Wörterbuch
Englisch - Deutsch
Why
(h)waɪ
Extrem Häufig
100 - 200
100 - 200
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.

Warum, Weshalb, Wieso

Bedeutungen von Why auf Deutsch

Das Wort „Why“ wird im Alltag häufig verwendet, um nach Gründen oder Erklärungen zu fragen. Es ist ein Fragewort, das in verschiedenen Kontexten eingesetzt werden kann, sowohl in formellen als auch in informellen Situationen.

Verwendung und Beispiele:

  1. Fragen nach Gründen:

    • „Why are you late?“ (Warum bist du spät?)
    • „Why did she leave the party early?“ (Warum ist sie früh von der Party gegangen?)
  2. Ausdruck von Verwunderung oder Unverständnis:

    • „Why would he do that?“ (Warum würde er das tun?)
    • „I don’t understand why she reacted that way.“ (Ich verstehe nicht, warum sie so reagiert hat.)
  3. In Diskussionen oder Argumentationen:

    • „We need to consider why this happened.“ (Wir müssen überlegen, warum das passiert ist.)
    • „Can you explain why this solution is better?“ (Kannst du erklären, warum diese Lösung besser ist?)

Häufige Phrasen und Ausdrücke:

  • „Why not?“ (Warum nicht?) – wird verwendet, um Zustimmung oder Ermutigung auszudrücken.
  • „I don’t know why.“ (Ich weiß nicht warum.) – zeigt Unkenntnis über einen Grund.
  • „That’s why…“ (Deshalb…) – wird verwendet, um eine Schlussfolgerung zu ziehen oder eine Erklärung zu geben.

Kontext der Verwendung:
„Why“ wird in der Alltagssprache von allen Altersgruppen verwendet. In formellen Kontexten, wie bei akademischen Diskussionen oder in Geschäftsgesprächen, kann es ebenfalls vorkommen, jedoch oft in einer weniger direkten Formulierung, um Höflichkeit zu wahren. Beispielsweise könnte man statt „Why did you do that?“ auch „Could you explain the reasoning behind your decision?“ verwenden.

Häufige Fehler:
Ein häufiger Fehler ist die Verwendung von „why“ in negativen Fragen, z.B. „Why don’t you like it?“ (Warum magst du es nicht?) kann für Lernende verwirrend sein, da die Struktur anders ist als im Deutschen. Zudem wird „why“ oft mit „because“ (weil) in Antworten kombiniert, was für Lernende ebenfalls herausfordernd sein kann.

Verwandte Wörter:

  • Synonyme: „What for?“ (Wozu?), „For what reason?“ (Aus welchem Grund?)
  • Antonyme: „Why not?“ (Warum nicht?) impliziert eine positive Antwort auf eine Frage, die möglicherweise negativ ist.

Aussprache:
„Why“ wird in der Regel als /waɪ/ ausgesprochen. Die Aussprache kann in verschiedenen Dialekten leicht variieren, sollte jedoch klar und deutlich sein.

Grammatik und Etymologie:
„Why“ ist ein Adverb, das in Fragen verwendet wird. Es stammt aus dem Altenglischen „hwī“, was „aus welchem Grund“ bedeutet. In der Grammatik wird es typischerweise am Anfang einer Frage platziert.

Bedeutungen von Why auf Deutsch

Warum

Beispiel:
Why are you late?
Warum bist du spät?
I wonder why he didn't come.
Ich frage mich, warum er nicht gekommen ist.
Verwendung: Formal/InformalKontext: Used in everyday conversations to ask for reasons or explanations.
Notiz: The most common translation of 'why' in Deutsch.

Weshalb

Beispiel:
Why did you choose this restaurant?
Weshalb hast du dieses Restaurant ausgewählt?
I'm not sure why she said that.
Ich bin mir nicht sicher, weshalb sie das gesagt hat.
Verwendung: FormalKontext: More formal or literary usage compared to 'Warum'.
Notiz: Can be used interchangeably with 'Warum' in most contexts.

Wieso

Beispiel:
Why are you crying?
Wieso weinst du?
I don't understand why he left so suddenly.
Ich verstehe nicht, wieso er so plötzlich gegangen ist.
Verwendung: InformalKontext: Casual conversations, often used in spoken language.
Notiz: Slightly more colloquial than 'Warum' but still widely used.

Synonyme von Why

How come

How come is an informal way of asking for the reason behind something.
Beispiel: How come you're late again?
Notiz: How come is more casual and conversational compared to 'why'.

For what reason

For what reason is a formal and structured way of asking about the cause or purpose of something.
Beispiel: For what reason did you choose that route?
Notiz: For what reason is more formal and may be used in professional or academic contexts.

