Wörterbuch
Englisch - Deutsch
Perhaps
pərˈ(h)æps
Extrem Häufig
200 - 300
200 - 300
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.

vielleicht, eventuell

Bedeutungen von Perhaps auf Deutsch

Das Wort „perhaps“ wird im alltäglichen Englisch verwendet, um Unsicherheit oder Möglichkeit auszudrücken. Es wird häufig in verschiedenen Kontexten eingesetzt, sowohl in formellen als auch in informellen Situationen.

Verwendung:

  1. Unsicherheit ausdrücken: „Perhaps“ wird verwendet, wenn man eine Möglichkeit in Betracht zieht, ohne sich sicher zu sein. Beispiel: „Perhaps it will rain tomorrow.“ (Vielleicht regnet es morgen.)
  2. Vorschläge machen: Es kann auch genutzt werden, um Vorschläge höflich zu äußern. Beispiel: „Perhaps we could go to the cinema tonight.“ (Vielleicht könnten wir heute Abend ins Kino gehen.)
  3. Meinungen äußern: In Diskussionen kann „perhaps“ verwendet werden, um eine Meinung oder einen Gedanken einzuführen. Beispiel: „Perhaps we should reconsider our approach.“ (Vielleicht sollten wir unseren Ansatz überdenken.)

Häufige Phrasen und Ausdrücke:

  • „Perhaps you are right.“ (Vielleicht hast du recht.)
  • „I think, perhaps, we should wait.“ (Ich denke, vielleicht sollten wir warten.)
  • „It is perhaps the best option.“ (Es ist vielleicht die beste Option.)

Kontext der Verwendung:
„Perhaps“ wird in formellen und informellen Gesprächen verwendet. In formellen Kontexten, wie in Geschäftstreffen oder akademischen Diskussionen, wird es oft genutzt, um höflich Vorschläge zu machen oder Meinungen zu äußern. In informellen Gesprächen kann es ebenfalls verwendet werden, um Unsicherheiten auszudrücken oder um einen Vorschlag zu unterbreiten.

Häufige Fehler:
Ein häufiger Fehler ist die Verwechslung von „perhaps“ mit „maybe“. Während beide Wörter ähnlich sind, wird „perhaps“ tendenziell in formelleren Kontexten verwendet, während „maybe“ informeller ist.

Verwandte Wörter:

  • Synonyme: „maybe“, „possibly“, „likely“.
  • Antonyme: „definitely“, „certainly“.

Aussprache:
„Perhaps“ wird als /pərˈhæps/ ausgesprochen. Die Betonung liegt auf der zweiten Silbe.

Grammatik und Etymologie:
„Perhaps“ ist ein Adverb und wird nicht dekliniert. Es stammt aus dem frühen 16. Jahrhundert und setzt sich aus den Wörtern „per“ (durch) und „haps“ (Zufall) zusammen.

Bedeutungen von Perhaps auf Deutsch

vielleicht

Beispiel:
Perhaps we should go to the park today.
Vielleicht sollten wir heute in den Park gehen.
It will perhaps rain later.
Es wird vielleicht später regnen.
Verwendung: informalKontext: General conversations, making suggestions or expressing uncertainty
Notiz: Vielleicht is the common translation of 'perhaps' in everyday German.

eventuell

Beispiel:
Perhaps he will come to the party.
Eventuell wird er zur Party kommen.
There is perhaps a chance for success.
Es besteht eventuell eine Chance auf Erfolg.
Verwendung: formalKontext: Formal writing, expressing possibility or likelihood
Notiz: Eventuell is a slightly more formal synonym for 'perhaps' in German.

Synonyme von Perhaps

potentially

Potentially means that something is capable of happening or being true.
Beispiel: There is potentially a solution to this problem.
Notiz: Potentially implies a higher degree of likelihood compared to perhaps.

Ausdrücke und gängige Wendungen von Perhaps

Maybe

Used to express uncertainty or possibility.
Beispiel: Maybe we should go to the movies tonight.
Notiz: Synonymous with 'perhaps'; often used interchangeably.

