Wörterbuch
Englisch - Deutsch
Feeling
ˈfilɪŋ
Extrem Häufig
800 - 900
800 - 900
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.

Gefühl, Empfindung, Stimmung, Eindruck

Bedeutungen von Feeling auf Deutsch

Das Wort „feeling“ wird im alltäglichen Englisch häufig verwendet, um emotionale Empfindungen oder Stimmungen zu beschreiben. Es kann sowohl als Substantiv als auch als Adjektiv genutzt werden.

Verwendung als Substantiv:

  1. „I have a good feeling about this project.“ (Ich habe ein gutes Gefühl über dieses Projekt.) – Hier beschreibt „feeling“ eine positive Emotion oder eine Intuition.
  2. „She expressed her feelings about the situation.“ (Sie äußerte ihre Gefühle zur Situation.) – In diesem Kontext bezieht sich „feelings“ auf emotionale Zustände.

Verwendung als Adjektiv:

  1. „He is a very feeling person.“ (Er ist eine sehr gefühlvolle Person.) – Hier wird „feeling“ verwendet, um jemanden zu beschreiben, der emotional sensibel ist.

Kontexte und Nutzung:

  • „Feeling“ wird sowohl in informellen als auch in formellen Kontexten verwendet. In Gesprächen unter Freunden ist es üblich, über „feelings“ zu sprechen, während in professionellen Umfeldern das Wort oft in Bezug auf emotionale Intelligenz oder Teamdynamik verwendet wird.
  • Es wird häufig in der Psychologie, in der Kunst und in der Literatur verwendet, um emotionale Zustände zu analysieren oder darzustellen.

Häufige Phrasen und Ausdrücke:

  • „Feeling blue“ – sich traurig fühlen.
  • „In my gut feeling“ – ein Bauchgefühl haben.
  • „To have mixed feelings“ – gemischte Gefühle haben.

Häufige Fehler:
Ein häufiger Fehler ist die falsche Verwendung im Plural. „Feelings“ wird oft im Plural verwendet, um verschiedene Emotionen zu beschreiben, während „feeling“ im Singular oft eine spezifische Emotion oder ein allgemeines Empfinden beschreibt.

Verwandte Wörter:

  • Synonyme: emotion, sensation, sentiment
  • Antonyme: indifference (Gleichgültigkeit)

Aussprache:
„Feeling“ wird /ˈfiːlɪŋ/ ausgesprochen. Die Betonung liegt auf der ersten Silbe, und das „ee“ wird lang ausgesprochen.

Grammatik und Etymologie:
„Feeling“ stammt vom mittelhochdeutschen „vîl“ und hat sich über das altfranzösische „feeling“ entwickelt. Es wird in verschiedenen grammatikalischen Formen verwendet, einschließlich „feel“ (Verb) und „felt“ (Vergangenheit).

Bedeutungen von Feeling auf Deutsch

Gefühl

Beispiel:
I have a strange feeling about this.
Ich habe ein seltsames Gefühl dabei.
She expressed her feelings through art.
Sie drückte ihre Gefühle durch Kunst aus.
Verwendung: formalKontext: Emotional contexts, discussing emotions and sensations
Notiz: This is the most common translation of 'feeling' in Deutsch, referring to emotions, sensations, or perceptions.

Empfindung

Beispiel:
I have a tingling feeling in my fingers.
Ich habe ein kribbelndes Gefühl in meinen Fingern.
The medicine numbed the feeling in his leg.
Das Medikament betäubte das Gefühl in seinem Bein.
Verwendung: formalKontext: Sensory experiences, physical sensations
Notiz: This translation of 'feeling' in Deutsch refers more specifically to physical sensations or perceptions.

Stimmung

Beispiel:
The music created a relaxing feeling.
Die Musik erzeugte ein entspannendes Gefühl.
There was a tense feeling in the room.
Es herrschte eine angespannte Stimmung im Raum.
Verwendung: formalKontext: Atmosphere, mood, ambiance
Notiz: In some contexts, 'feeling' can be translated as 'Stimmung' when referring to the overall atmosphere or mood of a place or situation.

Eindruck

Beispiel:
He left a lasting feeling of admiration.
Er hinterließ einen bleibenden Eindruck der Bewunderung.
The painting gives the feeling of movement.
Das Gemälde vermittelt den Eindruck von Bewegung.
Verwendung: formalKontext: Impression, perception, impact
Notiz: In certain contexts, 'feeling' can be translated as 'Eindruck' when referring to the impression or impact something leaves.

Synonyme von Feeling

emotion

An emotion is a strong feeling deriving from one's circumstances, mood, or relationships with others. It often refers to a specific state of mind that is intense and can be identified and named.
Beispiel: She couldn't hide the emotion in her voice when she spoke about her childhood.
Notiz:

sensation

A sensation is a physical feeling or perception resulting from something that happens to or comes into contact with the body. It can also refer to a general feeling or impression of a particular experience.
Beispiel: The cold sensation of the ice against his skin sent shivers down his spine.
Notiz:

sentiment

A sentiment is a view of or attitude toward a situation or event; an opinion. It often refers to a tender, romantic, or nostalgic feeling about something.
Beispiel: The sentiment of nostalgia overwhelmed her as she walked through the old neighborhood.
Notiz:

mood

A mood is a temporary state of mind or feeling. It often refers to a person's emotional state or attitude at a particular time, which can be influenced by various factors.
Beispiel: His mood darkened as the day went on, and he became more withdrawn.
Notiz:

vibe

A vibe is a distinctive emotional atmosphere or aura that is sensed or felt in a particular place or among a group of people. It can refer to the overall feeling or energy of a situation.
Beispiel: There was a positive vibe in the room as everyone laughed and shared stories.
Notiz:

Ausdrücke und gängige Wendungen von Feeling

Mixed feelings

When someone has mixed feelings about something, they have both positive and negative emotions or thoughts about it.
Beispiel: I have mixed feelings about the job offer. On one hand, it's a great opportunity, but on the other hand, it involves a lot of travel.
Notiz: The phrase 'mixed feelings' goes beyond just the general sense of 'feeling' and emphasizes conflicting or contrasting emotions.

