Wörterbuch
Englisch - Deutsch
Door
dɔr
Extrem Häufig
300 - 400
300 - 400
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.

Tür, Eingang, Tor, Schwelle

Bedeutungen von Door auf Deutsch

Das Wort „door“ wird im alltäglichen Englisch häufig verwendet und bezeichnet in erster Linie eine Tür, die als Eingang oder Ausgang zu einem Raum oder Gebäude dient. Es ist ein grundlegender Begriff, der in verschiedenen Kontexten auftaucht, sowohl in informellen als auch in formellen Situationen.

Beispiele für die Verwendung:

  1. „Please close the door when you leave.“ (Bitte schließe die Tür, wenn du gehst.)
  2. „The door is locked.“ (Die Tür ist abgeschlossen.)
  3. „Knock on the door before entering.“ (Klopfe an die Tür, bevor du eintrittst.)

In diesen Beispielen wird „door“ in alltäglichen Anweisungen oder Beschreibungen verwendet. Es kann sowohl in Gesprächen über das Zuhause als auch in geschäftlichen Kontexten vorkommen, wenn es um Büros oder öffentliche Gebäude geht.

Häufige Ausdrücke und Redewendungen:

  • „Behind closed doors“ (Hinter verschlossenen Türen): Dies bedeutet, dass etwas im Geheimen oder privat geschieht.
  • „To open doors“ (Türen öffnen): Dies wird oft metaphorisch verwendet, um Chancen oder Möglichkeiten zu beschreiben.
  • „A door mat“ (eine Fußmatte): Dies bezieht sich auf eine Matte, die vor einer Tür liegt.

Die Verwendung des Wortes „door“ ist in der Regel neutral und kann sowohl in formellen als auch in informellen Kontexten eingesetzt werden. In der Alltagssprache ist es üblich, das Wort in einfachen Sätzen zu verwenden, während es in formelleren Texten oder Diskussionen auch metaphorisch eingesetzt werden kann.

Häufige Fehler:
Ein häufiger Fehler ist die falsche Verwendung von „doors“ im Plural, wenn im Kontext nur eine Tür gemeint ist. Es ist wichtig, den Kontext zu beachten, um Missverständnisse zu vermeiden.

Verwandte Wörter:

  • Synonyme: „entrance“ (Eingang), „gateway“ (Tor)
  • Antonyme: „wall“ (Wand), „ceiling“ (Decke)

Aussprache:
„Door“ wird in etwa /dɔːr/ ausgesprochen. Die Aussprache kann je nach Akzent variieren, wobei im britischen Englisch das „o“ oft kürzer und offener klingt.

Grammatik und Etymologie:
Das Wort „door“ ist ein Substantiv und wird im Englischen als zählbares Nomen verwendet. Es stammt aus dem Altenglischen „duru“, was ebenfalls „Tür“ bedeutet.

Bedeutungen von Door auf Deutsch

Tür

Beispiel:
Please close the door behind you.
Bitte schließen Sie die Tür hinter sich.
The doorbell rang loudly.
Die Türklingel klingelte laut.
Verwendung: formal/informalKontext: Everyday conversations, instructions
Notiz: One of the most common and essential words in German for expressing the concept of a door.

Eingang

Beispiel:
The door to success requires hard work.
Der Eingang zum Erfolg erfordert harte Arbeit.
The door to opportunity is open for everyone.
Der Eingang zur Gelegenheit steht für alle offen.
Verwendung: formalKontext: Business, metaphorical usage
Notiz: Used in a metaphorical sense to indicate the gateway or entrance to a certain state or opportunity.

Tor

Beispiel:
The castle door was massive and imposing.
Das Schlosstor war massiv und imposant.
The gatekeeper opened the iron door.
Der Torwächter öffnete das Eisentor.
Verwendung: formalKontext: Historical contexts, grand entrances
Notiz: Often used to describe grand, monumental doors such as those in castles or historical buildings.

