Wörterbuch
Englisch - Deutsch
Bit
bɪt
Extrem Häufig
300 - 400
300 - 400
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.

kleines Stück, kleinste Einheit digitaler Information, kurzer Zeitraum

Bedeutungen von Bit auf Deutsch

Das Wort „bit“ hat mehrere Bedeutungen und Anwendungen im alltäglichen Englisch. Es wird häufig in informellen Kontexten verwendet und kann sich auf verschiedene Dinge beziehen.

Verwendung und Beispiele:

  1. Menge oder Grad: „bit“ wird oft verwendet, um eine kleine Menge oder einen kleinen Grad von etwas zu beschreiben.

    • Beispiel: „I need a bit of help.“ (Ich brauche ein bisschen Hilfe.)
    • Beispiel: „It’s a bit cold today.“ (Es ist heute ein bisschen kalt.)
  2. Zeit: In informellen Gesprächen kann „bit“ auch verwendet werden, um eine kurze Zeitspanne zu beschreiben.

    • Beispiel: „I’ll be back in a bit.“ (Ich bin in einer kurzen Zeit zurück.)
  3. Teil von etwas: „bit“ kann auch als Teil oder Segment von etwas Größerem verwendet werden.

    • Beispiel: „Can you send me that bit of information?“ (Kannst du mir diesen Teil der Information schicken?)
  4. Technologie: In der Informatik bezeichnet „bit“ die kleinste Informationseinheit in der digitalen Kommunikation.

    • Beispiel: „This file is 10 megabits in size.“ (Diese Datei hat eine Größe von 10 Megabits.)

Häufige Ausdrücke und Redewendungen:

  • „A bit of“: häufig verwendet, um eine kleine Menge von etwas zu beschreiben.

    • Beispiel: „Can I have a bit of cake?“ (Kann ich ein Stück Kuchen haben?)
  • „Not a bit“: wird verwendet, um auszudrücken, dass etwas überhaupt nicht der Fall ist.

    • Beispiel: „I’m not a bit tired.“ (Ich bin überhaupt nicht müde.)

Kontext der Verwendung:

„Bit“ wird vor allem in informellen Gesprächen verwendet, kann aber auch in einigen formellen Kontexten vorkommen, insbesondere in der Technologie. Es ist wichtig, den Kontext zu beachten, um Missverständnisse zu vermeiden.

Häufige Fehler:

Ein häufiger Fehler ist die Überverwendung von „bit“ in formellen Schreiben oder Gesprächen. In solchen Fällen sollte man präzisere Begriffe verwenden, um Klarheit zu schaffen.

Verwandte Wörter:

  • Synonyme: „little“, „small amount“ (kleine Menge)
  • Antonyme: „lot“, „much“ (viel)

Aussprache:

„Bit“ wird /bɪt/ ausgesprochen. Die Vokallaute sind kurz und klar, was für deutschsprachige Lernende eine Herausforderung darstellen kann.

Grammatik und Etymologie:

„Bit“ ist ein Nomen und kann sowohl zählbar als auch unzählbar verwendet werden. Die Herkunft des Wortes geht auf das altenglische „bitt“ zurück, was „Biss“ oder „Stück“ bedeutet.

Bedeutungen von Bit auf Deutsch

kleines Stück

Beispiel:
Can I have a bit of your cake?
Kann ich ein Stück von deinem Kuchen haben?
She only took a small bit of the chocolate.
Sie hat nur ein kleines Stück von der Schokolade genommen.
Verwendung: informalKontext: Alltagssprache
Notiz: In this context, 'bit' refers to a small piece or portion of something.

kleinste Einheit digitaler Information

Beispiel:
A byte is made up of 8 bits.
Ein Byte besteht aus 8 Bits.
The computer processed the data in bits and bytes.
Der Computer verarbeitete die Daten in Bits und Bytes.
Verwendung: formalKontext: Informatik und Technologie
Notiz: In the field of computing, 'bit' refers to the smallest unit of digital information, representing a binary digit (0 or 1).

kurzer Zeitraum

Beispiel:
Wait a bit, I'll be right there.
Warte einen Moment, ich komme gleich.
I'll be back in a bit.
Ich bin gleich zurück.
Verwendung: informalKontext: Umgangssprache
Notiz: This usage of 'bit' refers to a short period of time, often used in casual conversations.