Gut feeling

A gut feeling is an instinctive or intuitive feeling about something, often without logical reasoning.
Beispiel: I had a gut feeling that something wasn't right about the situation, and it turned out my instincts were correct.
Notiz: While 'feeling' refers to a general sense of emotion, 'gut feeling' specifically involves a strong intuitive sense or instinct.

Catch feelings

To catch feelings means to develop romantic feelings or emotions for someone.
Beispiel: I didn't expect to catch feelings for my coworker, but we ended up dating after getting to know each other better.
Notiz: This phrase focuses on the development of romantic emotions, which is more specific than the general sense of 'feeling'.

In the mood

Being 'in the mood' means feeling a particular way or having a desire to do something at a given moment.
Beispiel: I'm not really in the mood for going out tonight; I just want to stay home and relax.
Notiz: While 'feeling' is a broad term, 'in the mood' relates to a specific state of mind or desire for a particular activity.

Feeling under the weather

When someone is feeling under the weather, they are slightly unwell or not in good health.
Beispiel: I'm feeling under the weather today, so I think I'll stay home and rest instead of going to work.
Notiz: This phrase indicates a physical state of not feeling well, distinct from the general sense of 'feeling' emotions.

Have a feeling

When you have a feeling about something, you have a strong intuition or sense that a particular outcome will occur.
Beispiel: I have a feeling that we're going to win the game today. Everything just seems to be falling into place.
Notiz: This phrase implies a sense of intuition or premonition, differentiating it from the general sense of 'feeling' emotions.

Feeling blue

To feel blue means to feel sad, melancholy, or downhearted.
Beispiel: She's been feeling blue ever since her best friend moved away. She misses their daily chats.
Notiz: This phrase specifically denotes a feeling of sadness or melancholy, distinct from the general sense of 'feeling' emotions.

Feelings alltägliche (Slang-)Ausdrücke

Vibing

Vibing means to be in sync with someone or something, typically in a positive or enjoyable way. It can also refer to having a good time or connecting with others.
Beispiel: We were just vibing to the music all night.
Notiz: The slang term 'vibing' focuses on the shared experience of positive feelings or connections, whereas 'feeling' is more general.

Emo

Emo is short for emotional and is used to describe someone who is sensitive, moody, or melancholic. It can also refer to a specific style of music and fashion associated with emotional expression.
Beispiel: She's feeling a bit emo today.
Notiz: The term 'emo' carries a more specific connotation of being emotionally sensitive or expressive compared to the general term 'feeling'.

Fomo

FOMO stands for 'fear of missing out' and describes the anxiety or unease one feels when worried about missing out on a rewarding experience or event.
Beispiel: I have serious FOMO seeing all the photos from the party.
Notiz: FOMO focuses on the fear or anxiety related to missing out, unlike the broader term 'feeling' which can encompass a range of emotional states.

Lit

Lit is used to describe something exciting, fun, or amazing. It can also refer to being intoxicated or high.
Beispiel: The party last night was so lit!
Notiz: The slang term 'lit' conveys a high level of excitement or energy, often associated with positive experiences, whereas 'feeling' is a more neutral term.

Chill

Chill means to relax or hang out in a low-key, mellow way. It can also describe a relaxed and easy-going attitude.
Beispiel: Let's just chill and watch a movie tonight.
Notiz: Chill is more about a relaxed state of mind or activity, contrasting with the broader concept of 'feeling', which can include various emotions and states of being.

Feeling - Beispiele

I have a strange feeling about this.
Ich habe ein merkwürdiges Gefühl dabei.
The music creates a relaxing atmosphere and a good feeling.
Die Musik schafft eine entspannende Atmosphäre und ein gutes Gefühl.
She lost her sense of feeling in her fingers after the accident.
Sie verlor nach dem Unfall ihr Gefühl in den Fingern.

Grammatik von Feeling

Feeling - Verb (Verb) / Verb, Gerundium oder Partizip Präsens (Verb, gerund or present participle)
Lemma: feel
Konjugationen
Verb, Vergangenheitsform (Verb, past tense): felt
Verb, Partizip Perfekt (Verb, past participle): felt
Verb, Gerundium oder Partizip Präsens (Verb, gerund or present participle): feeling
Verb, 3. Person Singular Präsens (Verb, 3rd person singular present): feels
Verb, Grundform (Verb, base form): feel
Verb, Präsens nicht 3. Person Singular (Verb, non-3rd person singular present): feel
Silben, Trennung und Betonung
feeling enthält 2 Silben: feel • ing
Phonetische Transkription: ˈfē-liŋ
feel ing , ˈfē liŋ (Die rote Silbe ist betont)

Feeling - Bedeutung und Nutzungsrate

Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
feeling: 800 - 900 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy hilft dir dabei, neue Wörter und Phrasen einfach zu entdecken, zu organisieren und zu lernen. Erstelle personalisierte Wortschatzsammlungen und übe jederzeit und überall.