in meaning to 'indeed', but used more informally or emphatically.

Totally

Emphasizes complete agreement or confirmation.
Eksempel: Are you ready for the exam? - Totally!
Bemærk: Casually reinforces agreement or confirmation, similar to 'indeed'.

You bet

Affirmative response indicating willingness or agreement.
Eksempel: Can you help me with this? - You bet!
Bemærk: Less formal than 'indeed', conveys agreement in a more casual and positive way.

No doubt

Expresses certainty or agreement.
Eksempel: Will you be there tomorrow? - No doubt!
Bemærk: Similar to 'indeed' in expressing certainty, but more colloquial and emphatic.

Absolutely sure

Confidently stating agreement or certainty.
Eksempel: Are you coming to the meeting? - Absolutely sure!
Bemærk: Combines 'absolutely' and 'sure' to emphasize strong agreement or assertion.

Indeed - Eksempler

Indeed, I think you're right.
Kyllä, luulen että olet oikeassa.
She is indeed a talented musician.
Hän on todellakin lahjakas muusikko.
The weather is indeed beautiful today.
Sää on tänään todellakin kaunis.

Indeeds grammatik

Indeed - Adverbium (Adverb) / Adverbium (Adverb)
Opslagsform: indeed
Bøjninger
Adverbium (Adverb): indeed
Stavelser, Opdeling og Betoning
indeed indeholder 2 stavelser: in • deed
Fonetisk transkription: in-ˈdēd
in deed , in ˈdēd (Den røde stavelse er trykbetonet)

Indeed - Betydning og brugsfrekvens

Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000.
indeed: 500 - 600 (Ekstremt Almindelig).
Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
Vocafy, effektivt sprogindlæring
Vocafy, effektivt sprogindlæring
Vocafy hjælper dig med at opdage, organisere og lære nye ord og sætninger med lethed. Byg personlige ordforrådssamlinger og øv når som helst, hvor som helst.