Wörterbuch
Englisch - Deutsch
Him
hɪm
Extrem Häufig
0 - 100
0 - 100
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.

ihn, ihm, er

Bedeutungen von Him auf Deutsch

Das Wort „him“ ist ein Personalpronomen im Englischen, das sich auf eine männliche Person im Akkusativ bezieht. Es wird in verschiedenen Kontexten verwendet, sowohl in formellen als auch in informellen Situationen.

Verwendung:

  1. Subjekt und Objekt: „Him“ wird verwendet, wenn man über eine männliche Person spricht, die das Objekt einer Handlung ist. Beispiel: „I saw him at the park“ (Ich habe ihn im Park gesehen).
  2. Fragen: In Fragen wird „him“ verwendet, um nach einer männlichen Person zu fragen. Beispiel: „Did you invite him to the party?“ (Hast du ihn zur Party eingeladen?).
  3. Befehle: In imperativen Sätzen kann „him“ verwendet werden, um Anweisungen zu geben. Beispiel: „Tell him to call me“ (Sag ihm, er soll mich anrufen).

Kontext der Verwendung:

  • Informell: „Him“ wird häufig in alltäglichen Gesprächen verwendet. Beispiel: „I met him yesterday“ (Ich habe ihn gestern getroffen).
  • Formal: In formellen Kontexten kann „him“ ebenfalls verwendet werden, jedoch wird der Kontext oft durch die Wahl anderer Wörter oder Phrasen angepasst. Beispiel: „I would like to discuss it with him“ (Ich möchte darüber mit ihm sprechen).

Häufige Phrasen und Ausdrücke:

  • „Give it to him“ (Gib es ihm).
  • „I don't know him well“ (Ich kenne ihn nicht gut).
  • „He is taller than him“ (Er ist größer als er).

Häufige Fehler:

  • Verwechslung mit „he“: „He“ wird als Subjekt verwendet, während „him“ als Objekt dient. Beispiel: Falsch: „He saw him“ (Er sah ihn) ist korrekt, während „Him saw he“ falsch ist.
  • Falsche Verwendung im Plural: „Him“ bezieht sich immer auf eine einzelne männliche Person. Der Plural wäre „them“ (sie).

Verwandte Wörter:

  • Synonyme: „himself“ (sich selbst, reflexiv).
  • Antonyme: „her“ (sie, im weiblichen Kontext).

Aussprache:
„Him“ wird /hɪm/ ausgesprochen. Die Betonung liegt auf dem kurzen „i“, ähnlich wie im deutschen Wort „him“ (kurzes „i“).

Grammatik und Etymologie:
„Him“ ist ein Objektpronomen im Englischen und stammt vom althochdeutschen „him“, was „ihm“ bedeutet. Es wird in der Regel im Akkusativ oder Dativ verwendet.

Bedeutungen von Him auf Deutsch

ihn

Beispiel:
I saw him at the store.
Ich habe ihn im Laden gesehen.
She gave him a book as a gift.
Sie hat ihm ein Buch geschenkt.
Verwendung: formalKontext: Referring to a male person or object as the direct object of a verb.
Notiz: In German, the pronoun 'ihn' is used when 'him' is the direct object of a verb.

ihm

Beispiel:
I talked to him yesterday.
Ich habe gestern mit ihm gesprochen.
She is close to him.
Sie ist ihm nahe.
Verwendung: formalKontext: Referring to a male person or object as the indirect object of a verb.
Notiz: In German, the pronoun 'ihm' is used when 'him' is the indirect object of a verb.

er

Beispiel:
Him? He's a good friend of mine.
Ihn? Er ist ein guter Freund von mir.
I don't know him very well.
Ich kenne ihn nicht sehr gut.
Verwendung: formalKontext: Referring to a male person as the subject of a sentence.
Notiz: In German, the pronoun 'er' is used when 'him' is the subject of a sentence.

