Wörterbuch
Englisch - Deutsch
Character
ˈkɛrəktər
Extrem Häufig
800 - 900
800 - 900
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.

Charakter (persönliche Eigenschaften), Figur (in einem Buch, Film, etc.), Buchstabe (im Alphabet)

Bedeutungen von Character auf Deutsch

Das Wort „character“ wird im alltäglichen Englisch in verschiedenen Kontexten verwendet. Es kann sich auf die Eigenschaften oder Merkmale einer Person, einer Figur in einem Buch oder Film oder auf die Qualität von etwas beziehen.

  1. Verwendung in Bezug auf Personen:

    • Beispiel: “He has a strong character.” (Er hat einen starken Charakter.)
    • Kontext: Diese Verwendung ist häufig in Gesprächen über Persönlichkeitsmerkmale oder moralische Eigenschaften. Es wird oft in formellen und informellen Situationen verwendet.
  2. Verwendung in der Literatur und Kunst:

    • Beispiel: “The main character in the story is very complex.” (Die Hauptfigur in der Geschichte ist sehr komplex.)
    • Kontext: In literarischen Analysen oder Diskussionen über Filme wird „character“ verwendet, um die Eigenschaften von Figuren zu beschreiben.
  3. Verwendung zur Beschreibung von Qualität:

    • Beispiel: “This product has a unique character.” (Dieses Produkt hat einen einzigartigen Charakter.)
    • Kontext: In Marketing oder Produktbewertungen wird „character“ verwendet, um besondere Merkmale oder Qualitäten zu beschreiben.
  4. Häufige Ausdrücke:

    • „To have character“: Bedeutung: eine starke Persönlichkeit haben.
    • „A man of character“: Bedeutung: ein Mann mit moralischen Werten.
    • „Character building“: Bedeutung: Prozesse oder Erfahrungen, die die Persönlichkeit formen.
  5. Formell und Informell:

    • Die Verwendung von „character“ kann sowohl in formellen als auch in informellen Kontexten stattfinden. In akademischen oder professionellen Diskussionen wird es oft präziser verwendet, während es in alltäglichen Gesprächen lockerer sein kann.
  6. Häufige Fehler:

    • Ein häufiger Fehler ist die Verwechslung mit „characteristics“. „Character“ bezieht sich auf die Gesamtheit der Eigenschaften einer Person oder Figur, während „characteristics“ spezifische Merkmale beschreibt.
  7. Verwandte Wörter:

    • Synonyme: personality, nature, disposition.
    • Antonyme: mediocrity, insignificance.
  8. Aussprache:

    • „character“ wird als /ˈkærɪktər/ ausgesprochen. Der erste Teil „char“ betont und der zweite Teil „acter“ wird weniger betont.
  9. Grammatik und Etymologie:

    • „Character“ ist ein Substantiv und kann sowohl zählbar als auch unzählbar sein. Es stammt vom griechischen Wort „charaktēr“, was „Prägung“ oder „Merkmal“ bedeutet.

Diese Aspekte verdeutlichen die vielseitige Verwendung des Wortes „character“ im Englischen und helfen deutschsprachigen Lernenden, es korrekt zu verwenden.

Bedeutungen von Character auf Deutsch

Charakter (persönliche Eigenschaften)

Beispiel:
She has a strong character.
Sie hat einen starken Charakter.
He has a good character.
Er hat einen guten Charakter.
Verwendung: formalKontext: Used to describe someone's personality traits.
Notiz: This meaning refers to the qualities that make up a person's individual nature.

Figur (in einem Buch, Film, etc.)

Beispiel:
The main character in the story is a detective.
Die Hauptfigur in der Geschichte ist ein Detektiv.
She plays the character of a princess in the play.
Sie spielt die Figur einer Prinzessin im Theaterstück.
Verwendung: formalKontext: Refers to a person portrayed in a literary or artistic work.
Notiz: This meaning is used in the context of narratives, plays, movies, etc.

Buchstabe (im Alphabet)

Beispiel:
The word starts with the letter 'C'.
Das Wort beginnt mit dem Buchstaben 'C'.
How many characters are there in the German alphabet?
Wie viele Buchstaben gibt es im deutschen Alphabet?
Verwendung: formalKontext: Refers to a letter of the alphabet.
Notiz: This meaning is related to the individual letters of the alphabet.