Possibly

Indicating something is within the realm of possibility.
Beispiel: It's possibly going to rain later.
Notiz: Slightly more formal than 'perhaps' and conveys a stronger sense of likelihood.

Could be

Suggesting a potential outcome or course of action.
Beispiel: It could be a good idea to start early tomorrow.
Notiz: More specific in proposing a potential situation or action.

It may be the case

Indicating a possibility or likelihood of a situation.
Beispiel: It may be the case that she forgot to call.
Notiz: Formal and often used in more complex or nuanced situations.

In all likelihood

Expressing a high probability or strong possibility.
Beispiel: In all likelihood, they won't arrive on time.
Notiz: Conveys a greater sense of certainty compared to 'perhaps'.

Conceivably

Suggesting a situation that is possible to imagine or consider.
Beispiel: Conceivably, we could finish the project by next week.
Notiz: Emphasizes the idea of something being conceivable or imaginable.

It's possible

Acknowledging the potential for something to occur.
Beispiel: It's possible that he already knows about the plan.
Notiz: Directly states the likelihood of a situation without much uncertainty.

Likely

Expressing a high probability or strong expectation.
Beispiel: It's likely that they will choose the red option.
Notiz: More confident in predicting an outcome compared to 'perhaps'.

Perhapss alltägliche (Slang-)Ausdrücke

Maybe so

It is a casual way of expressing uncertainty or agreement. It is often used in a non-committal manner.
Beispiel: I think we should go to the park today. Maybe so.
Notiz: It is more informal than 'perhaps' and tends to be used in a more colloquial setting.

Might as well

This phrase implies that since there are no strong reasons not to do something, one might as well go ahead and do it.
Beispiel: Shall we see a movie tonight? Might as well.
Notiz: It is more assertive and decisive than 'perhaps'.

I guess

This expresses uncertainty or likelihood without a strong commitment.
Beispiel: Should we grab dinner at that new place? I guess so.
Notiz: It is less definitive and more casual than 'perhaps'.

Possibly so

This indicates a chance or likelihood of something happening, without a strong statement of certainty.
Beispiel: Do you think she will come? Possibly so.
Notiz: It carries a similar meaning to 'perhaps', but is slightly more informal and less commonly used.

Seems like it

This suggests a high probability or likelihood of something being true or happening.
Beispiel: Are we meeting at 3 pm? Seems like it.
Notiz: It is more indicative of confidence compared to 'perhaps'.

Chances are

This implies that there is a probability or likelihood of something happening.
Beispiel: Will they win the match? Chances are.
Notiz: It is more definitive than 'perhaps' and indicates a higher level of likelihood.

It could go either way

This suggests that the outcome or decision is uncertain and could have different results.
Beispiel: Do you think he'll like the gift? It could go either way.
Notiz: It emphasizes the uncertainty more strongly than 'perhaps' does.

Perhaps - Beispiele

Perhaps we should wait a little longer before making a decision.
Vielleicht sollten wir ein wenig länger warten, bevor wir eine Entscheidung treffen.
She will perhaps come to the party, but she hasn't decided yet.
Sie wird vielleicht zur Party kommen, aber sie hat sich noch nicht entschieden.
Perhaps it would be better to take a different route.
Vielleicht wäre es besser, einen anderen Weg zu nehmen.

Grammatik von Perhaps

Perhaps - Adverb (Adverb) / Adverb (Adverb)
Lemma: perhaps
Konjugationen
Adverb (Adverb): perhaps
Silben, Trennung und Betonung
perhaps enthält 2 Silben: per • haps
Phonetische Transkription: pər-ˈhaps
per haps , pər ˈhaps (Die rote Silbe ist betont)

Perhaps - Bedeutung und Nutzungsrate

Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
perhaps: 200 - 300 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy hilft dir dabei, neue Wörter und Phrasen einfach zu entdecken, zu organisieren und zu lernen. Erstelle personalisierte Wortschatzsammlungen und übe jederzeit und überall.