Wörterbuch
Englisch - Deutsch
Click
klɪk
Extrem Häufig
0 - 100
0 - 100
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.

klicken, das Klicken

Bedeutungen von Click auf Deutsch

Das Wort „Click“ wird im alltäglichen Englisch häufig verwendet, insbesondere im Zusammenhang mit digitalen Medien und Technologie. Es beschreibt den Akt, auf einen Link oder ein Symbol mit einer Maus oder einem Touchscreen zu drücken. Der Begriff wird sowohl von Technikern als auch von Laien in informellen und formellen Kontexten verwendet.

Beispiele für die Verwendung von „Click“:

  1. In der digitalen Kommunikation:

    • „Click on the link to download the file.“ (Klicken Sie auf den Link, um die Datei herunterzuladen.)
    • „After you click, you will be redirected to the homepage.“ (Nachdem Sie geklickt haben, werden Sie zur Startseite weitergeleitet.)
  2. In der Benutzeranleitung:

    • „Please click the 'Submit' button to send your application.“ (Bitte klicken Sie auf die Schaltfläche 'Absenden', um Ihre Bewerbung zu senden.)
    • „To adjust the settings, click on the gear icon.“ (Um die Einstellungen anzupassen, klicken Sie auf das Zahnradsymbol.)
  3. In sozialen Medien:

    • „Don’t forget to click 'Like' on our page!“ (Vergessen Sie nicht, auf unsere Seite 'Gefällt mir' zu klicken!)
    • „Click to follow us for updates.“ (Klicken Sie, um uns für Updates zu folgen.)

Häufige Phrasen und Ausdrücke:

  • „Click here“ (Hier klicken) – eine häufige Aufforderung in Webseiten und E-Mails.
  • „Just click and drag“ (Einfach klicken und ziehen) – wird oft in Tutorials verwendet.
  • „Click and collect“ – ein Begriff im Einzelhandel, der beschreibt, dass man online bestellt und die Ware im Geschäft abholt.

Der Gebrauch von „Click“ ist in der Regel informell, kann jedoch auch in formellen Anleitungen oder technischen Dokumentationen vorkommen.

Häufige Fehler:

  • Verwechslung mit „clique“ – „Click“ bezieht sich auf das Klicken, während „clique“ eine Gruppe von Menschen beschreibt.
  • Falsche Verwendung des Verbs in verschiedenen Zeiten, z.B. „I clicked“ (ich klickte) und „I click“ (ich klicke) sollten entsprechend der Zeitform korrekt verwendet werden.

Verwandte Wörter:

  • Synonyme: „press“ (drücken), „tap“ (tippen, vor allem auf Touchscreens)
  • Antonyme: „unclick“ (nicht klicken, wird selten verwendet)

Aussprache: Das Wort „Click“ wird [klɪk] ausgesprochen. Die Betonung liegt auf dem ersten und einzigen Silben.

Etymologie: Das Wort „Click“ stammt aus dem Englischen und hat seine Wurzeln im mittelniederländischen „klinke“, was „klingen“ bedeutet. Es wurde im 19. Jahrhundert populär, um das Geräusch zu beschreiben, das entsteht, wenn etwas gedrückt oder aktiviert wird.

Bedeutungen von Click auf Deutsch

klicken

Beispiel:
Click on the link to open the website.
Klicke auf den Link, um die Website zu öffnen.
You need to click the button to submit the form.
Du musst auf die Schaltfläche klicken, um das Formular abzusenden.
Verwendung: informalKontext: Technology, websites, software
Notiz: Commonly used in a digital context to refer to the action of pressing a mouse button or touchscreen to interact with a computer interface.

das Klicken

Beispiel:
The clicking sound of the keyboard was annoying.
Das Klicken der Tastatur war nervig.
I heard the clicking of heels on the pavement.
Ich hörte das Klicken von Absätzen auf dem Gehweg.
Verwendung: formalKontext: Sound, mechanical devices
Notiz: Refers to the sound produced by mechanical devices or objects coming into contact with each other, often indicating movement or operation.

Synonyme von Click

Press

To apply pressure on something, typically a button or key, in order to activate or operate it.
Beispiel: Please press the button to continue.
Notiz: While 'click' often implies a sharp sound or action, 'press' focuses on applying pressure.

Tap

To touch something quickly and lightly, especially on a touchscreen device.
Beispiel: Tap on the screen to open the app.
Notiz: Similar to 'click,' but specifically refers to a light touch, often on a digital device.

Select

To choose or pick something from a range of options or alternatives.
Beispiel: Select the desired option by clicking on it.
Notiz: While 'click' can be a general action, 'select' implies making a choice or decision.

