Das Wort „raise“ wird im alltäglichen Englisch häufig verwendet und hat mehrere Bedeutungen und Kontexte.
Verwendung und Kontexte:
-
Erhöhen oder Anheben:
„Raise“ wird oft verwendet, um etwas physisch anzuheben oder zu erhöhen. Zum Beispiel:- "Please raise your hand if you know the answer." (Bitte heben Sie Ihre Hand, wenn Sie die Antwort wissen.)
- "They raised the flag during the ceremony." (Sie hoben die Flagge während der Zeremonie.)
-
Erhöhung von Werten oder Beträgen:
Es wird auch verwendet, um eine Erhöhung von Gehältern, Preisen oder anderen finanziellen Aspekten zu beschreiben.- "The company decided to raise salaries this year." (Die Firma beschloss, die Gehälter in diesem Jahr zu erhöhen.)
- "Prices have been raised due to inflation." (Die Preise wurden aufgrund von Inflation erhöht.)
-
Aufziehen oder Erziehen:
„Raise“ kann auch im Kontext der Erziehung von Kindern verwendet werden.- "She raised her children to be respectful." (Sie erzog ihre Kinder, respektvoll zu sein.)
- "They were raised in a small town." (Sie wurden in einer kleinen Stadt aufgezogen.)
-
Sammeln von Geld oder Unterstützung:
In einem finanziellen Kontext kann „raise“ auch das Sammeln von Geldern oder Unterstützung bedeuten.- "They are raising money for charity." (Sie sammeln Geld für wohltätige Zwecke.)
- "The campaign aims to raise awareness about climate change." (Die Kampagne zielt darauf ab, das Bewusstsein für den Klimawandel zu schärfen.)
Häufige Phrasen und Ausdrücke:
- „Raise your voice“ (Erhebe deine Stimme) – verwendet, um jemanden aufzufordern, lauter zu sprechen.
- „Raise a question“ (Eine Frage aufwerfen) – bedeutet, eine Frage zu stellen oder zur Diskussion zu bringen.
- „Raise the stakes“ (Die Einsätze erhöhen) – bedeutet, das Risiko oder die Belohnung in einer Situation zu steigern.
Formell vs. Informell:
Die Verwendung von „raise“ kann sowohl in formellen als auch in informellen Kontexten auftreten. In geschäftlichen oder akademischen Umgebungen wird es häufig in Bezug auf Gehälter oder Projekte verwendet, während es im Alltag auch in informellen Gesprächen vorkommt.
Häufige Fehler:
Ein häufiger Fehler ist die Verwechslung mit „rise“. „Raise“ ist transitiv und benötigt ein Objekt (z. B. „raise your hand“), während „rise“ intransitiv ist und kein Objekt benötigt (z. B. „the sun rises“).
Verwandte Wörter:
- Synonyme: „lift“, „elevate“, „increase“.
- Antonyme: „lower“, „decrease“, „drop“.
Aussprache:
„Raise“ wird ausgesprochen wie /reɪz/. Die Betonung liegt auf dem langen „a“-Laut, ähnlich wie im deutschen Wort „Reise“.
Grammatik und Etymologie:
„Raise“ ist ein unregelmäßiges Verb und wird in der Vergangenheit als „raised“ verwendet. Es stammt vom altfranzösischen Wort „reiser“, was „anheben“ bedeutet.