What for

What for is a direct and concise way of inquiring about the purpose or motive behind an action.
Beispiel: What for did you buy so many groceries?
Notiz: What for is more direct and may imply a sense of curiosity or disbelief.

Wherefore

Wherefore is an archaic term meaning 'for what reason' or 'why'. It is rarely used in modern English.
Beispiel: Wherefore did you leave without saying goodbye?
Notiz: Wherefore is an old-fashioned and poetic term that is not commonly used in everyday language.

Ausdrücke und gängige Wendungen von Why

Why not

This phrase is used to suggest or propose something, implying there is no good reason not to do it.
Beispiel: Why not go for a walk in the park?
Notiz: While 'why' seeks a reason for something, 'why not' is more about proposing an action or idea.

Why bother

This phrase questions the need or purpose of doing something, suggesting it may not be worth the effort.
Beispiel: Why bother studying if you're not going to pay attention in class?
Notiz: Unlike 'why' which seeks an explanation, 'why bother' questions the value or point of an action.

Why me

This phrase expresses frustration or disbelief about being the one to experience something undesirable.
Beispiel: Why me? Why do I always get stuck with the difficult tasks?
Notiz: While 'why' seeks an explanation, 'why me' expresses a personal sense of unfairness or misfortune.

Why the long face

This phrase is used to ask someone why they look sad or upset.
Beispiel: Why the long face? Did something happen?
Notiz: It's a figurative expression, not directly asking for a reason but rather questioning the person's demeanor.

Why on earth

This phrase shows strong disbelief or confusion about someone's actions or decisions.
Beispiel: Why on earth would you do that? It makes no sense!
Notiz: It intensifies the questioning aspect of 'why,' emphasizing the speaker's astonishment.

Why the hell

This is a more emphatic and sometimes rude way of asking someone for an explanation.
Beispiel: Why the hell are you ignoring my messages?
Notiz: It adds a strong emotional tone to the question, often indicating frustration or anger.

Why so

This phrase questions the intensity or seriousness of someone's behavior or attitude.
Beispiel: Why so serious? Lighten up and have some fun!
Notiz: It directly addresses a specific characteristic or behavior, prompting the person to consider a change.

Whys alltägliche (Slang-)Ausdrücke

Why the rush

Asking why something is being done in a hurry or with urgency.
Beispiel: A: I have to finish this quickly. B: Why the rush?
Notiz: Focuses on questioning the necessity or reason for rushing.

Why the fuss

Questioning the reason behind someone's exaggerated concern or reaction.
Beispiel: A: Please don't make a big deal out of it. B: Why the fuss?
Notiz: Inquires about the justification for making a fuss or causing unnecessary drama.

Why the silence

Asking for an explanation for a sudden lack of communication or response.
Beispiel: A: Everyone suddenly stopped talking. B: Why the silence?
Notiz: Questions the reason behind a quiet or unresponsive situation.

What's with all the questions

Inquiring about the reason behind multiple inquiries or interrogation.
Beispiel: A: Why are you asking so many questions? B: What's with all the questions?
Notiz: Questions the motive behind the excessive questioning or curiosity.

Why the cold shoulder

Questioning the reason for being treated with indifference or neglect.
Beispiel: A: Julia has been ignoring me lately. B: Why the cold shoulder?
Notiz: Focuses on asking why someone is being purposely distant or unfriendly.

What's the deal

Inquiring about the reason behind a specific situation or behavior.
Beispiel: A: He hasn't been returning my calls. B: What's the deal?
Notiz: Asking for an explanation or understanding of a particular circumstance or behavior.

What gives

Seeking to know the reason behind someone's mood or actions.
Beispiel: A: Sarah seems upset. B: What gives?
Notiz: Questions the cause or reason for a person's current emotional state or behavior.

Why - Beispiele

Why are you late?
Warum bist du spät?
I don't understand why he said that.
Ich verstehe nicht, warum er das gesagt hat.
Why did you choose this restaurant?
Warum hast du dieses Restaurant gewählt?
I wonder why she didn't come to the party.
Ich frage mich, warum sie nicht zur Party gekommen ist.

Grammatik von Why

Why - Subordinierende Konjunktion (Subordinating conjunction) / W-Adverb (Wh-adverb)
Lemma: why
Konjugationen
Adverb (Adverb): why
Substantiv, Plural (Noun, plural): whies
Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass): why
Silben, Trennung und Betonung
Why enthält 1 Silben: why
Phonetische Transkription: ˈ(h)wī
why , ˈ(h)wī (Die rote Silbe ist betont)

Why - Bedeutung und Nutzungsrate

Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
Why: 100 - 200 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy hilft dir dabei, neue Wörter und Phrasen einfach zu entdecken, zu organisieren und zu lernen. Erstelle personalisierte Wortschatzsammlungen und übe jederzeit und überall.