Schwelle

Beispiel:
Crossing the threshold of a new beginning.
Die Schwelle eines neuen Anfangs überschreiten.
She stood at the threshold of a new life.
Sie stand an der Schwelle eines neuen Lebens.
Verwendung: formalKontext: Symbolic, literary usage
Notiz: In literature and symbolic contexts, 'door' can refer to the threshold or beginning of something new.

Synonyme von Door

entrance

An entrance is a way into a building or room.
Beispiel: Please use the entrance on the left side.
Notiz: While a door is a physical barrier that can be opened or closed, an entrance refers to the opening or way into a space.

gateway

A gateway is an entrance or opening that can be closed off by a gate.
Beispiel: The old castle had a grand gateway with intricate carvings.
Notiz: A gateway often implies a more grand or elaborate entrance compared to a simple door.

portal

A portal is a doorway or entrance, often with a mystical or fantastical connotation.
Beispiel: The portal to the magical realm could only be opened with a special key.
Notiz: A portal is typically associated with a magical or otherworldly entrance, unlike a regular door.

access point

An access point is a place where entry or access is gained.
Beispiel: The access point to the secure area requires a keycard for entry.
Notiz: An access point is a more technical term often used in the context of technology or security systems.

Ausdrücke und gängige Wendungen von Door

Behind closed doors

This phrase means that something is done privately or secretly, away from public view.
Beispiel: The decision was made behind closed doors.
Notiz: The phrase 'behind closed doors' emphasizes privacy or secrecy, while 'door' simply refers to the physical barrier.

Open the door to

To 'open the door to' something means to create an opportunity for it or allow it to happen.
Beispiel: Learning a new language opens the door to new opportunities.
Notiz: In this idiom, 'open the door to' is metaphorical, indicating the unlocking of possibilities, whereas 'door' refers to a physical barrier.

Close the door on

To 'close the door on' something means to end or reject a particular possibility or opportunity.
Beispiel: She closed the door on her past and started afresh.
Notiz: While 'door' represents a physical barrier, 'close the door on' implies shutting off a potential pathway or option.

Next door

When something is 'next door', it is located adjacent to or nearby a particular place.
Beispiel: My best friend lives next door to me.
Notiz: In this phrase, 'next door' indicates proximity, whereas 'door' simply signifies an entryway.

Leave the door open

To 'leave the door open' means to keep an opportunity available or not fully close off a possibility.
Beispiel: We decided to leave the door open for future collaboration.
Notiz: This phrase suggests maintaining a chance for something to happen, unlike 'door' which is a physical barrier.

At death's door

When someone is 'at death's door', they are very close to dying or extremely ill.
Beispiel: After being sick for weeks, he was at death's door.
Notiz: This expression conveys a critical medical state, whereas 'door' simply refers to an entrance or exit.

Show someone the door

To 'show someone the door' means to ask someone to leave or dismiss them, often abruptly.
Beispiel: After the argument, the boss showed him the door.
Notiz: While 'door' is a physical opening, 'show someone the door' signifies a forceful exit or dismissal.

Doors alltägliche (Slang-)Ausdrücke

Knock on wood

This phrase is used to express a hope that something will happen or continue to happen. It is often said while physically knocking on wood to ward off bad luck.
Beispiel: I hope we get the house we applied for, knock on wood.
Notiz: The original word

Door - Beispiele

The door is locked.
Die Tür ist abgeschlossen.
Please close the front door.
Bitte schließen Sie die Haustür.
The gate is made of iron.
Das Tor ist aus Eisen.

Grammatik von Door

Door - Substantiv (Noun) / Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass)
Lemma: door
Konjugationen
Substantiv, Plural (Noun, plural): doors
Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass): door
Silben, Trennung und Betonung
door enthält 1 Silben: door
Phonetische Transkription: ˈdȯr
door , ˈdȯr (Die rote Silbe ist betont)

Door - Bedeutung und Nutzungsrate

Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
door: 300 - 400 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy hilft dir dabei, neue Wörter und Phrasen einfach zu entdecken, zu organisieren und zu lernen. Erstelle personalisierte Wortschatzsammlungen und übe jederzeit und überall.