Wörterbuch
Englisch - Deutsch
Argument
ˈɑrɡjəmənt
Extrem Häufig
800 - 900
800 - 900
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.

Argument, Argument, Argument

Bedeutungen von Argument auf Deutsch

Das Wort „argument“ wird im alltäglichen Englisch verwendet, um eine Behauptung, einen Grund oder eine Überlegung zu beschreiben, die zur Unterstützung oder Widerlegung einer Position dient. Es wird häufig in Diskussionen, Debatten, akademischen Kontexten oder auch in alltäglichen Gesprächen verwendet.

Beispiele:

  1. „She presented a strong argument for why the project should be funded.“ (Sie präsentierte ein starkes Argument dafür, warum das Projekt finanziert werden sollte.)
  2. „During the meeting, there was a heated argument about the budget cuts.“ (Während des Treffens gab es ein hitziges Argument über die Haushaltskürzungen.)
  3. „He made a compelling argument that climate change is an urgent issue.“ (Er machte ein überzeugendes Argument, dass der Klimawandel ein dringendes Problem ist.)

Das Wort kann in formellen und informellen Kontexten verwendet werden. In formellen Situationen, wie akademischen Diskussionen oder rechtlichen Auseinandersetzungen, wird „argument“ oft präzise und strukturiert verwendet. In informellen Gesprächen kann es sich auf persönliche Meinungsverschiedenheiten oder Debatten beziehen.

Häufige Phrasen und Ausdrücke:

  • „To make an argument“ (ein Argument vorbringen)
  • „To argue for/against something“ (für/gegen etwas argumentieren)
  • „A counter-argument“ (ein Gegenargument)
  • „To settle an argument“ (ein Argument beilegen)

Häufige Fehler:
Ein häufiger Fehler ist die Verwechslung von „argument“ mit „argumentative“ (streitlustig). „Argument“ bezieht sich auf die Darstellung von Gründen, während „argumentative“ oft eine negative Konnotation hat, die auf eine streitbare oder aggressive Haltung hinweist.

Verwandte Wörter:
Synonyme: claim, assertion, reasoning
Antonyme: agreement, consensus

Aussprache: Das Wort „argument“ wird in der Regel als /ˈɑːrɡ.jʊ.mənt/ ausgesprochen. Die Betonung liegt auf der ersten Silbe.

Grammatik: „Argument“ ist ein zählbares Substantiv im Englischen und kann im Singular oder Plural verwendet werden (arguments).

Etymologie: Das Wort stammt vom lateinischen „argumentum“, was so viel wie „Beweis“ oder „Begründung“ bedeutet.

Bedeutungen von Argument auf Deutsch

Argument

Beispiel:
They had an argument about politics.
Sie hatten ein Argument über Politik.
I don't want to get into an argument with you.
Ich möchte mich nicht mit dir streiten.
Verwendung: Formal/InformalKontext: Everyday conversations, debates, disagreements
Notiz: Can refer to a verbal disagreement or discussion

Argument

Beispiel:
She presented a strong argument in favor of the proposal.
Sie brachte ein starkes Argument für den Vorschlag vor.
The lawyer made a compelling argument in court.
Der Anwalt führte vor Gericht ein überzeugendes Argument.
Verwendung: FormalKontext: Academic, professional, legal contexts
Notiz: Refers to a logical reason or explanation put forward to persuade or justify

Argument

Beispiel:
The article presented a detailed argument for renewable energy.
Der Artikel präsentierte ein detailliertes Argument für erneuerbare Energien.
We need to strengthen our argument with more evidence.
Wir müssen unser Argument mit mehr Beweisen stärken.
Verwendung: FormalKontext: Academic writing, essays, presentations
Notiz: Refers to a set of reasons or statements used to persuade others

Synonyme von Argument

debate

A debate is a formal discussion on a particular topic in which opposing arguments are put forward.
Beispiel: There was a heated debate in the meeting about the new policy.
Notiz: While an argument may involve conflict or disagreement, a debate typically involves a more structured and organized discussion with the goal of reaching a conclusion or understanding.

dispute

A dispute is a disagreement or argument about something important.
Beispiel: The neighbors had a dispute over the property boundary.
Notiz: A dispute often implies a more serious or prolonged disagreement compared to a simple argument.

controversy

A controversy is a prolonged public disagreement or heated discussion about a particular issue.
Beispiel: The article sparked a controversy among readers.
Notiz: A controversy often involves public attention and differing opinions on a specific topic, whereas an argument may be more personal or limited in scope.

quarrel

A quarrel is a brief and usually petty argument or disagreement.
Beispiel: The siblings had a petty quarrel over who should do the dishes.
Notiz: A quarrel is often seen as a minor or trivial argument, whereas an argument can encompass a wider range of conflicts.

