Wörterbuch
Englisch - Deutsch
Behaviour
bɪˈheɪvjə
Extrem Häufig
700 - 800
700 - 800
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.

Verhalten, Verhaltensweise, Handlungsweise, Benehmen, Verhaltung

Bedeutungen von Behaviour auf Deutsch

Das Wort „behaviour“ wird im alltäglichen Englisch verwendet, um das Verhalten einer Person oder eines Tieres zu beschreiben. Es bezieht sich auf die Art und Weise, wie jemand handelt oder reagiert, insbesondere in bestimmten Situationen oder unter bestimmten Bedingungen.

Beispiele für die Verwendung:

  1. „His behaviour at the party was very strange.“ (Sein Verhalten auf der Party war sehr seltsam.)
  2. „The teacher praised the students for their good behaviour during the exam.“ (Der Lehrer lobte die Schüler für ihr gutes Verhalten während der Prüfung.)
  3. „Animal behaviour can be quite complex.“ (Das Verhalten von Tieren kann ziemlich komplex sein.)

Das Wort wird in verschiedenen Kontexten verwendet, sowohl in formellen als auch in informellen Situationen. In der Schule, am Arbeitsplatz oder in sozialen Interaktionen kann „behaviour“ sowohl positiv als auch negativ konnotiert sein.

Häufige Ausdrücke und Redewendungen:

  • „Good behaviour“ (gutes Verhalten)
  • „Bad behaviour“ (schlechtes Verhalten)
  • „Social behaviour“ (soziales Verhalten)
  • „Aggressive behaviour“ (aggressives Verhalten)

Das Wort wird oft in psychologischen, pädagogischen und sozialen Kontexten verwendet, um Verhaltensmuster zu analysieren oder zu diskutieren.

Häufige Fehler:

Ein häufiger Fehler bei deutschsprachigen Lernenden ist die falsche Verwendung des Begriffs „Behandlung“ anstelle von „Verhalten“. Es ist wichtig, den Unterschied zwischen diesen Begriffen zu verstehen, da „behaviour“ sich auf Handlungen bezieht, während „treatment“ (Behandlung) sich auf die Art und Weise bezieht, wie jemand behandelt wird.

Verwandte Wörter:

Synonyme: conduct, actions, demeanor (Verhalten, Handlungen, Auftreten)
Antonyme: misbehaviour (schlechtes Verhalten)

Aussprache: Das Wort „behaviour“ wird in der britischen Aussprache als /bɪˈheɪvjər/ ausgesprochen. In der amerikanischen Aussprache wird es häufig als /bɪˈheɪvjɚ/ ausgesprochen.

Grammatik und Etymologie: „Behaviour“ ist ein Substantiv und stammt aus dem mittelfranzösischen „comportement“, das auf das lateinische „comportare“ zurückgeht, was „tragen, bringen“ bedeutet. Es wird oft in verschiedenen grammatikalischen Strukturen verwendet, z.B. als Subjekt oder Objekt im Satz.

Bedeutungen von Behaviour auf Deutsch

Verhalten

Beispiel:
His behavior at the party was unacceptable.
Sein Verhalten auf der Party war inakzeptabel.
She displayed good behavior during the meeting.
Sie zeigte gutes Verhalten während des Treffens.
Verwendung: formalKontext: Used in formal settings such as professional environments or academic discussions.
Notiz: Verhalten is the most common translation for 'behavior' in Deutsch, referring to the actions and mannerisms of a person in various situations.

Verhaltensweise

Beispiel:
The dog's behavior changed after training.
Das Verhalten des Hundes änderte sich nach dem Training.
Understanding human behavior patterns is crucial in psychology.
Das Verstehen menschlicher Verhaltensweisen ist in der Psychologie entscheidend.
Verwendung: formalKontext: Commonly used in academic or technical discussions about behavioral patterns.
Notiz: Verhaltensweise specifically refers to the way in which someone behaves or acts in specific situations, emphasizing patterns or tendencies.

Handlungsweise

Beispiel:
Analyzing criminal behavior is part of forensic psychology.
Die Analyse von krimineller Handlungsweise gehört zur forensischen Psychologie.
Her diplomatic behavior helped resolve the conflict peacefully.
Ihr diplomatisches Handeln half, den Konflikt friedlich zu lösen.
Verwendung: formalKontext: Used in formal contexts to describe specific actions or conduct in various situations.
Notiz: Handlungsweise focuses on the actions taken by an individual or group in response to a situation, often emphasizing decision-making processes.

Benehmen

Beispiel:
His behavior at the dinner table was impeccable.
Sein Benehmen am Esstisch war tadellos.
Good behavior is expected in public places.
Gutes Benehmen wird in öffentlichen Orten erwartet.
Verwendung: formalKontext: Commonly used in etiquette discussions or social settings to refer to manners and conduct.
Notiz: Benehmen specifically refers to the way in which someone conducts themselves in social situations, focusing on manners and etiquette.

Verhaltung

Beispiel:
The child's behavior improved after consistent discipline.
Das Verhalten des Kindes verbesserte sich nach konsequenter Disziplin.
Understanding animal behavior is essential for effective training.
Das Verstehen tierischer Verhaltung ist entscheidend für effektives Training.
Verwendung: formalKontext: Used in scientific or educational contexts to discuss behavior in animals or children.
Notiz: Verhaltung specifically refers to the behavior or conduct of animals, children, or other non-human entities, often in a scientific or educational context.