Synonyme von Bit

piece

A part or portion of something.
Beispiel: Can I have a piece of cake?
Notiz: Piece often refers to a distinct or separate part, whereas 'bit' can be used more informally.

fragment

A small part broken off or detached from something.
Beispiel: She found a fragment of the ancient vase.
Notiz: Fragment implies a smaller or incomplete part compared to 'bit'.

segment

A part of a whole, especially a distinct part separated by boundaries or divisions.
Beispiel: Let's divide the project into segments for easier management.
Notiz: Segment often implies a more structured or organized part compared to 'bit'.

portion

A part or share of a whole.
Beispiel: I only ate a small portion of the meal.
Notiz: Portion can refer to a specific amount or allocation, while 'bit' is more informal and versatile.

Ausdrücke und gängige Wendungen von Bit

a bit

Means 'a short amount of time' or 'a small degree'.
Beispiel: Could you wait a bit longer?
Notiz: Differs from 'bit' as it refers to time or degree rather than a physical piece.

bit by bit

Means 'gradually' or 'piece by piece'.
Beispiel: She's learning the language bit by bit.
Notiz: Differs from 'bit' as it emphasizes the incremental or gradual process.

a bit much

Means 'excessive' or 'more than necessary'.
Beispiel: His behavior is a bit much for me.
Notiz: Differs from 'bit' as it denotes something as being too much or over the top.

a bit of a (something)

Means 'somewhat' or 'to some extent'.
Beispiel: He's a bit of a perfectionist.
Notiz: Differs from 'bit' as it describes a person or thing as having a particular quality to some degree.

a bit on the side

Means 'having a secret romantic or sexual relationship'.
Beispiel: He's been seeing someone a bit on the side.
Notiz: Differs from 'bit' as it refers to an extramarital affair or a secret relationship.

have a bit of a sweet tooth

Means 'to have a liking for sweet foods'.
Beispiel: I have a bit of a sweet tooth, so I love desserts.
Notiz: Differs from 'bit' as it describes a preference or craving for a particular type of food.

Bits alltägliche (Slang-)Ausdrücke

bit of skirt

Refers to an attractive woman or girlfriend.
Beispiel: He always shows up with a different bit of skirt at these events.
Notiz: The term 'bit of skirt' is slang for 'woman' and is considered derogatory by some.

a bit on the nose

Suggests that something is dubious, unconvincing, or doesn't quite add up.
Beispiel: His excuse for being late seemed a bit on the nose.
Notiz: The phrase 'a bit on the nose' implies suspicion or skepticism about a situation.

bit of alright

Used to describe someone who is attractive or appealing.
Beispiel: Have you seen Tom's new girlfriend? She's a bit of alright!
Notiz: In this context, 'bit of alright' is a slang term for a person who is considered attractive.

bit of fluff

Refers to young, often shallow or superficial women.
Beispiel: He's always surrounded by bits of fluff wherever he goes.
Notiz: The term 'bit of fluff' is a derogatory slang for women, emphasizing superficiality.

do one's bit

To do one's part or contribute to a cause or effort.
Beispiel: I try to recycle and conserve energy to do my bit for the environment.
Notiz: The phrase 'do one's bit' implies an individual contribution to a larger goal or purpose.

be a bit up oneself

Means to be conceited or arrogant.
Beispiel: Ever since he got promoted, he's been a bit up himself.
Notiz: The term 'be a bit up oneself' implies arrogance or inflated self-importance.

Bit - Beispiele

I need a bit of help with this task.
Ich brauche ein bisschen Hilfe bei dieser Aufgabe.
The horse took a bit out of the rider's hand.
Das Pferd nahm dem Reiter das Gebiss aus der Hand.
The computer stores data in bits.
Der Computer speichert Daten in Bits.

Grammatik von Bit

Bit - Substantiv (Noun) / Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass)
Lemma: bit
Konjugationen
Substantiv, Plural (Noun, plural): bits
Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass): bit
Silben, Trennung und Betonung
bit enthält 1 Silben: bit
Phonetische Transkription: ˈbit
bit , ˈbit (Die rote Silbe ist betont)

Bit - Bedeutung und Nutzungsrate

Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
bit: 300 - 400 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy hilft dir dabei, neue Wörter und Phrasen einfach zu entdecken, zu organisieren und zu lernen. Erstelle personalisierte Wortschatzsammlungen und übe jederzeit und überall.