Hit

To strike or press forcefully, often with the hand or a tool.
Beispiel: Hit the 'Enter' key on your keyboard.
Notiz: More forceful than 'click,' 'hit' implies a stronger impact or action.

Ausdrücke und gängige Wendungen von Click

Click on

To select or activate something on a computer or other electronic device by pressing a button.
Beispiel: Click on the link to open the webpage.
Notiz: While 'click' refers to the action of pressing a button, 'click on' specifically indicates selecting or activating something.

Click through

To progress through a series of slides, webpages, or images by clicking a button or link.
Beispiel: I clicked through all the slides in the presentation.
Notiz: This phrase implies a continuous action of clicking through a series of items, different from a single click action.

Clickbait

Content, especially online, that is designed to attract attention and encourage users to click on a link.
Beispiel: The headline was clickbait and didn't reflect the actual content of the article.
Notiz: Distinct from the physical act of clicking, 'clickbait' refers to content created with the intention of generating clicks by being sensational or misleading.

Double-click

To quickly press a mouse button twice in rapid succession to perform an action, such as opening a file or launching a program.
Beispiel: To open the file, double-click on its icon.
Notiz: Involves two consecutive clicks rather than a single one, usually to trigger a specific action.

Click away

To remove or dismiss something on a computer screen by clicking elsewhere.
Beispiel: She tried to click away the pop-up ads that kept appearing on the screen.
Notiz: Implies the action of clicking to make something disappear or close, as opposed to just clicking without a specific purpose.

Clicks alltägliche (Slang-)Ausdrücke

Clicks

In slang, 'clicks' refer to the number of times a link or content has been accessed or interacted with online.
Beispiel: She posted a cute selfie and got thousands of clicks on social media.
Notiz: Different from the original word 'click', which typically refers to the act of pressing a button on a device.

Clickety-clack

Describes a repetitive clicking or tapping sound, often associated with heels on hard surfaces or a typewriter.
Beispiel: I could hear the clickety-clack of her high heels as she walked down the hallway.
Notiz: The term 'clickety-clack' is a playful and onomatopoeic way to describe a series of clicking sounds.

Clickety-click

An expression used to indicate success, similar to saying 'bingo' or 'aha'.
Beispiel: Bingo! Clickety-click, I finally found the right answer.
Notiz: Deriving from the sound of the ball hitting the bingo machine, 'clickety-click' is a playful way to signify a correct or satisfying discovery.

Clicker

A handheld device that emits a clicking sound, commonly used in animal training to mark desired behaviors.
Beispiel: He used a clicker to train his dog to do tricks.
Notiz: While 'clicker' originates from the action of clicking a button, in this context, it refers to a specific tool used for training purposes.

Clique

A small, exclusive group of people who share common interests or social activities.
Beispiel: She's part of the popular clique at school.
Notiz: Despite sharing the 'click' sound, 'clique' refers to a social group rather than a specific action like clicking a button.

Click-clack

The rhythmic clicking and clacking sound of a moving train on the tracks.
Beispiel: The sound of the train's wheels going click-clack was soothing as I dozed off.
Notiz: While 'click-clack' involves the clicking sound, it is often paired with a clacking sound to depict a specific type of rhythmic noise.

Click - Beispiele

Please click on the link.
Bitte klicken Sie auf den Link.
I always click the button to start the game.
Ich klicke immer auf den Knopf, um das Spiel zu starten.
He clicked his pen nervously during the meeting.
Er klickte nervös mit seinem Stift während des Meetings.
You can click and drag the file into the folder.
Sie können die Datei klicken und in den Ordner ziehen.

Grammatik von Click

Click - Verb (Verb) / Verb, Grundform (Verb, base form)
Lemma: click
Konjugationen
Substantiv, Plural (Noun, plural): clicks
Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass): click
Verb, Vergangenheitsform (Verb, past tense): clicked
Verb, Gerundium oder Partizip Präsens (Verb, gerund or present participle): clicking
Verb, 3. Person Singular Präsens (Verb, 3rd person singular present): clicks
Verb, Grundform (Verb, base form): click
Verb, Präsens nicht 3. Person Singular (Verb, non-3rd person singular present): click
Silben, Trennung und Betonung
Click enthält 1 Silben: click
Phonetische Transkription: ˈklik
click , ˈklik (Die rote Silbe ist betont)

Click - Bedeutung und Nutzungsrate

Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
Click: 0 - 100 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy hilft dir dabei, neue Wörter und Phrasen einfach zu entdecken, zu organisieren und zu lernen. Erstelle personalisierte Wortschatzsammlungen und übe jederzeit und überall.