Synonyme von Behaviour

conduct

Conduct refers to the way a person behaves in a particular situation or towards others. It often implies a more formal or controlled behavior.
Beispiel: His conduct at the meeting was exemplary.
Notiz: Conduct may imply a more deliberate or intentional behavior compared to the more general term 'behavior.'

manners

Manners refer to the way in which a person behaves, especially in terms of politeness and social etiquette.
Beispiel: She has impeccable manners when dining with guests.
Notiz: Manners specifically focus on social behavior and etiquette, while behavior is a broader term encompassing all actions and reactions.

demeanor

Demeanor refers to the outward behavior or appearance of a person, often indicating their emotional state or attitude.
Beispiel: Despite the stress, she maintained a calm demeanor during the crisis.
Notiz: Demeanor is more about the outward display of behavior and attitude, while behavior encompasses a wider range of actions and reactions.

attitude

Attitude refers to a person's overall outlook or way of thinking that influences their behavior and responses.
Beispiel: His positive attitude towards challenges is inspiring.
Notiz: Attitude focuses more on the mindset or perspective that drives behavior, while behavior refers to the actions themselves.

Ausdrücke und gängige Wendungen von Behaviour

Walk the talk

To act in accordance with what one says; to practice what one preaches.
Beispiel: She always talks about being environmentally friendly, but does she actually walk the talk?
Notiz: This phrase emphasizes the importance of actions matching words.

Actions speak louder than words

What someone does is more important than what they say they will do.
Beispiel: Don't just say you'll help, show it - remember, actions speak louder than words.
Notiz: Focuses on the impact of actions over mere verbal promises.

Bad behavior

Actions or conduct that are considered inappropriate or unacceptable.
Beispiel: His bad behavior in class led to his suspension.
Notiz: Specifically denotes actions that are negative or socially unacceptable.

Mind your manners

To be polite and considerate in one's behavior or speech.
Beispiel: Remember to mind your manners when meeting new people.
Notiz: Refers to being courteous and respectful in social interactions.

Inappropriate behavior

Actions that are not suitable or proper for a given situation or context.
Beispiel: Making jokes about sensitive topics can be seen as inappropriate behavior.
Notiz: Highlights behavior that is unsuitable or unacceptable for a specific setting.

Behave yourself

To act in a well-behaved or socially acceptable manner.
Beispiel: I expect you to behave yourself while we're at the event.
Notiz: Direct command to act appropriately in a given situation.

Out of line

Behaving in a way that is not acceptable or beyond the limits of what is considered appropriate.
Beispiel: His comments were out of line and offended many people.
Notiz: Suggests behavior that is beyond acceptable boundaries or standards.

Walk on eggshells

To behave very cautiously in order to avoid upsetting someone or something.
Beispiel: After his outburst, everyone had to walk on eggshells around him.
Notiz: Implies extreme care in behavior to prevent negative consequences or reactions.

Behaviours alltägliche (Slang-)Ausdrücke

Acting up

To misbehave or behave badly in a disruptive manner.
Beispiel: My students were acting up during the presentation, so I had to calm them down.
Notiz: It implies a more temporary or sporadic behavior compared to the more general term 'behavior.'

Cutting up

Engaging in playful or silly behavior, often disrupting the situation.
Beispiel: The kids were cutting up in the back of the classroom and couldn't stop giggling.
Notiz: It suggests a more light-hearted or mischievous behavior compared to the seriousness of 'behavior.'

Acting out

Behaving in a way that displays emotions or inner feelings through actions.
Beispiel: The child was acting out because of the recent changes in the family.
Notiz: It often implies expressing emotions or reactions through behavior, which may not always align with the usual 'behavior.'

Playing up

Misbehaving or malfunctioning, typically used for objects rather than people.
Beispiel: The printer is playing up again, it's not printing any documents.
Notiz: It refers to objects or machines misbehaving rather than people's intentional actions.

Horsing around

Engaging in rough or playful behavior, often in a joking or light-hearted way.
Beispiel: Stop horsing around and focus on the task at hand.
Notiz: It suggests playful or rough behavior, usually involving physical activity, compared to the general term 'behavior.'

Playing the fool

Behaving foolishly or pretending to be silly for entertainment.
Beispiel: He's always playing the fool in class, but he's actually very intelligent.
Notiz: It refers to intentional behavior to appear foolish or silly, contrasting with the usual 'behavior.'

Messing around

Engaging in aimless or frivolous behavior, often as a way to procrastinate or avoid responsibility.
Beispiel: Stop messing around and finish your homework.
Notiz: It suggests engaging in non-serious or purposeless behavior compared to the general term 'behavior.'

Behaviour - Beispiele

Behaviour is influenced by various factors such as upbringing and environment.
Das Verhalten wird von verschiedenen Faktoren wie Erziehung und Umgebung beeinflusst.
It's important to have good behaviour in public places.
Es ist wichtig, gutes Verhalten an öffentlichen Orten zu zeigen.
The child's behaviour at school has improved significantly since the beginning of the year.
Das Verhalten des Kindes in der Schule hat sich seit Jahresbeginn erheblich verbessert.

Grammatik von Behaviour

Behaviour - Substantiv (Noun) / Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass)
Lemma: behaviour
Konjugationen
Substantiv, Plural (Noun, plural): behaviours, behaviour
Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass): behaviour
Silben, Trennung und Betonung
behaviour enthält 3 Silben: be • hav • iour
Phonetische Transkription:
be hav iour , (Die rote Silbe ist betont)

Behaviour - Bedeutung und Nutzungsrate

Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
behaviour: 700 - 800 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy hilft dir dabei, neue Wörter und Phrasen einfach zu entdecken, zu organisieren und zu lernen. Erstelle personalisierte Wortschatzsammlungen und übe jederzeit und überall.