Synonyme von Him

He

The pronoun 'he' is used to refer to a male person or animal.
Beispiel: He is coming to the party tonight.
Notiz: Similar in meaning to 'him', but used as a subject pronoun instead of an object pronoun.

That guy

The phrase 'that guy' is a colloquial way to refer to a male person, often used in informal contexts.
Beispiel: That guy over there is the one I was talking about.
Notiz: Less formal than using 'him', and adds a more informal or conversational tone.

The man

The phrase 'the man' is a way to refer to a male person, usually in a specific or identifiable context.
Beispiel: The man in the suit is the CEO of the company.
Notiz: More specific and descriptive than using 'him', as it refers to a particular male individual.

Ausdrücke und gängige Wendungen von Him

Give him a hand

To help or applaud someone.
Beispiel: Let's give him a hand with carrying those boxes.
Notiz: The phrase uses 'him' to refer to a specific person receiving help or applause.

Leave him in the dust

To defeat someone easily or to move much faster than them.
Beispiel: With his speed, he'll leave him in the dust during the race.
Notiz: The phrase uses 'him' to emphasize the person being defeated or outpaced.

Behind him

To be finished with a difficult or troubling situation.
Beispiel: With all the hard work he's put in, failure is now behind him.
Notiz: The phrase uses 'him' to show that the difficulty is no longer affecting the person.

Count him out

To underestimate someone's abilities or chances of success.
Beispiel: Don't count him out just yet; he always surprises us.
Notiz: The phrase uses 'him' to emphasize the person being underestimated.

Talk him into

To persuade or convince someone to do something.
Beispiel: I finally talked him into joining us for the trip.
Notiz: The phrase uses 'him' to specify the person being persuaded.

Get on with him

To have a good relationship or rapport with someone.
Beispiel: I can't stand working with him; I just can't get on with him.
Notiz: The phrase uses 'him' to refer to a specific individual in the context of a relationship.

Not look at him

To avoid looking at or interacting with someone due to negative feelings.
Beispiel: I can't even look at him after what he did.
Notiz: The phrase uses 'him' to denote the specific person causing the negative emotions.

Hims alltägliche (Slang-)Ausdrücke

Himbo

A himbo is a male character who is attractive but perceived as being unintelligent or airheaded.
Beispiel: He may not be the smartest guy in the room, but he's a total himbo.
Notiz: The term himbo combines 'him' with 'bimbo,' which is typically used to describe a woman who is attractive but stereotypically deemed unintelligent.

Himster

A himster is a term that combines 'him' with 'hipster' and refers to a guy who follows current trends or fashions, especially in an exaggerated or unconventional way.
Beispiel: He's such a himster, always cracking jokes and making everyone laugh.
Notiz: While 'hipster' typically describes a specific subculture, 'himster' specifically denotes a guy who aligns with or exaggeratedly embodies hipster characteristics.

Him-larious

Him-larious is a play on words combining 'him' and 'hilarious,' used to humorously describe something he does or says that is amusing.
Beispiel: His jokes are always so him-larious; I can't help but laugh!
Notiz: This term is a wordplay that emphasizes the humor coming specifically from him, adding a touch of whimsy to the expression of hilarity.

Him - Beispiele

He gave the book to him
Er gab ihm das Buch.
I saw him at the park.
Ich sah ihn im Park.
I gave him a present.
Ich gab ihm ein Geschenk.
She loves him very much.
Sie liebt ihn sehr.

Grammatik von Him

Him - Pronomen (Pronoun) / Personalpronomen (Personal pronoun)
Lemma: he
Konjugationen
Silben, Trennung und Betonung
Him enthält 1 Silben: him
Phonetische Transkription: im
him , im (Die rote Silbe ist betont)

Him - Bedeutung und Nutzungsrate

Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
Him: 0 - 100 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy hilft dir dabei, neue Wörter und Phrasen einfach zu entdecken, zu organisieren und zu lernen. Erstelle personalisierte Wortschatzsammlungen und übe jederzeit und überall.