Ausdrücke und gängige Wendungen von Argument

Have an argument

To engage in a disagreement or debate with someone.
Beispiel: They had an argument about politics last night.
Notiz:

Make an argument

To present reasons or evidence in support of a claim or viewpoint.
Beispiel: She made a compelling argument for her proposal.
Notiz: In this context, 'argument' refers to a logical presentation, whereas the original word 'argument' can imply a conflict or disagreement.

Settle an argument

To resolve or come to a conclusion in a disagreement or dispute.
Beispiel: Let's settle this argument once and for all.
Notiz:

Argument over

A prolonged or heated discussion or dispute about a particular topic.
Beispiel: The argument over the budget lasted for hours.
Notiz:

In the heat of the argument

During a moment of intense disagreement or conflict.
Beispiel: She said things she didn't mean in the heat of the argument.
Notiz:

Argue the point

To persistently defend or justify a particular perspective or opinion.
Beispiel: He always argues the point, even when he knows he's wrong.
Notiz:

Argue with

To engage in a verbal disagreement or dispute with someone.
Beispiel: He argued with his brother over who should do the dishes.
Notiz:

Argument for

A set of reasons or evidence in favor of a particular idea or course of action.
Beispiel: She presented a strong argument for increasing funding for education.
Notiz:

Argument against

Reasons or points opposing a particular idea or proposal.
Beispiel: The article outlined several arguments against the new policy.
Notiz:

Arguments alltägliche (Slang-)Ausdrücke

Bicker

To argue about petty or trivial matters continuously.
Beispiel: They were constantly bickering about the smallest things.
Notiz: Differs from 'argument' as it implies ongoing, minor disagreements.

Squabble

A noisy argument, usually about something minor or unimportant.
Beispiel: The siblings had a squabble over who gets to use the computer first.
Notiz: More informal than 'argument' and often involves a brief, noisy dispute.

Spat

A brief, minor argument or disagreement.
Beispiel: They had a spat over whose turn it was to do the dishes.
Notiz: Conveys a sense of quickness and often associated with minor issues.

Row

A noisy argument or quarrel, often between people in a close relationship.
Beispiel: They had a row about where to go on vacation.
Notiz: Suggests a heated, loud argument, usually between intimate partners or family members.

Tiff

A petty argument or disagreement, usually short-lived.
Beispiel: They had a tiff over what movie to watch.
Notiz: Implies a minor, trivial disagreement that is often resolved quickly.

Clash

A fierce or sharp disagreement or conflict.
Beispiel: She clashed with her boss over the new project's direction.
Notiz: Emphasizes a strong, intense disagreement or conflict.

Argument - Beispiele

The lawyer presented a strong argument in court.
Der Anwalt präsentierte ein starkes Argument vor Gericht.
We had a heated argument about politics.
Wir hatten ein hitziges Argument über Politik.
Can you give me a good argument for why I should buy this product?
Kannst du mir ein gutes Argument dafür geben, warum ich dieses Produkt kaufen sollte?

Grammatik von Argument

Argument - Substantiv (Noun) / Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass)
Lemma: argument
Konjugationen
Substantiv, Plural (Noun, plural): arguments, argument
Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass): argument
Silben, Trennung und Betonung
argument enthält 3 Silben: ar • gu • ment
Phonetische Transkription: ˈär-gyə-mənt
ar gu ment , ˈär gyə mənt (Die rote Silbe ist betont)

Argument - Bedeutung und Nutzungsrate

Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
argument: 800 - 900 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy hilft dir dabei, neue Wörter und Phrasen einfach zu entdecken, zu organisieren und zu lernen. Erstelle personalisierte Wortschatzsammlungen und übe jederzeit und überall.