Wörterbuch
Englisch - Deutsch
Accept
əkˈsɛpt
Extrem Häufig
500 - 600
500 - 600
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.

akzeptieren, anehmen, einverstanden sein, aufnehmen

Bedeutungen von Accept auf Deutsch

Das Wort „accept“ wird im alltäglichen Englisch häufig verwendet und bedeutet „akzeptieren“ oder „annehmen“. Es findet Anwendung in verschiedenen Kontexten, sowohl formell als auch informell.

Verwendung in verschiedenen Kontexten:

  1. Alltägliche Situationen:

    • Beispiel: „I accept your invitation.“ (Ich akzeptiere deine Einladung.)
    • Verwendung: Informell, bei Einladungen oder Angeboten.
  2. Berufliche Kontexte:

    • Beispiel: „She accepted the job offer.“ (Sie hat das Stellenangebot angenommen.)
    • Verwendung: Formell, in Bewerbungssituationen oder geschäftlichen Verhandlungen.
  3. Soziale Interaktionen:

    • Beispiel: „He accepted the criticism gracefully.“ (Er hat die Kritik gelassen angenommen.)
    • Verwendung: Informell, im Umgang mit Feedback oder Meinungen.
  4. Emotionale Kontexte:

    • Beispiel: „You need to accept your feelings.“ (Du musst deine Gefühle akzeptieren.)
    • Verwendung: Informell, in psychologischen oder persönlichen Gesprächen.

Häufige Phrasen und Ausdrücke:

  • „Accept terms and conditions“ (Allgemeine Geschäftsbedingungen akzeptieren) – häufig in Online-Transaktionen.
  • „Accept responsibility“ (Verantwortung akzeptieren) – in beruflichen oder sozialen Kontexten.
  • „Accept an apology“ (Eine Entschuldigung annehmen) – in zwischenmenschlichen Beziehungen.

Formell vs. Informell:
Das Wort wird sowohl in formellen als auch in informellen Situationen verwendet. In formellen Kontexten ist es wichtig, den richtigen Ton zu treffen, während es in informellen Gesprächen lockerer verwendet werden kann.

Häufige Fehler:
Ein häufiger Fehler ist die Verwechslung von „accept“ und „except“. „Accept“ bedeutet annehmen, während „except“ ausschließen bedeutet. Ein weiterer Fehler ist die falsche Verwendung des Verbs in Bezug auf Substantive; beispielsweise „accept a proposal“ ist korrekt, während „accept a proposal from“ in manchen Kontexten unvollständig sein kann.

Verwandte Wörter:

  • Synonyme: „receive“ (erhalten), „acknowledge“ (anerkennen), „approve“ (genehmigen).
  • Antonyme: „reject“ (ablehnen), „refuse“ (verweigern), „deny“ (verneinen).

Aussprache:
Das Wort „accept“ wird als /əkˈsɛpt/ ausgesprochen. Die Betonung liegt auf der zweiten Silbe. Es ist wichtig, die korrekte Aussprache zu beachten, um Missverständnisse zu vermeiden.

Grammatik und Etymologie:
„Accept“ ist ein Verb und kann in verschiedenen Zeitformen verwendet werden. Es stammt vom lateinischen „acceptare“, was „annehmen“ bedeutet. In der englischen Sprache hat es sich im Laufe der Zeit entwickelt und wird häufig in der modernen Kommunikation verwendet.

Bedeutungen von Accept auf Deutsch

akzeptieren

Beispiel:
I accept your apology.
Ich akzeptiere deine Entschuldigung.
She accepted the job offer.
Sie akzeptierte das Stellenangebot.
Verwendung: formalKontext: Formal situations where agreement or approval is given.
Notiz: Can also mean 'to receive' in certain contexts.

anehmen

Beispiel:
Please accept this gift.
Bitte nimm dieses Geschenk an.
He accepted the challenge.
Er nahm die Herausforderung an.
Verwendung: formalKontext: Formal situations where something is received or taken on.
Notiz: Can also mean 'to assume' or 'to take on' in certain contexts.

einverstanden sein

Beispiel:
Are you willing to accept the terms?
Bist du damit einverstanden, die Bedingungen zu akzeptieren?
I accept your proposal.
Ich bin mit deinem Vorschlag einverstanden.
Verwendung: formalKontext: Formal agreements or consent.
Notiz: This translation emphasizes agreement or being in accord.

aufnehmen

Beispiel:
The school accepts students from diverse backgrounds.
Die Schule nimmt Schüler aus verschiedenen Hintergründen auf.
This hotel accepts reservations online.
Dieses Hotel nimmt Online-Reservierungen an.
Verwendung: formalKontext: Formal settings where admissions or reservations are involved.
Notiz: Can also mean 'to take in' or 'to absorb.'

