Wörterbuch
Englisch - Deutsch
Including
ɪnˈkludɪŋ
Extrem Häufig
400 - 500
400 - 500
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.

einschließlich, samt, nebst

Bedeutungen von Including auf Deutsch

Das Wort „Including“ wird im Englischen häufig verwendet, um anzuzeigen, dass bestimmte Elemente oder Personen Teil einer größeren Gruppe oder Gesamtheit sind. Es wird oft in Listen, Aufzählungen oder Erklärungen verwendet, um Beispiele zu geben oder um zu verdeutlichen, dass etwas nicht vollständig ist, sondern nur einen Teil darstellt.

Beispiele für die Verwendung von „including“:

  1. „We offer various services, including web design and marketing.“ (Wir bieten verschiedene Dienstleistungen an, einschließlich Webdesign und Marketing.)
  2. „Many animals, including lions and tigers, live in the jungle.“ (Viele Tiere, einschließlich Löwen und Tiger, leben im Dschungel.)
  3. „The package includes several items, including a manual and a warranty card.“ (Das Paket enthält mehrere Artikel, einschließlich eines Handbuchs und einer Garantiekarte.)

„Including“ wird sowohl in formellen als auch in informellen Kontexten verwendet. In geschäftlichen oder akademischen Texten ist es üblich, um spezifische Informationen klar zu kommunizieren. In alltäglichen Gesprächen wird es ebenfalls häufig verwendet, um Beispiele zu geben oder um die Zuhörer über bestimmte Aspekte zu informieren.

Häufige Phrasen und Ausdrücke mit „including“:

  • „Including but not limited to“ (einschließlich, aber nicht beschränkt auf)
  • „Including all relevant information“ (einschließlich aller relevanten Informationen)
  • „Including various options“ (einschließlich verschiedener Optionen)

Typische Fehler:
Ein häufiger Fehler ist die falsche Verwendung von „including“ in einer negativen Form oder in einer Weise, die den Satz unklar macht. Beispielsweise sollte „not including“ verwendet werden, um etwas auszuschließen, was oft missverstanden wird.

Verwandte Wörter:
Synonyme für „including“ sind „such as“ (wie) und „among others“ (unter anderem). Antonyme könnten „excluding“ (ausschließend) oder „without“ (ohne) sein.

Aussprache:
„Including“ wird in der Regel als /ɪnˈkluː.dɪŋ/ ausgesprochen. Es ist wichtig, die Silben klar zu betonen, um Missverständnisse zu vermeiden.

Grammatik und Etymologie:
„Including“ ist das gerund (die -ing Form) des Verbs „include“. Es wird oft in Satzkonstruktionen verwendet, die eine Liste oder Beispiele einführen. Das Wort stammt vom lateinischen „includere“, was „einschließen“ bedeutet.

Bedeutungen von Including auf Deutsch

einschließlich

Beispiel:
All students, including those from other schools, are welcome.
Alle Schüler, einschließlich derer von anderen Schulen, sind willkommen.
This package includes a free gift.
Dieses Paket enthält ein kostenloses Geschenk.
Verwendung: formalKontext: Used in formal or professional contexts to indicate the inclusion of specific items or individuals.
Notiz: The most common translation of 'including' in German, indicating the encompassing of all items or individuals mentioned.

samt

Beispiel:
The package comes with all accessories, including a manual.
Das Paket enthält alle Zubehörteile, samt einer Anleitung.
She bought a set of tools, including a hammer and nails.
Sie kaufte ein Set Werkzeuge, samt einem Hammer und Nägeln.
Verwendung: formalKontext: Used in formal contexts to emphasize the inclusion of additional items or components.
Notiz: An alternative translation of 'including' in German, often used to stress the completeness of a collection or set.

nebst

Beispiel:
The team, including the coach, arrived late.
Das Team, nebst dem Trainer, kam spät an.
She received a package, including a letter and some photographs.
Sie erhielt ein Paket, nebst einem Brief und einigen Fotos.
Verwendung: formalKontext: Formal usage to indicate the presence or addition of specific items or persons.
Notiz: A more formal synonym for 'including' in German, often used in written or official contexts.

Synonyme von Including

Including

Including is used to indicate that something or someone is part of a larger group or set.
Beispiel: The picnic will have various activities, including games and a barbecue.
Notiz:

Like

Like is used to compare or give examples of things that are similar to what is being mentioned.
Beispiel: I enjoy outdoor activities like hiking and swimming.
Notiz: Like is more informal and is often used in spoken language, while including is more formal.

Ausdrücke und gängige Wendungen von Including

Including but not limited to

This phrase is often used to emphasize that the list provided is not exhaustive and there may be other items included beyond those mentioned.
Beispiel: The event welcomes all participants, including but not limited to students, teachers, and parents.
Notiz: This phrase adds a layer of emphasis on the fact that the list is not exclusive.