Synonyme von Character

personality

Personality refers to the combination of characteristics or qualities that form an individual's distinctive character. It emphasizes the unique traits and behaviors of a person.
Beispiel: She has a strong personality that shines through in everything she does.
Notiz: While 'character' can refer to moral or ethical qualities, 'personality' focuses more on individual traits and behaviors.

persona

Persona refers to the aspect of someone's character that is presented to or perceived by others. It can sometimes imply a role or facade that a person adopts in different situations.
Beispiel: He puts on a different persona when he's at work compared to when he's with his friends.
Notiz: Unlike 'character' which may encompass a person's true nature, 'persona' often refers to the image or identity that a person projects.

nature

Nature refers to the inherent or essential qualities or character of a person. It can encompass both innate traits and learned behaviors.
Beispiel: Her kind nature always shines through in the way she treats others.
Notiz: While 'character' can also refer to moral qualities, 'nature' emphasizes the inherent qualities of a person.

temperament

Temperament refers to a person's natural predisposition or inclination towards certain emotions, attitudes, and behaviors. It often describes a person's typical mood or attitude.
Beispiel: His easygoing temperament makes him a pleasure to be around.
Notiz: Unlike 'character' which may include moral aspects, 'temperament' focuses more on emotional and behavioral tendencies.

Ausdrücke und gängige Wendungen von Character

In someone's character

Refers to the inherent qualities and characteristics that define a person.
Beispiel: Honesty is a key trait in someone's character.
Notiz: Focuses on the overall nature of a person rather than just one aspect.

Build character

Means that facing difficulties can help develop one's personality and resilience.
Beispiel: Going through challenges can help build character.
Notiz: Shifts the focus to the process of developing qualities rather than the qualities themselves.

Out of character

Refers to behavior that is unusual or not typical of someone.
Beispiel: Her outburst was completely out of character for her.
Notiz: Highlights a deviation from the expected or usual behavior of a person.

Good character

Refers to possessing positive qualities such as integrity, honesty, and moral strength.
Beispiel: Having good character means being honest and kind.
Notiz: Emphasizes the presence of desirable traits rather than the overall makeup of a person.

Questionable character

Refers to having traits or behavior that may cast doubt on one's integrity or moral standing.
Beispiel: His association with known criminals raised concerns about his questionable character.
Notiz: Suggests uncertainty or doubt about the moral qualities of a person.

In character

Refers to behavior that is consistent with one's typical personality or traits.
Beispiel: Her kindness in the face of adversity was completely in character.
Notiz: Highlights alignment with expected or usual behavior rather than a deviation.

Lose character

Means to deteriorate in moral integrity or to become less true to one's principles.
Beispiel: Constant lying can cause a person to lose character.
Notiz: Focuses on a decline or erosion of moral qualities rather than their development.

Characters alltägliche (Slang-)Ausdrücke

Character

In this context, 'character' refers to a distinctive set of qualities that define a person's individuality or personality.
Beispiel: She has a unique character that sets her apart from others.
Notiz:

Stand-up guy

Used to describe someone who is reliable, trustworthy, and honorable.
Beispiel: He's a stand-up guy, always there to help when needed.
Notiz: This slang term emphasizes positive qualities like integrity and dependability.

Real deal

Refers to someone who is genuine, authentic, and truly possesses the qualities they claim to have.
Beispiel: She's the real deal when it comes to leadership.
Notiz: This term highlights authenticity and genuineness in contrast to the general concept of 'character'.

One-of-a-kind

Describes something or someone that is unique, exceptional, and unlike anything else.
Beispiel: His sense of humor is truly one-of-a-kind.
Notiz: Focuses on the distinctiveness and special nature of a person or thing.

Quirky

Refers to someone who is unconventional, peculiar, or has unusual habits or behaviors.
Beispiel: She has a quirky personality that always keeps things interesting.
Notiz: Emphasizes unusual characteristics or behaviors that make someone stand out in a unique way.

Rough around the edges

Describes someone who may appear unpolished or lacking refinement, but still possesses positive attributes beneath the surface.
Beispiel: He may seem rough around the edges, but he has a good heart.
Notiz: Contrasts the initial rough impression with the underlying positive qualities a person may have.

Flawed

Refers to someone who has imperfections, weaknesses, or shortcomings in their personality.
Beispiel: His flawed character makes him more relatable to others.
Notiz: Highlights the imperfections and weaknesses that contribute to a person's relatability and humanity.

Character - Beispiele

The main character in the book was very relatable.
Der Hauptcharakter im Buch war sehr nachvollziehbar.
She has a strong and unique personality.
Sie hat eine starke und einzigartige Persönlichkeit.
The film's characters were well-developed and interesting.
Die Charaktere des Films waren gut entwickelt und interessant.

Grammatik von Character

Character - Substantiv (Noun) / Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass)
Lemma: character
Konjugationen
Substantiv, Plural (Noun, plural): characters, character
Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass): character
Silben, Trennung und Betonung
character enthält 3 Silben: char • ac • ter
Phonetische Transkription: ˈker-ik-tər
char ac ter , ˈker ik tər (Die rote Silbe ist betont)

Character - Bedeutung und Nutzungsrate

Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
character: 800 - 900 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy hilft dir dabei, neue Wörter und Phrasen einfach zu entdecken, zu organisieren und zu lernen. Erstelle personalisierte Wortschatzsammlungen und übe jederzeit und überall.