Synonyme von Accept

receive

To receive something is to take or accept it when it is offered or given.
Beispiel: She received the award for her outstanding performance.
Notiz: Receive often implies a more passive action compared to accept.

acknowledge

To acknowledge means to accept or admit the existence or truth of something.
Beispiel: He acknowledged her contribution to the project.
Notiz: Acknowledge emphasizes the recognition or admission of something, often with gratitude or respect.

approve

To approve is to formally agree to or accept something as satisfactory.
Beispiel: The committee approved his proposal for the new initiative.
Notiz: Approve implies a formal endorsement or sanctioning of something.

agree to

To agree to something is to give one's consent or acceptance to it.
Beispiel: She agreed to take on the new role within the company.
Notiz: Agree to specifically refers to giving consent or approval to a particular proposal or action.

Ausdrücke und gängige Wendungen von Accept

Accept an apology

To agree to forgive someone who has said they are sorry for something they did wrong.
Beispiel: She accepted his apology and forgave him.
Notiz: It specifically refers to forgiving someone for a mistake or wrongdoing.

Accept a challenge

To agree to participate in or take on a difficult or demanding task or competition.
Beispiel: She accepted the challenge to run a marathon.
Notiz: It involves agreeing to take on a specific task or competition.

Accept the truth

To acknowledge or recognize the reality of a situation, even if it is difficult or unpleasant.
Beispiel: He finally accepted the truth about what had happened.
Notiz: It implies acknowledging and coming to terms with a certain reality.

Accept an offer

To agree to take something that is being given or offered, such as a job, gift, or opportunity.
Beispiel: She accepted the job offer without hesitation.
Notiz: It involves agreeing to receive something that is being offered.

Accept the consequences

To acknowledge and deal with the results or outcomes, whether positive or negative, of one's actions or decisions.
Beispiel: He knew he had to accept the consequences of his actions.
Notiz: It pertains to acknowledging and facing the results of one's choices.

Accept a proposal

To agree to marry someone who has asked for your hand in marriage.
Beispiel: She accepted his marriage proposal with tears of joy.
Notiz: It specifically refers to agreeing to marry someone who has proposed.

Accept as true

To believe or trust that something is true or valid.
Beispiel: She accepted his explanation as true and moved on.
Notiz: It involves believing or trusting in the truthfulness of something.

Accepts alltägliche (Slang-)Ausdrücke

Totally down

This slang term means agreeing or being willing to do something. It emphasizes enthusiasm or eagerness to participate.
Beispiel: I'm totally down for pizza tonight.
Notiz: This slang term emphasizes a casual and informal way of expressing acceptance or agreement.

Game

Using 'game' in this context means being ready or willing to participate in something.
Beispiel: Are you game for a road trip this weekend?
Notiz: The term 'game' is more informal and implies a sense of readiness and excitement compared to the standard term 'accept'.

Count me in

This phrase indicates one's agreement or willingness to participate in an activity or event.
Beispiel: Count me in for the concert on Friday.
Notiz: The informal nature of 'count me in' conveys a more casual and relaxed attitude towards acceptance.

I'm in

This slang expression signifies that the speaker agrees to participate in an activity or event.
Beispiel: I'm in for the beach day tomorrow.
Notiz: Using 'I'm in' is a casual way of showing acceptance, often associated with informal settings or conversations.

Dig it

To 'dig it' means to like or enjoy something, indicating acceptance or approval.
Beispiel: I dig it, let's go hiking this weekend.
Notiz: This slang term denotes a more expressive and enthusiastic way of accepting or agreeing to a suggestion or proposal.

Sounds good

This expression signifies agreement or acceptance of a suggestion or plan.
Beispiel: Sounds good, I'll join you for lunch at noon.
Notiz: The casual and laid-back nature of 'sounds good' makes it a commonly used slang term for expressing acceptance in spoken language.

I'm game

If someone says, 'I'm game,' it means they are willing and ready to participate or try something.
Beispiel: I'm game for trying that new restaurant tonight.
Notiz: 'I'm game' conveys a sense of eagerness and openness to new experiences, reflecting a more casual and enthusiastic form of acceptance.

Accept - Beispiele

I accept your apology.
Ich akzeptiere deine Entschuldigung.
She agreed to accept the job offer.
Sie hat zugestimmt, das Stellenangebot anzunehmen.
The company will not accept returns without a receipt.
Das Unternehmen wird Rücksendungen ohne Quittung nicht akzeptieren.

Grammatik von Accept

Accept - Verb (Verb) / Verb, Grundform (Verb, base form)
Lemma: accept
Konjugationen
Verb, Vergangenheitsform (Verb, past tense): accepted
Verb, Gerundium oder Partizip Präsens (Verb, gerund or present participle): accepting
Verb, 3. Person Singular Präsens (Verb, 3rd person singular present): accepts
Verb, Grundform (Verb, base form): accept
Verb, Präsens nicht 3. Person Singular (Verb, non-3rd person singular present): accept
Silben, Trennung und Betonung
accept enthält 2 Silben: ac • cept
Phonetische Transkription: ik-ˈsept
ac cept , ik ˈsept (Die rote Silbe ist betont)

Accept - Bedeutung und Nutzungsrate

Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
accept: 500 - 600 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy hilft dir dabei, neue Wörter und Phrasen einfach zu entdecken, zu organisieren und zu lernen. Erstelle personalisierte Wortschatzsammlungen und übe jederzeit und überall.