Wörterbuch
Englisch - Dänisch

Require

rəˈkwaɪ(ə)r
Extrem Häufig
300 - 400
300 - 400
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.

kræve, have brug for, forlange, nødvendiggøre

Bedeutungen von Require auf Dänisch

kræve

Beispiel:
The job requires a lot of skill.
Jobbet kræver mange færdigheder.
This task requires your full attention.
Denne opgave kræver din fulde opmærksomhed.
Verwendung: Formal/InformalKontext: Used in both formal and informal situations when talking about needs or demands.
Notiz: Often used to indicate something that is necessary or essential.

have brug for

Beispiel:
I require your help with this project.
Jeg har brug for din hjælp med dette projekt.
She requires a new computer for her studies.
Hun har brug for en ny computer til sine studier.
Verwendung: InformalKontext: Commonly used in everyday conversation, especially when expressing personal needs.
Notiz: This phrase is more casual and emphasizes personal necessity.

forlange

Beispiel:
They require a written explanation.
De forlangte en skriftlig forklaring.
The teacher requires students to submit their assignments on time.
Læreren forlangte, at eleverne skulle indsende deres opgaver til tiden.
Verwendung: FormalKontext: Used in formal contexts, often related to rules or regulations.
Notiz: Implies a demand or expectation, often with a sense of authority.

nødvendiggøre

Beispiel:
The situation requires immediate action.
Situationen nødvendiggør øjeblikkelig handling.
This requirement necessitates a change in our approach.
Dette krav nødvendiggør en ændring i vores tilgang.
Verwendung: FormalKontext: Typically used in more serious or professional discussions.
Notiz: This term emphasizes the necessity of an action due to certain circumstances.

Synonyme von Require

need

To require something because it is necessary or essential.
Beispiel: I need your help with this project.
Notiz: Slightly more informal than 'require.'

demand

To insist on having something done or provided.
Beispiel: The job demands a lot of time and effort.
Notiz: Implies a stronger sense of urgency or authority compared to 'require.'

necessitate

To make something necessary or unavoidable.
Beispiel: The new regulations necessitate a change in our procedures.
Notiz: Focuses more on the cause-and-effect relationship of requiring something.

call for

To require or demand a particular course of action.
Beispiel: The situation calls for immediate action.
Notiz: Suggests a specific response or action needed in a given situation.

Ausdrücke und gängige Wendungen von Require

meet the requirements

This phrase means to fulfill or satisfy the necessary conditions or standards.
Beispiel: In order to graduate, students must meet the requirements set by the university.
Notiz: It emphasizes fulfilling specific conditions or standards rather than merely needing something.

require assistance

This phrase means to need or demand help or support.
Beispiel: The complex project required assistance from experienced professionals.
Notiz: It specifically indicates the need for help or support in a particular situation.

necessary requirement

This phrase emphasizes a mandatory or essential condition that must be met.
Beispiel: Following safety protocols is a necessary requirement in this laboratory.
Notiz: It highlights the essential nature of a condition or standard that must be met.

require further information

This phrase means to need additional or more detailed information.
Beispiel: I'm sorry, but in order to process your application, we require further information.
Notiz: It indicates the need for more specific or detailed information beyond what is already provided.

strict requirements

This phrase refers to rigid or inflexible conditions that must be met.
Beispiel: The job has strict requirements regarding experience and qualifications.
Notiz: It emphasizes the inflexibility or rigidity of the conditions compared to general requirements.

require attention

This phrase means to need or deserve focus or consideration.
Beispiel: The issue is important and requires immediate attention.
Notiz: It emphasizes the need for focused consideration or action rather than a mere need for something.

essential requirement

This phrase underscores a crucial or indispensable condition that must be met.
Beispiel: Good communication skills are an essential requirement for this job.
Notiz: It highlights the critical importance of a condition or standard that must be fulfilled.

Requires alltägliche (Slang-)Ausdrücke

must

'Must' is often used in spoken language as a strong modal verb to express a necessity or requirement.
Beispiel: You must finish the project before the deadline.
Notiz: Similar to 'need', 'must' is less formal than 'require' and indicates a strong personal obligation or necessity.

gotta

'Gotta' is a slang term derived from 'have got to' and is often used informally to express a requirement or obligation.
Beispiel: I gotta finish this task before I leave.
Notiz: This slang term is more casual and colloquial compared to 'require', conveying a sense of immediacy or necessity.

have to

'Have to' is a common spoken phrase used to indicate a necessity or obligation.
Beispiel: I have to submit the assignment by Friday.
Notiz: While 'require' is more formal and demanding, 'have to' is simpler and more commonly used in everyday conversations.

Require - Beispiele

English sentence
English sentence
English sentence

Grammatik von Require

Require - Verb (Verb) / Verb, Grundform (Verb, base form)
Lemma: require
Konjugationen
Verb, Vergangenheitsform (Verb, past tense): required
Verb, Gerundium oder Partizip Präsens (Verb, gerund or present participle): requiring
Verb, 3. Person Singular Präsens (Verb, 3rd person singular present): requires
Verb, Grundform (Verb, base form): require
Verb, Präsens nicht 3. Person Singular (Verb, non-3rd person singular present): require
Silben, Trennung und Betonung
require enthält 2 Silben: re • quire
Phonetische Transkription: ri-ˈkwī(-ə)r
re quire , ri ˈkwī( ə)r (Die rote Silbe ist betont)

Require - Bedeutung und Nutzungsrate

Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
require: 300 - 400 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy hilft dir dabei, neue Wörter und Phrasen einfach zu entdecken, zu organisieren und zu lernen. Erstelle personalisierte Wortschatzsammlungen und übe jederzeit und überall.