Wörterbuch
Englisch - Norwegisch
Read
rid
Extrem Häufig
300 - 400
300 - 400
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
lese, forstå, tolke, skrive, lese av
Bedeutungen von Read auf Norwegisch (Bokmål)
lese
Beispiel:
I love to read books in my free time.
Jeg elsker å lese bøker i fritiden.
Can you read this text aloud?
Kan du lese denne teksten høyt?
Verwendung: informalKontext: Used in everyday conversation about reading literature, articles, or any written material.
Notiz: The verb 'lese' is used for all types of reading, whether it's books, articles, or signs.
forstå
Beispiel:
I can read between the lines of what he said.
Jeg kan forstå mellom linjene av det han sa.
It's important to read the situation before reacting.
Det er viktig å forstå situasjonen før man reagerer.
Verwendung: informalKontext: Used when discussing understanding or interpreting information, not just literal reading.
Notiz: This meaning emphasizes comprehension rather than just the act of reading text.
tolke
Beispiel:
The teacher read the poem to the class.
Læreren tolket diktet for klassen.
He read the data and presented his findings.
Han tolket dataene og presenterte sine funn.
Verwendung: formalKontext: Common in academic or professional settings where analysis or interpretation is required.
Notiz: This meaning is often used in contexts involving analysis, such as interpreting data or literature.
skrive
Beispiel:
Please read the instructions carefully.
Vennligst skriv instruksjonene nøye.
I read the report before submitting it.
Jeg skrev rapporten før jeg sendte den inn.
Verwendung: formalKontext: Used in contexts where one needs to write or prepare documents based on reading.
Notiz: This meaning is less common but can refer to the act of preparing written material after reading.
lese av
Beispiel:
Can you read the temperature on the thermometer?
Kan du lese temperaturen på termometeret?
I need to read the meter to check our usage.
Jeg må lese måleren for å sjekke vårt forbruk.
Verwendung: informalKontext: Used when referring to reading measurements or data from instruments.
Notiz: This meaning specifically refers to interpreting numerical data or measurements.
Synonyme von Read
peruse
To read or examine carefully and in detail.
Beispiel: I enjoy perusing through classic novels on the weekends.
Notiz: Peruse implies a more thorough and detailed reading compared to a casual read.
scan
To look over or read quickly but thoroughly.
Beispiel: I quickly scanned the article to find the relevant information.
Notiz: Scanning involves a rapid examination of text to locate specific information rather than reading every word.
skim
To read or glance through quickly or superficially.
Beispiel: She skimmed through the report to get an overview of its contents.
Notiz: Skimming involves reading quickly to get a general idea without delving into every detail.
perusal
The act of reading or examining something carefully.
Beispiel: After a quick perusal of the document, she identified the key points.
Notiz: Perusal refers to a careful examination or reading of a document or text.
Ausdrücke und gängige Wendungen von Read
Read between the lines
To understand or deduce a meaning that is implied but not explicitly stated.
Beispiel: She didn't say it directly, but I could read between the lines that she was unhappy.
Notiz: This phrase goes beyond the literal act of reading and refers to interpreting underlying meanings.
Read the room
To assess the mood or atmosphere of a situation to understand how to act or proceed.
Beispiel: Before making a joke, it's important to read the room and see if it's appropriate.
Notiz: While 'read' typically refers to understanding written text, this phrase refers to understanding social cues.
Read my lips
To emphasize the importance of what one is saying, often used for clarity or emphasis.
Beispiel: I've told you a hundred times, read my lips: I will not lend you any more money.
Notiz: This phrase is a direct instruction to pay attention and understand what is being communicated.
Read up on
To study or research a particular topic in order to gain knowledge or information.
Beispiel: Before the interview, I need to read up on the company's history.
Notiz: This phrase involves a deliberate effort to acquire knowledge through reading and studying.
Read someone like a book
To understand someone's thoughts, feelings, or intentions very easily or accurately.
Beispiel: After years of friendship, she could read him like a book and knew when something was wrong.
Notiz: This phrase implies a deep understanding of another person, akin to reading a book thoroughly.
Read into
To attach a specific meaning or interpretation to something, often more than what was intended.
Beispiel: Don't read too much into her comments; she was just making a casual observation.
Notiz: This phrase involves over-analyzing or misinterpreting a situation or statement.
Read the riot act
To strongly reprimand or scold someone for their actions or behavior.
Beispiel: The boss read the riot act to the employees after the project deadline was missed.
Notiz: This phrase implies a stern and forceful warning or criticism, similar to a formal declaration.
Reads alltägliche (Slang-)Ausdrücke
Hit the books
To study or to start reading, typically in reference to academic material.
Beispiel: I have an exam tomorrow, so I need to hit the books tonight.
Notiz: The slang term 'hit the books' specifically refers to studying, whereas 'read' in its original form could encompass various types of reading.
Scan through
To quickly read or look through something without going into detail.
Beispiel: I'll just scan through the report quickly before the meeting.
Notiz: While 'read' involves a more comprehensive understanding, 'scan through' implies a quicker and more superficial reading.
Page-turner
A book that is so engaging or exciting that it compels the reader to keep turning the pages.
Beispiel: 'Gone Girl' is such a page-turner; I couldn't put it down.
Notiz: Using 'page-turner' emphasizes the captivating nature of the reading material, while 'read' simply refers to the act of reading.
Flip through
To casually skim or browse through the pages of a book, magazine, or document.
Beispiel: I like to flip through magazines at the doctor's office to pass the time.
Notiz: Flipping through something implies a more casual, non-linear reading approach compared to a structured reading that 'read' suggests.
Devour
To read something eagerly and quickly, usually because one finds it very interesting or enjoyable.
Beispiel: She devoured the new novel in just one weekend; it was that good.
Notiz: 'Devour' emphasizes the speed and enthusiasm with which someone reads, indicating a voracious appetite for the material, unlike the general term 'read'.
Dig into
To start reading something eagerly or with great interest.
Beispiel: I can't wait to dig into this new book I bought.
Notiz: 'Dig into' conveys a sense of enthusiasm and eagerness when beginning to read, whereas 'read' on its own may not carry the same level of anticipation or excitement.
Get lost in
To become deeply engrossed or absorbed in what one is reading.
Beispiel: I love to get lost in a good fantasy novel for hours.
Notiz: When someone 'gets lost in' a book, it implies a strong emotional or immersive connection, whereas 'read' does not inherently convey the same level of emotional involvement.
Read - Beispiele
I love to read books in my free time.
Jeg elsker å lese bøker i fritiden.
She read the entire novel in one sitting.
Hun leste hele romanen i ett strekk.
The teacher asked the student to read the passage out loud.
Læreren ba eleven om å lese avsnittet høyt.
Grammatik von Read
Read - Verb (Verb) / Verb, Grundform (Verb, base form)
Lemma: read
Konjugationen
Substantiv, Plural (Noun, plural): reads
Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass): read
Verb, Vergangenheitsform (Verb, past tense): read
Verb, Partizip Perfekt (Verb, past participle): read
Verb, Gerundium oder Partizip Präsens (Verb, gerund or present participle): reading
Verb, 3. Person Singular Präsens (Verb, 3rd person singular present): reads
Verb, Grundform (Verb, base form): read
Verb, Präsens nicht 3. Person Singular (Verb, non-3rd person singular present): read
Silben, Trennung und Betonung
read enthält 1 Silben: read
Phonetische Transkription: ˈrēd
read , ˈrēd (Die rote Silbe ist betont)
Read - Bedeutung und Nutzungsrate
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
read: 300 - 400 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.