Such as

This phrase is used to introduce examples of something that is being discussed.
Beispiel: We offer a variety of desserts such as cakes, cookies, and ice cream.
Notiz: It specifically provides examples rather than a comprehensive list.

For example

Similar to 'such as,' this phrase is used to introduce examples or instances of what has been mentioned.
Beispiel: There are many outdoor activities to enjoy, for example, hiking, biking, and camping.
Notiz: It is more commonly used to introduce specific examples in a discussion.

Among others

This phrase is used to suggest that there are more items or people in a particular group than the ones mentioned.
Beispiel: The store sells a variety of products, including clothing, accessories, and beauty products, among others.
Notiz: It implies that there are additional items or people not explicitly listed.

Not limited to

This phrase indicates that the scope is broader than the examples given.
Beispiel: The conference is open to professionals from various fields, not limited to medicine and technology.
Notiz: It emphasizes that there are more possibilities beyond the mentioned categories.

Etcetera (etc.)

This Latin term is used to indicate that there are other similar things that could be included in a list.
Beispiel: The party will have music, games, food, drinks, etc.
Notiz: It is a more informal way of indicating additional items in a list.

And more

This phrase implies that there are additional items in a list that are not explicitly mentioned.
Beispiel: The bookstore offers a wide selection of genres, including fiction, non-fiction, mystery, romance, and more.
Notiz: It suggests that there are further items beyond those mentioned.

Includings alltägliche (Slang-)Ausdrücke

And stuff

'And stuff' is a casual way to indicate additional items without specifying each one explicitly.
Beispiel: I need to buy groceries like milk, bread, eggs, and stuff.
Notiz: 'And stuff' is more informal and less precise compared to 'including.'

And all

'And all' is used to imply that everything related to the topic is included without listing each detail.
Beispiel: We provide services for weddings - catering, decorations, flowers, and all.
Notiz: Similar to 'including,' but 'and all' suggests completeness in a more casual manner.

Or whatever

'Or whatever' conveys a sense of informality and flexibility, indicating that any suitable option is acceptable.
Beispiel: Just bring snacks, drinks, or whatever you think we might need for the trip.
Notiz: Less specific and formal than 'including,' 'or whatever' implies a laid-back approach.

And whatnot

'And whatnot' is used to indicate additional items or things related to a topic without specifying them individually.
Beispiel: We need tools, paint, brushes, and whatnot for the DIY project.
Notiz: Similar to 'including,' but 'and whatnot' adds a casual or vague tone to the list.

And things like that

This phrase is used to suggest similar things or activities without naming each one specifically.
Beispiel: She enjoys reading, watching movies, and things like that in her free time.
Notiz: 'And things like that' is more conversational and informal compared to 'including.'

Among other things

This phrase signifies that there were additional things or activities, not explicitly mentioned, that were also part of a situation or list.
Beispiel: We visited museums, parks, shops, among other things, during our vacation.
Notiz: While similar to 'including' in suggesting additional items, 'among other things' implies a broader scope.

Including - Beispiele

I will purchase the vacation package if you will include car rental.
Ich werde das Urlaubsangebot kaufen, wenn Sie den Mietwagen einbeziehen.
The price includes taxes and fees.
Der Preis beinhaltet Steuern und Gebühren.
The box contains various items, including a pen and a notebook.
Die Box enthält verschiedene Gegenstände, einschließlich eines Stifts und eines Notizbuchs.
The trip includes visits to several cities, including Paris and Rome.
Die Reise umfasst Besuche in mehreren Städten, einschließlich Paris und Rom.

Grammatik von Including

Including - Verb (Verb) / Verb, Gerundium oder Partizip Präsens (Verb, gerund or present participle)
Lemma: include
Konjugationen
Verb, Vergangenheitsform (Verb, past tense): included
Verb, Gerundium oder Partizip Präsens (Verb, gerund or present participle): including
Verb, 3. Person Singular Präsens (Verb, 3rd person singular present): includes
Verb, Grundform (Verb, base form): include
Verb, Präsens nicht 3. Person Singular (Verb, non-3rd person singular present): include
Silben, Trennung und Betonung
Including enthält 2 Silben: in • clude
Phonetische Transkription: in-ˈklüd
in clude , in ˈklüd (Die rote Silbe ist betont)

Including - Bedeutung und Nutzungsrate

Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
Including: 400 - 500 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy hilft dir dabei, neue Wörter und Phrasen einfach zu entdecken, zu organisieren und zu lernen. Erstelle personalisierte Wortschatzsammlungen und übe jederzeit und überall.